Luke 14:11 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 14:11
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 14:11
11For those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted."G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312




(The Message) Luke 14:11
11What I'm saying is, If you walk around with your nose in the air, you're going to end up flat on your face. But if you're content to be simply yourself, you will become more than yourself."G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(English Standard Version) Luke 14:11
11For everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted."G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(New International Version) Luke 14:11
11For everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted."G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(New King James Version) Luke 14:11
11"For whoever exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted."G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(New Revised Standard Version) Luke 14:11
11For all who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted."G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(New American Standard Bible) Luke 14:11
11"For everyone who exalts himself shall be humbled, and he who humbles himself shall be exalted."G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(Amplified Bible) Luke 14:11
11For everyone who exalts himself will be humbled (ranked below others who are honored or rewarded), and he who humbles himself (keeps a modest opinion of himself and behaves accordingly) will be exalted (elevated in rank).G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 14:11
11ForG3754 whosoeverG3956 exaltethG5312 himselfG1438 shall be abasedG5013; andG2532 he that humblethG5013 himselfG1438 shall be exaltedG5312.
(쉬운 성경) 누가복음 14:11
11자신을 높이는 사람은 낮아지고, 자신을 낮추는 사람은 높아질 것이다.”G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(현대인의 성경) 누가복음 14:11
11누구든지 자기를 높이는 사람은 낮아지고 자기를 낮추는 사람은 높아질 것이다.'G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 14:11
11무릇G3956 자기를G1438 높이는G5312 자는G3754 낮아지고G5013 자기를G1438 낮추는G5013 자는G3588 높아지리라G5312
(한글 킹제임스) 누가복음 14:11
11누구든지 자신을 높이는 자는 낮아질 것이요, 자신을 낮추는 자는 높아지리라."고 하시더라.G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(바른성경) 누가복음 14:11
11자신을 높이는 자마다 낮아질 것이요, 자신을 낮추는 자는 높아질 것이다."G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(새번역) 누가복음 14:11
11누구든지 자기를 높이면 낮아질 것이요, 자기를 낮추면 높아질 것이다."G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(우리말 성경) 누가복음 14:11
11자기를 높이는 사람은 낮아지고 자기를 낮추는 사람은 높아질 것이다.”G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 14:11
11무릇G3956 자기를G1438 높이는G5312 자는G3754 낮아지고G5013 자기를G1438 낮추는G5013 자는G3588 높아지리라G5312
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 14:11
11누구든지 자기를 높이는 사람은 낮아지고 자기를 낮추는 사람은 높아질 것이다."G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 14:11
11Pues aquellos que se exaltan a sí mismos serán humillados, y los que se humillan a sí mismos serán exaltados.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 14:11
11Porque cualquiera que se enaltece, será humillado; y el que se humilla, será enaltecido.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 14:11
11因为自高的人必遭贬抑,谦卑的人必得尊荣。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 14:11
11因为,凡自高的,必降为卑,自卑的,必升为高。」G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 14:11
11因為,凡自高的,必降為卑,自卑的,必升為高。」G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:11
11ὅτι πᾶς ὁ ὑψῶν ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται καὶ ὁ ταπεινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 14:11
11おおよそ、自分を高くする者は低くされ、自分を低くする者は高くされるであろう」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  14:11
11لان كل من يرفع نفسه يتضع ومن يضع نفسه يرتفع
(Hindi Bible) लूका 14:11
11vkSj tks dksbZ vius vki dks cM+k cuk,xk] og NksVk fd;k tk,xk( vkSj tks dksbZ vius vki dks NksVk cuk,xk] og cM+k fd;k tk,xkAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 14:11
11Porque todo o que a si mesmo se exaltar será humilhado, e aquele que a si mesmo se humilhar será exaltado.
(Vulgate (Latin)) Lucam 14:11
11quia omnis, qui se exaltat, humiliabitur: et qui se humiliat, exaltabitur.~
(Good News Translation) Luke 14:11
11For those who make themselves great will be humbled, and those who humble themselves will be made great."G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(Holman Christian Standard Bible) Luke 14:11
11For everyone who exalts himself will be humbled, and the one who humbles himself will be exalted."G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(International Standard Version) Luke 14:11
11Because everyone who exalts himself will be humbled, but the person who humbles himself will be exalted."G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(Today's New International Version) Luke 14:11
11For all those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted."G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 14:11
11무릇 자기(自己)를 높이는 자(者)는 낮아지고 자기(自己)를 낮추는 자(者)는 높아지리라G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 14:11
11自身을 높이는 者마다 낮아질 것이요, 自身을 낮추는 者는 높아질 것이다."G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 14:11
11무릇 自己를 높이는 者는 낮아지고 自己를 낮추는 者는 높아지리라G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(가톨릭 성경) 누가복음 14:11
11누구든지 자신을 높이는 이는 낮아지고 자신을 낮추는 이는 높아질 것이다.”가난한 이들을 초대하여라G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(개역 국한문) 누가복음 14:11
11무릇 자기(自己)를 높이는 자(者)는 낮아지고 자기(自己)를 낮추는 자(者)는 높아지리라G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(킹제임스 흠정역) 누가복음 14:11
11누구든지 자기를 높이는 자는 낮아지고 자기를 낮추는 자는 높아지리라, 하시니라.G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 14:11
11누구든지 자기를 높이는 사람은 낮아지고 자기를 낮추는 사람은 높아질 것이다."G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(현대어성경) 누가복음 14:11
11누구든지 자기 자신을 높이면 낮아질 것이고 자기를 낮추는 사람은 높아질 것이다.'G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(New International Version (1984)) Luke 14:11
11For everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted."G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(King James Version) Luke 14:11
11For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(개역 한글판) 누가복음 14:11
11무릇 자기를 높이는 자는 낮아지고 자기를 낮추는 자는 높아지리라G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312
(개역 개정판) 누가복음 14:11
11무릇 자기를 높이는 자는 낮아지고 자기를 낮추는 자는 높아지리라G3754G3956G5312G1438G5013G2532G5013G1438G5312

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top