Isaiah 57:3 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 57:3
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 57:3
3“But you—come here, you witches’ children, you offspring of adulterers and prostitutes!H7126H1121H6049H2233H5003H2181




(The Message) Isaiah 57:3
3"But you, children of a witch, come here! Sons of a slut, daughters of a whore.H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(English Standard Version) Isaiah 57:3
3But you, draw near, sons of the sorceress, offspring of the adulterer and the loose woman.H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(New International Version) Isaiah 57:3
3"But you—come here, you sons of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes!H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(New King James Version) Isaiah 57:3
3"But come here, You sons of the sorceress, You offspring of the adulterer and the harlot!H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(New Revised Standard Version) Isaiah 57:3
3But as for you, come here, you children of a sorceress, you offspring of an adulterer and a whore.H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(New American Standard Bible) Isaiah 57:3
3"But come here, you sons of a sorceress, Offspring of an adulterer and a prostitute.H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(Amplified Bible) Isaiah 57:3
3But come close, you sons of a sorceress [nursed in witchcraft and superstition], you offspring of an adulterer and a harlot.H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(King James Version (with Strongs Data)) Isaiah 57:3
3But draw nearH7126 hither, ye sonsH1121 of the sorceressH6049, the seedH2233 of the adultererH5003 and the whoreH2181.
(쉬운 성경) 이사야 57:3
3“그러나 너희 마술사들아, 오너라. 음란한 자의 자녀와 음탕한 짓을 하는 사람들아, 오너라.H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(현대인의 성경) 이사야 57:3
3무당의 자식들아, 간음하는 자와 창녀의 자식들아, 이리 오너라.H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 57:3
3무녀의H6049 자식H1121 간음자와H5003 음녀의H2181H2233 너희는H859 가까이 오라H7126
(한글 킹제임스) 이사야 57:3
3너희 무당의 아들들과 간음자와 창녀의 씨는 이리로 가까이 다가오라.H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(바른성경) 이사야 57:3
3"무당의 자식들아, 간음하는 자와 창녀의 후손아, 너희는 이리로 가까이 와라.H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(새번역) 이사야 57:3
3너희 점쟁이의 자식들아, 간통하는 자와 창녀의 씨들아, 이리 가까이 오너라.H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(우리말 성경) 이사야 57:3
3“그러나 너희는 이리 가까이 오라, 무당의 자식들아! 간통꾼과 매춘부의 종자들아!H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 57:3
3무당의H6049 자식H1121 간음자와H5003 음녀의H2181 자식들아H2233 너희는H859 가까이 오라H7126
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 57:3
3너희, 점쟁이의 자식들아, 썩 나가거라. 간통의 씨, 매춘부의 종자야.H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(한글 메시지) 이사야 57:3
3[3-10] “그러나 너희 마녀의 자식들아, 이리 오너라! 창녀의 아들들아, 매춘부의 딸들아. 대체 너희가 지금 누구를 비웃고 조롱하며 놀린단 말이냐? 너희가 얼마나 비참한 신세가 될지 알기나 하느냐? 이 반역의 종족, 사기꾼 세대여. 어디든 구석만 있으면 들어가 색욕을 불태우고 내키는 대로 간통을 저지르는 너희다. 굴속이든 바위틈이든, 적당한 곳을 골라 제 자식을 죽이는 너희다. 너는 강가에서 돌을 옮겨 와 음란한 종교 산당을 세운다. 그렇게 너의 운명을 택했다. 너의 예배가 네 운명을 결정한다. 너는 높은 산에 올라 그 더러운 섹스교, 죽음교를 실천했다. 문을 닫아걸고서 너의 애지중지하는 신과 여신들을 불러 모았다. 나를 저버린 채, 밖으로 나돌며 옷을 훌렁 벗고 침상을 예배장소로 삼았다. 신성하다는 창녀들과 침상에 올라 그 벗은 몸뚱이들을 숭배하며 탐닉했다. 너는 네가 받들어 섬기는 신에게 기름을 바르고 네 몸에 향수를 뿌린다. 최신 유행 종교를 물색하러 사절을 보낸다. 지옥에도 갔다 오게 한다. 끝없이 새로운 것, 색다른 것을 시도해 보느라 자신을 허비하면서도, 너는 그것이 허비인 줄도 모른다. 최신 유행을 좇는 힘은 늘 남아돌아서, 지치지도 않고 새 종교를 찾아다닌다.H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 57:3

Condenación de la idolatría

3¡Pero ustedes, vengan acá, hijos de brujas, descendientes de adúlteros y de prostitutas!
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 57:3

Condenación de la idolatría

3Mas vosotros llegaos acá, hijos de la hechicera, generación del adúltero y de la fornicaria.
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 57:3
3耶和华说:“你们这些巫婆的儿子,奸夫和妓女的孩子,上前来吧!
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 57:3

严责犹大人悖逆诡诈

3你们这些巫婆的儿子,奸夫和妓女的种子,都要前来!H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 57:3

嚴責猶大人悖逆詭詐

3你們這些巫婆的兒子,姦夫和妓女的種子,都要前來!H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 57:3
3ὑμεῖς δὲ προσαγάγετε ὧδε υἱοὶ ἄνομοι σπέρμα μοιχῶν καὶ πόρνης
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 57:3
3וְאַתֶּ֥ם קִרְבוּ־הֵ֖נָּה בְּנֵ֣י עֹנְנָ֑ה זֶ֥רַע מְנָאֵ֖ף וַתִּזְנֶֽה׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 57:3
3しかし、あなたがた女魔法使の子よ、姦夫と遊女のすえよ、こちらへ近寄れ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  57:3
3اما انتم فتقدموا الى هنا يا بني الساحرة نسل الفاسق والزانية
(Hindi Bible) यशायाह 57:3
3ijUrq rqe] gs tknwxjrh ds iq=kksa] gs O;fHkpkjh vkSj O;fHkpkfj.kh dh lUrku] ;gka fudV vkvksA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 57:3
3Mas chegai-vos aqui, vós os filhos da agoureira, linhagem do adúltero e da prostituta.
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 57:3
3Vos autem accedite huc,
filii auguratricis,
semen adulteri et fornicariæ.

(공동번역 개정판(1977)) 이사야 57:3
3너희, 점장이의 자식들아, 썩 나가거라. 간통의 씨, 매춘부의 종자야.H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(International Standard Version) Isaiah 57:3
3(Omitted)
(New International Version (1984)) Isaiah 57:3
3"But you--come here, you sons of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes!H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(현대어성경) 이사야 57:3
3그러나 우상을 섬기며 음행을 하는 자들아, 이제 너희는 심판을 받아라. 너희는 사술과 음행으로 나를 모욕한 자식들이요, 음행하는 아비와 간음하는 어미의 자식들이다.H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(킹제임스 흠정역) 이사야 57:3
3그러나 여자 마법사의 아들들아, 간음하는 자와 창녀의 씨야, 너희는 여기로 가까이 나아오라.H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(개역 국한문) 이사야 57:3
3무녀(巫女)의 자식(子息), 간음자(姦淫者)와 음녀(淫女)의 씨 너희는 가까이 오라H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(가톨릭 성경) 이사야 57:3
3너희 점쟁이의 자식들아 간통하는 남자와 매춘부의 종자야 이리 오너라.H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 57:3
3무당의 子息, 姦淫者와 淫女의 子息들아 너희는 가까이 오라H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(바른 성경 (국한문)) 이사야 57:3
3"무당의 子息들아, 姦淫하는 者와 娼女의 後孫아, 너희는 이리로 가까이 와라.H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 57:3
3무녀(巫女)의 자식(子息), 간음자(姦淫者)와 음녀(淫女)의 씨 너희는 가까이 오라H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(Today's New International Version) Isaiah 57:3
3"But you—come here, you children of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes!H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(Good News Translation) Isaiah 57:3
3Come here to be judged, you sinners! You are no better than sorcerers, adulterers, and prostitutes.H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 57:3
3But come here, you sons of a sorceress, offspring of an adulterer and a prostitute!H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(King James Version) Isaiah 57:3
3But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore.H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(개역 한글판) 이사야 57:3
3무녀의 자식, 간음자와 음녀의 씨 너희는 가까이 오라H7126H1121H6049H2233H5003H2181
(개역 개정판) 이사야 57:3
3무당의 자식, 간음자와 음녀의 자식들아 너희는 가까이 오라H7126H1121H6049H2233H5003H2181

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top