マタイによる福音書 27:52 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
マタイによる福音書 27:52
Japanese Living Bible
(Japanese Living Bible) マタイによる福音書 27:52 また墓が開け、眠っている多くの聖徒たちの死体が生き返った。
マタイによる福音書 27:52 (JLB)




(New Living Translation) Matthew 27:52 and tombs opened. The bodies of many godly men and women who had died were raised from the dead.
Matthew 27:52 (NLT)
(The Message) Matthew 27:52 What's more, tombs were opened up, and many bodies of believers asleep in their graves were raised.
Matthew 27:52 (MSG)
(English Standard Version) Matthew 27:52 The tombs also were opened. And many bodies of the saints who had fallen asleep were raised,
Matthew 27:52 (ESV)
(New International Version) Matthew 27:52 The tombs broke open and the bodies of many holy people who had died were raised to life.
Matthew 27:52 (NIV)
(New King James Version) Matthew 27:52 and the graves were opened; and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised;
Matthew 27:52 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Matthew 27:52 The tombs also were opened, and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised.
Matthew 27:52 (NRSV)
(New American Standard Bible) Matthew 27:52 and the tombs were opened; and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised;
Matthew 27:52 (NASB)
(Amplified Bible) Matthew 27:52 The tombs were opened and many bodies of the saints who had fallen asleep in death were raised [to life];
Matthew 27:52 (AMP)
(쉬운 성경) 마태복음 27:52 무덤이 열리고, 잠자던 많은 성도들의 몸이 다시 살아났습니다.
마태복음 27:52 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 마태복음 27:52 무덤이 열려 잠자던 많은 성도들이 살아났다.
마태복음 27:52 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 마태복음 27:52 무덤들이 열리며 자던 성도의 몸이 많이 일어나되
마태복음 27:52 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 마태복음 27:52 무덤들이 열리며 잠들었던 많은 성도들의 몸이 일어났으며
마태복음 27:52 (한글 킹제임스)
(바른성경) 마태복음 27:52 또한 무덤들이 열리고 잠자던 많은 성도들의 몸이 일어났다.
마태복음 27:52 (바른성경)
(새번역) 마태복음 27:52 무덤이 열리고, 잠자던 많은 성도의 몸이 살아났다.
마태복음 27:52 (새번역)
(우리말 성경) 마태복음 27:52 무덤들이 열렸고 잠자던 많은 성도들의 몸이 살아났습니다.
마태복음 27:52 (우리말 성경)
(개역개정판) 마태복음 27:52 무덤들이 열리며 자던 성도의 몸이 많이 일어나되
마태복음 27:52 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 마태복음 27:52 무덤이 열리면서 잠들었던 많은 옛 성인들이 다시 살아났다.
마태복음 27:52 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:52 καὶ τὰ μνημεῖα ἀνεῴχθησαν καὶ πολλὰ σώματα τῶν κεκοιμημένων ἁγίων ἠγέρθησαν,
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:52 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Mateo 27:52 y se abrieron los sepulcros, y muchos cuerpos de santos que habían dormido, se levantaron;
Mateo 27:52 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 马太福音 27:52 坟墓打开,很多死去的圣徒复活过来。
马太福音 27:52 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马太福音 27:52 墳墓也開了,已睡聖徒的身體多有起來的。
马太福音 27:52 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马太福音 27:52 坟墓也开了,已睡圣徒的身体多有起来的。
马太福音 27:52 (CUVS)
(Hindi Bible) मत्ती 27:52 vkSj dczsa [kqy xbZa( vkSj lks, gq, ifo=k yksxksa dh cgqr yksFksa th mBhaA
मत्ती 27:52 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) متى  27:52 والقبور تفتحت وقام كثير من اجساد القديسين الراقدين.
متى  27:52 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Matthæum 27:52 et monumenta aperta sunt: et multa corpora sanctorum, qui dormierant, surrexerunt.
Matthæum 27:52 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Mateus 27:52 e os sepulcros se abriram. E muitos corpos dos santos que dormiam ressuscitaram
Mateus 27:52 (JFA)
(Good News Translation) Matthew 27:52 the graves broke open, and many of God's people who had died were raised to life.
Matthew 27:52 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Matthew 27:52 The tombs also were opened and many bodies of the saints who had gone to their rest were raised.
Matthew 27:52 (HCSB)
(International Standard Version) Matthew 27:52 tombs were opened, and many saints who had died were brought back to life.
Matthew 27:52 (ISV)
(King James Version) Matthew 27:52 And the graves were opened; and many bodies of the saints which slept arose,
Matthew 27:52 (KJV)
(Today's New International Version) Matthew 27:52 and the tombs broke open. The bodies of many holy people who had died were raised to life.
Matthew 27:52 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 마태복음 27:52 무덤들이 열리며 자던 성도(聖徒)의 몸이 많이 일어나되
마태복음 27:52 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 마태복음 27:52 또한 무덤들이 열리고 잠자던 많은 聖徒들의 몸이 일어났다.
마태복음 27:52 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 마태복음 27:52 무덤들이 열리며 자던 聖徒의 몸이 많이 일어나되
마태복음 27:52 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 마태복음 27:52 무덤이 열리고 잠자던 많은 성도들의 몸이 되살아났다.
마태복음 27:52 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 마태복음 27:52 무덤들이 열리며 자던 성도(聖徒)의 몸이 많이 일어나되
마태복음 27:52 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 마태복음 27:52 무덤들이 열리니 잠든 성도들의 많은 몸이 일어나
마태복음 27:52 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 마태복음 27:52 무덤이 열리면서 잠들었던 많은 옛 성인들이 다시 살아났다.
마태복음 27:52 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 마태복음 27:52 그리고 무덤이 열리면서 잠들었던 많은 옛 성도들이 다시 살아났다.
마태복음 27:52 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Matthew 27:52 The tombs broke open and the bodies of many holy people who had died were raised to life.
Matthew 27:52 (NIV84)





Old Testament
  • 8. ルツ記 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 29. ヨエル記 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. オバデア記 (1)
  • 1
  • 32. ヨナ記 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 34. ナホム記 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. ハバクク記 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. ゼファニヤ記 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. ハガイ記 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. マラキ記 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 48. ガラテヤの信徒への手紙 (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 49. エフェソの信徒への手紙 (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 50. フィリピの信徒への手紙 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. コロサイの信徒への手紙 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. テサロニケの信徒への手紙一 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. テサロニケの信徒への手紙二 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 54. テモテへの手紙一 (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 55. テモテへの手紙二 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. テトスへの手紙 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. フィレモンへの手紙 (1)
  • 1
  • 59. ヤコブの手紙 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. ペトロの手紙一 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. ペトロの手紙二 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 62. ヨハネの手紙一 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 63. ヨハネの手紙二 (1)
  • 1
  • 64. ヨハネの手紙三 (1)
  • 1
  • 65. ユダの手紙 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top