Mark 6:19 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Mark 6:19
New Living Translation
(New Living Translation) Mark 6:19
19So Herodias bore a grudge against John and wanted to kill him. But without Herod's approval she was powerless,G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756




(The Message) Mark 6:19
19Herodias, smoldering with hate, wanted to kill him, but didn't dareG1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(English Standard Version) Mark 6:19
19And Herodias had a grudge against him and wanted to put him to death. But she could not,G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(New International Version) Mark 6:19
19So Herodias nursed a grudge against John and wanted to kill him. But she was not able to,G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(New King James Version) Mark 6:19
19Therefore Herodias held it against him and wanted to kill him, but she could not;G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(New Revised Standard Version) Mark 6:19
19And Herodias had a grudge against him, and wanted to kill him. But she could not,G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(New American Standard Bible) Mark 6:19
19And Herodias had a grudge against him and wanted to put him to death and could not [do so;]G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(Amplified Bible) Mark 6:19
19And Herodias was angry (enraged) with him {and} held a grudge against him and wanted to kill him; but she could not,G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 6:19
19ThereforeG1161 HerodiasG2266 had a quarrelG1758 against himG846, andG2532 wouldG2309 have killedG615 himG846; butG2532 she couldG1410 notG3756:
(쉬운 성경) 마가복음 6:19
19그래서 헤로디아는 요한을 미워하였습니다. 헤로디아는 요한을 죽이고 싶었지만 그럴 수 없었습니다.G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(현대인의 성경) 마가복음 6:19
19그래서 헤로디아는 요한에게 앙심을 품고 그를 죽이려 하였으나 헤롯이 요한을 의롭고 거룩한 사람으로 여겨 두려워하며 보호하기 때문에 뜻을 이루지 못하였다. 헤롯은 요한의 말을 들을 때 몹시 괴로와 하면서도 그의 말을 즐겨 듣곤 하였다.G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 6:19
19헤로디아가G2266 요한을G846 원수로 여겨G1758 죽이고자G615 하였으되G2309 하지G1410 못한 것은G3756
(한글 킹제임스) 마가복음 6:19
19그리하여 헤로디아가 요한에게 원한을 품고 죽이려고 하였으나 할 수 없었으니G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(바른성경) 마가복음 6:19
19그러므로 헤로디아가 요한에게 원한을 품고 그를 죽이고자 하였으나 그렇게 할 수가 없었으니,G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(새번역) 마가복음 6:19
19그래서 헤로디아는 요한에게 원한을 품고, 요한을 죽이고자 하였으나, 뜻을 이루지 못하였다.G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(우리말 성경) 마가복음 6:19
19그래서 헤로디아는 원한을 품고 요한을 죽이려 했습니다. 그러나 그렇게 할 수 없었습니다.G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 6:19
19헤로디아가G2266 요한을G846 원수로 여겨G1758 죽이고자G615 하였으되G2309 하지G1410 못한 것은G3756
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 6:19
19그래서 헤로디아는 요한에게 원한을 품고 그를 죽이려고 하였으나 뜻을 이루지 못하였다.G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 6:19
19Por eso Herodías le guardaba rencor a Juan y quería matarlo; pero sin el visto bueno de Herodes, ella no podía hacer nada,
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 6:19
19Pero Herodías le acechaba, y deseaba matarle, y no podía;
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 6:19
19希罗底对约翰怀恨在心,想要杀掉他,只是不能得逞。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 6:19
19于是希罗底怀恨他,想要杀他,只是不能;G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 6:19
19於是希羅底懷恨他,想要殺他,只是不能;G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:19
19ἡ δὲ ἡρῳδιὰς ἐνεῖχεν αὐτῶ καὶ ἤθελεν αὐτὸν ἀποκτεῖναι, καὶ οὐκ ἠδύνατο·
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 6:19
19そこで、ヘロデヤはヨハネを恨み、彼を殺そうと思っていたが、できないでいた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  6:19
19فحنقت هيروديا عليه وارادت ان تقتله ولم تقدر.
(Hindi Bible) मरकुस 6:19
19blfy;s gsjksfn;kl ml ls cSj j[krh Fkh vkSj ;g pkgrh Fkh] fd mls ejok Mkys] ijUrq ,slk u gks ldkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 6:19
19Por isso Herodias o odiava e queria matá-lo, mas não podia.
(Vulgate (Latin)) Marcum 6:19
19Herodias autem insidiabatur illi: et volebat occidere eum, nec poterat.
(Good News Translation) Mark 6:19
19So Herodias held a grudge against John and wanted to kill him, but she could not because of Herod.G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(Holman Christian Standard Bible) Mark 6:19
19So Herodias held a grudge against him and wanted to kill him. But she could not,G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(International Standard Version) Mark 6:19
19So Herodias bore a grudge against John and wanted to kill him. But she couldn't do itG1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(Today's New International Version) Mark 6:19
19So Herodias nursed a grudge against John and wanted to kill him. But she was not able to,G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 6:19
19헤로디아가 요한을 원수(怨讐)로 여겨 죽이고자 하였으되 하지 못한 것은G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 6:19
19그러므로 헤로디아가 요한에게 怨恨을 품고 그를 죽이고자 하였으나 그렇게 할 數가 없었으니,G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 6:19
19헤로디아가 요한을 怨讐로 여겨 죽이고자 하였으되 하지 못한 것은G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(가톨릭 성경) 마가복음 6:19
19헤로디아는 요한에게 앙심을 품고 그를 죽이려고 하였으나 뜻을 이루지 못하였다.G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(개역 국한문) 마가복음 6:19
19헤로디아가 요한을 원수(怨讐)로 여겨 죽이고자 하였으되 하지 못한 것은G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(킹제임스 흠정역) 마가복음 6:19
19그러므로 헤로디아가 요한과 다투어 그를 죽이고자 하였으되 하지 못하니라.G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 6:19
19그래서 헤로디아는 요한에게 원한을 품고 그를 죽이려고 하였으나 뜻을 이루지 못하였다.G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(현대어성경) 마가복음 6:19
19헤로디아는 요한에게 앙심을 품고 그를 죽이려 하였지만 헤롯의 동의 없이는 어쩔 수가 없었다.G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(New International Version (1984)) Mark 6:19
19So Herodias nursed a grudge against John and wanted to kill him. But she was not able to,G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(King James Version) Mark 6:19
19Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(개역 한글판) 마가복음 6:19
19헤로디아가 요한을 원수로 여겨 죽이고자 하였으되 하지 못한 것은G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756
(개역 개정판) 마가복음 6:19
19헤로디아가 요한을 원수로 여겨 죽이고자 하였으되 하지 못한 것은G1161G2266G1758G846G2532G2309G615G846G2532G1410G3756

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top