Luke 6:8 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 6:8
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 6:8
8But Jesus knew their thoughts. He said to the man with the deformed hand, "Come and stand in front of everyone." So the man came forward.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476




(The Message) Luke 6:8
8He knew what they were up to and spoke to the man with the crippled hand: "Get up and stand here before us." He did.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(English Standard Version) Luke 6:8
8But he knew their thoughts, and he said to the man with the withered hand, "Come and stand here." And he rose and stood there.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(New International Version) Luke 6:8
8But Jesus knew what they were thinking and said to the man with the shriveled hand, "Get up and stand in front of everyone." So he got up and stood there.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(New King James Version) Luke 6:8
8But He knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, "Arise and stand here." And he arose and stood.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(New Revised Standard Version) Luke 6:8
8Even though he knew what they were thinking, he said to the man who had the withered hand, "Come and stand here." He got up and stood there.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(New American Standard Bible) Luke 6:8
8But He knew what they were thinking, and He said to the man with the withered hand, "Rise and come forward!" And he rose and came forward.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(Amplified Bible) Luke 6:8
8But He was aware all along of their thoughts, and He said to the man with the withered hand, Come and stand here in the midst. And he arose and stood there.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 6:8
8ButG1161 heG846 knewG1492 theirG846 thoughtsG1261, andG2532 saidG2036 to the manG444 whichG3588 hadG2192 the witheredG3584 handG5495, Rise upG1453, andG2532 stand forthG2476 inG1519 the midstG3319. AndG1161 he aroseG450 and stood forthG2476.
(쉬운 성경) 누가복음 6:8
8예수님께서 그들의 생각을 아시고 손이 오그라든 사람에게 말씀하셨습니다. “일어나 앞으로 나오너라.” 그러자 그 사람이 일어나 앞으로 나왔습니다.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(현대인의 성경) 누가복음 6:8
8예수님이 그들의 생각을 아시고 그 불구자에게 `일어나 앞으로 나오너라.' 하시자 그가 앞으로 나왔다.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 6:8
8예수께서G846 저희G846 생각을G1261 아시고G1492G5495 마른G3584 사람에게G435 이르시되G2036 일어나G1453 한가운G3319G1519 서라G2476 하시니G0 저가G0 일어나G450 서거늘G2476
(한글 킹제임스) 누가복음 6:8
8그러나 주께서 그들의 생각을 아시고 한쪽 손이 마른 그 사람에게 말씀하시기를 "일어나서 가운데 서라."고 하시니, 그가 일어나 서더라.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(바른성경) 누가복음 6:8
8예수께서 그들의 생각을 아시고 손이 마른 그 사람에게 말씀하시기를 "일어나서 가운데 서라." 하시니, 그가 일어나 섰다.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(새번역) 누가복음 6:8
8예수께서 그들의 생각을 아시고, 손이 오그라든 사람에게 말씀하셨다. "일어나서, 가운데 서라." 그래서 그는 일어나서 섰다.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(우리말 성경) 누가복음 6:8
8그러나 예수께서는 그들의 속마음을 꿰뚫어 보시고 손이 오그라든 사람에게 말씀하셨습니다. “일어나 앞으로 나오너라!” 그러자 그가 일어나 앞으로 나왔습니다.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 6:8
8예수께서G846 그들의G846 생각을G1261 아시고G1492G5495 마른G3584 사람에게G435 이르시되G2036 일어나G1453 한가운G3319G1519 서라G2476 하시니G0 그가G0 일어나G450 서거늘G2476
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 6:8
8그러나 예수께서는 그들의 속셈을 아시고 손이 오그라든 사람에게 "일어나 가운데로 나와 서라." 하셨다. 그가 일어나 가운데로 나서자G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 6:8
8Pero Jesús sabía lo que pensaban y le dijo al hombre con la mano deforme: Ven y ponte de pie frente a todos. Así que el hombre pasó adelante.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 6:8
8Mas él conocía los pensamientos de ellos; y dijo al hombre que tenía la mano seca: Levántate, y ponte en medio. Y él, levantándose, se puso en pie.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 6:8
8耶稣知道他们的心思,就对那个右手萎缩的人说:“起来,站在大家面前!”那人就起来站在那里。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 6:8
8耶稣却知道他们的意念,就对那枯干一只手的人说:「起来!站在当中。」那人就起来,站着。G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 6:8
8耶穌卻知道他們的意念,就對那枯乾一隻手的人說:「起來!站在當中。」那人就起來,站著。G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:8
8αὐτὸς δὲ ᾔδει τοὺς διαλογισμοὺς αὐτῶν, εἶπεν δὲ τῶ ἀνδρὶ τῶ ξηρὰν ἔχοντι τὴν χεῖρα, ἔγειρε καὶ στῆθι εἰς τὸ μέσον· καὶ ἀναστὰς ἔστη.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 6:8
8イエスは彼らの思っていることを知って、その手のなえた人に、「起きて、まん中に立ちなさい」と言われると、起き上がって立った。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  6:8
8اما هو فعلم افكارهم وقال للرجل الذي يده يابسة قم وقف في الوسط. فقام ووقف.
(Hindi Bible) लूका 6:8
8ijUrq og mu ds fopkj tkurk Fkk( blfy;s mlus lw[ks gkFkokys euq"; ls dgk( mB] chp esa [kM+k gks% og mB [kM+k gqvkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 6:8
8Mas ele, conhecendo-lhes os pensamentos, disse ao homem que tinha a mão atrofiada: Levanta-te, e fica em pé aqui no meio. E ele, levantando-se, ficou em pé.
(Vulgate (Latin)) Lucam 6:8
8Ipse vero sciebat cogitationes eorum: et ait homini qui habebat manum aridam: Surge, et sta in medium. Et surgens stetit.
(Good News Translation) Luke 6:8
8But Jesus knew their thoughts and said to the man, "Stand up and come here to the front." The man got up and stood there.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(Holman Christian Standard Bible) Luke 6:8
8But He knew their thoughts and told the man with the paralyzed hand, "Get up and stand here." So he got up and stood there.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(International Standard Version) Luke 6:8
8But Jesus knew what they were thinking. So he said to the man with the paralyzed hand, "Get up, and stand in the middle of the synagogue." So he got up and stood there.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(Today's New International Version) Luke 6:8
8But Jesus knew what they were thinking and said to the man with the shriveled hand, "Get up and stand in front of everyone." So he got up and stood there.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 6:8
8예수께서 저희 생각을 아시고 손 마른 사람에게 이르시되 일어나 한가운데 서라 하시니 저가 일어나 서거늘G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 6:8
8예수께서 그들의 생각을 아시고 손이 마른 그 사람에게 말씀하시기를 "일어나서 가운데 서라." 하시니, 그가 일어나 섰다.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 6:8
8예수께서 그들의 생각을 아시고 손 마른 사람에게 이르시되 일어나 한가운데 서라 하시니 그가 일어나 서거늘G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(가톨릭 성경) 누가복음 6:8
8예수님께서 그들의 생각을 아시고 손이 오그라든 사람에게, “ 일어나 가운데에 서라.” 하고 이르셨다. 그가 일어나 서자G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(개역 국한문) 누가복음 6:8
8예수께서 저희 생각을 아시고 손 마른 사람에게 이르시되 일어나 한가운데 서라 하시니 저가 일어나 서거늘G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(킹제임스 흠정역) 누가복음 6:8
8그분께서 그들의 생각을 아시고 손이 오그라든 사람에게 이르시되, 일어나서 한가운데로 나와 서라, 하시니 그가 일어나 서서 앞으로 나오니라.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 6:8
8그러나 예수께서는 그들의 속셈을 아시고 손이 오그라든 사람에게 "일어나 가운데로 나와 서라"하셨다. 그가 일어나 가운데로 나서자G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(현대어성경) 누가복음 6:8
8예수께서 그들의 생각을 이미 아시고 손이 오그라든 사람에게 `와서 모든 사람이 보는 앞에 서라' 하고 말씀하셨다. 그 사람이 일어서 나오자G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(New International Version (1984)) Luke 6:8
8But Jesus knew what they were thinking and said to the man with the shriveled hand, "Get up and stand in front of everyone." So he got up and stood there.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(King James Version) Luke 6:8
8But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(개역 한글판) 누가복음 6:8
8예수께서 저희 생각을 아시고 손마른 사람에게 이르시되 일어나 한가운데 서라 하시니 저가 일어나 서거늘G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476
(개역 개정판) 누가복음 6:8
8예수께서 그들의 생각을 아시고 손 마른 사람에게 이르시되 일어나 한가운데 서라 하시니 그가 일어나 서거늘G1161G846G1492G846G1261G2532G2036G444G3588G2192G3584G5495G1453G2532G2476G1519G3319G1161G450G2476

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top