Luke 19:35 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 19:35
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 19:35
35So they brought the colt to Jesus and threw their garments over it for him to ride on.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913




(The Message) Luke 19:35
35They brought the colt to Jesus. Then, throwing their coats on its back, they helped Jesus get on.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(English Standard Version) Luke 19:35
35And they brought it to Jesus, and throwing their cloaks on the colt, they set Jesus on it.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(New International Version) Luke 19:35
35They brought it to Jesus, threw their cloaks on the colt and put Jesus on it.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(New King James Version) Luke 19:35
35Then they brought him to Jesus. And they threw their own clothes on the colt, and they set Jesus on him.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(New Revised Standard Version) Luke 19:35
35Then they brought it to Jesus; and after throwing their cloaks on the colt, they set Jesus on it.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(New American Standard Bible) Luke 19:35
35And they brought it to Jesus, and they threw their garments on the colt, and put Jesus [on it.]G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(Amplified Bible) Luke 19:35
35And they brought it to Jesus; then they threw their garments over the colt and set Jesus upon it.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 19:35
35AndG2532 they broughtG71 himG846 toG4314 JesusG2424: andG2532 they castG1977 theirG1438 garmentsG2440 uponG1909G1977 the coltG4454, andG1977 they setG1913 JesusG2424 thereonG1913.
(쉬운 성경) 누가복음 19:35
35제자들이 나귀를 예수님께 끌고 와서 자기들의 겉옷을 벗어 나귀의 등에 펴고 예수님을 태웠습니다.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(현대인의 성경) 누가복음 19:35
35그 나귀를 끌고 와 자기들의 겉옷을 나귀 등에 펴고 예수님을 태웠다.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 19:35
35그것을G846 예수G2424 께로G4314 끌고 와서G71 자기들의G846 겉옷을G2440 나귀새끼G4454 위에G1909 걸쳐 놓고G1977 예수를G2424 태우니G1913
(한글 킹제임스) 누가복음 19:35
35그리하여 그들이 나귀 새끼를 예수께 끌고 와서 자기들의 겉옷을 나귀 새끼 위에 펴 놓고, 예수를 그 위에 태우더라.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(바른성경) 누가복음 19:35
35그들이 그것을 예수께로 끌고 와서 자신들의 겉옷을 새끼 나귀 위에 얹어 놓고 예수님을 올라타시게 하였다.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(새번역) 누가복음 19:35
35그리고 그들이 그 새끼 나귀를 예수께로 끌고 와서, 자기들의 옷을 나귀 등에 걸쳐 얹고서, 예수를 올라타시게 하였다.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(우리말 성경) 누가복음 19:35
35그들은 예수께로 나귀를 끌고 와서 자기들의 겉옷을 던져 나귀 등에 얹고 예수께서 타시도록 했습니다.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 19:35
35그것을G846 예수G2424 께로G4314 끌고 와서G71 자기들의G846 겉옷을G2440 나귀새끼G4454 위에G1909 걸쳐 놓고G1977 예수를G2424 태우니G1913
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 19:35
35나귀를 끌고 와서 나귀에 자기들의 겉옷을 얹고 예수를 그 위에 모셨다.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 19:35
35Entonces le llevaron el burrito a Jesús y pusieron sus prendas encima para que él lo montara.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 19:35
35Y lo trajeron a Jesús; y habiendo echado sus mantos sobre el pollino, subieron a Jesús encima.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 19:35
35他们牵着驴驹回去见耶稣,又把自己的外衣搭在驴背上,扶耶稣上驴。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 19:35
35他们牵到耶稣那里,把自己的衣服搭在上面,扶着耶稣骑上。G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 19:35
35他們牽到耶穌那裡,把自己的衣服搭在上面,扶著耶穌騎上。G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:35
35καὶ ἤγαγον αὐτὸν πρὸς τὸν ἰησοῦν, καὶ ἐπιρίψαντες αὐτῶν τὰ ἱμάτια ἐπὶ τὸν πῶλον ἐπεβίβασαν τὸν ἰησοῦν.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 19:35
35そしてそれをイエスのところに引いてきて、その子ろばの上に自分たちの上着をかけてイエスをお乗せした。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  19:35
35وأتيا به الى يسوع وطرحا ثيابهما على الجحش واركبا يسوع.
(Hindi Bible) लूका 19:35
35os ml dks ;h'kq ds ikl ys vk, vkSj vius diM+s ml cPps ij Mkydj ;h'kq dks ml ij lokj fd;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 19:35
35Trouxeram-no, pois, a Jesus e, lançando os seus mantos sobre o jumentinho, fizeram que Jesus montasse.
(Vulgate (Latin)) Lucam 19:35
35Et duxerunt illum ad Jesum. Et jacentes vestimenta sua supra pullum, imposuerunt Jesum.
(Good News Translation) Luke 19:35
35and they took the colt to Jesus. Then they threw their cloaks over the animal and helped Jesus get on.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(Holman Christian Standard Bible) Luke 19:35
35Then they brought it to Jesus, and after throwing their robes on the donkey, they helped Jesus get on it.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(International Standard Version) Luke 19:35
35Then they brought the colt to Jesus and put their coats on it, and Jesus sat upon it.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(Today's New International Version) Luke 19:35
35They brought it to Jesus, threw their cloaks on the colt and put Jesus on it.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 19:35
35그것을 예수께로 끌고 와서 자기(自己)들의 겉옷을 나귀새끼 위에 걸쳐 놓고 예수를 태우니G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 19:35
35그들이 그것을 예수께로 끌고 와서 自身들의 겉옷을 새끼 나귀 위에 얹어 놓고 예수님을 올라타시게 하였다.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 19:35
35그것을 예수께로 끌고 와서 自己들의 겉옷을 나귀 새끼 위에 걸쳐 놓고 예수를 태우니G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(가톨릭 성경) 누가복음 19:35
35그리고 그 어린 나귀를 예수님께 끌고 와 그 위에 자기들의 겉옷을 걸치고, 예수님을 거기에 올라타시게 하였다.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(개역 국한문) 누가복음 19:35
35그것을 예수께로 끌고 와서 자기(自己)들의 겉옷을 나귀새끼 위에 걸쳐 놓고 예수를 태우니G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(킹제임스 흠정역) 누가복음 19:35
35그것을 예수님께로 끌고 와서 자기들의 옷을 나귀 새끼 위에 벗어 놓고 예수님을 그 위에 태우니G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 19:35
35나귀를 끌고 와서 나귀에 자기들의 겉옷을 얹고 예수를 그 위에 모셨다.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(현대어성경) 누가복음 19:35
35나귀를 예수께로 끌고 와서 자기들의 겉옷을 나귀 등에 얹고 예수를 그 위에 타시게 하였다.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(New International Version (1984)) Luke 19:35
35They brought it to Jesus, threw their cloaks on the colt and put Jesus on it.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(King James Version) Luke 19:35
35And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(개역 한글판) 누가복음 19:35
35그것을 예수께로 끌고 와서 자기들의 겉옷을 나귀 새끼 위에 걸쳐 놓고 예수를 태우니G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913
(개역 개정판) 누가복음 19:35
35그것을 예수께로 끌고 와서 자기들의 겉옷을 나귀 새끼 위에 걸쳐 놓고 예수를 태우니G2532G71G846G4314G2424G2532G1977G1438G2440G1909G1977G4454G1977G1913G2424G1913

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top