Luke 4:7 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 4:7
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 4:7
7I will give it all to you if you will worship me."G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675




(The Message) Luke 4:7
7Worship me and they're yours, the whole works."G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(English Standard Version) Luke 4:7
7If you, then, will worship me, it will all be yours."G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(New International Version) Luke 4:7
7So if you worship me, it will all be yours."G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(New King James Version) Luke 4:7
7"Therefore, if You will worship before me, all will be Yours."G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(New Revised Standard Version) Luke 4:7
7If you, then, will worship me, it will all be yours."G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(New American Standard Bible) Luke 4:7
7"Therefore if You worship before me, it shall all be Yours."G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(Amplified Bible) Luke 4:7
7Therefore if You will do homage to {and} worship me [just once], it shall all be Yours.G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 4:7
7IfG1437 thouG4771 thereforeG3767 wilt worshipG4352 meG1799G3450, allG3956 shall beG2071 thineG4675.
(쉬운 성경) 누가복음 4:7
7내게 엎드려 절하면, 이 모든 것이 당신의 것이 될 것이오.”G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(현대인의 성경) 누가복음 4:7
7그러므로 네가 나에게 절하면 이 모든 것이 네 것이 될 것이다.'G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 4:7
7그러므로G3767 네가G4771 만일G1437G3450G1799 절하G4352G0G3956 네 것이G4675 되리라G2071
(한글 킹제임스) 누가복음 4:7
7그러므로 만일 네가 내게 경배하면 모든 것이 너의 것이 되리라."고 하니G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(바른성경) 누가복음 4:7
7그러므로 네가 만일 내 앞에 경배하면, 이 모든 것이 네 것이 될 것이다." 하니,G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(새번역) 누가복음 4:7
7그러므로 네가 내 앞에 엎드려 절하면, 이 모든 것을 너에게 주겠다."G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(우리말 성경) 누가복음 4:7
7그러니 당신이 내게 경배하면 모두 당신 것이 될 것이오.”G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 4:7
7그러므로G3767 네가G4771 만일G1437G3450G1799 절하G4352G0G3956 네 것이G4675 되리라G2071
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 4:7
7만일 당신이 내 앞에 엎드려 절만 하면 모두가 당신의 것이 될 것이오."G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 4:7
7Te daré todo esto si me adoras.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 4:7
7Si tú postrado me adorares, todos serán tuyos.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 4:7
7所以如果你向我下拜,这一切就是你的了。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 4:7
7你若在我面前下拜,这都要归你。」G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 4:7
7你若在我面前下拜,這都要歸你。」G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:7
7σὺ οὗν ἐὰν προσκυνήσῃς ἐνώπιον ἐμοῦ, ἔσται σοῦ πᾶσα.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 4:7
7それで、もしあなたがわたしの前にひざまずくなら、これを全部あなたのものにしてあげましょう」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  4:7
7فان سجدت امامي يكون لك الجميع.
(Hindi Bible) लूका 4:7
7blfy;s] ;fn rw eq>s iz.kke djs] rks ;g lc rsjk gks tk,xkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 4:7
7Portanto, se tu me adorares, toda será tua.
(Vulgate (Latin)) Lucam 4:7
7Tu ergo si adoraveris coram me, erunt tua omnia.
(Good News Translation) Luke 4:7
7All this will be yours, then, if you worship me."G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(Holman Christian Standard Bible) Luke 4:7
7If You, then, will worship me, all will be Yours."G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(International Standard Version) Luke 4:7
7So if you will worship me, all this will be yours."6G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(Today's New International Version) Luke 4:7
7If you worship me, it will all be yours."G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 4:7
7그러므로 네가 만일(萬一) 내게 절하면 다 네 것이 되리라G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 4:7
7그러므로 네가 萬一 내 앞에 敬拜하면, 이 모든 것이 네 것이 될 것이다." 하니,G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 4:7
7그러므로 네가 萬一 내게 절하면 다 네 것이 되리라G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(가톨릭 성경) 누가복음 4:7
7당신이 내 앞에 경배하면 모두 당신 차지가 될 것이오.”G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(개역 국한문) 누가복음 4:7
7그러므로 네가 만일(萬一) 내게 절하면 다 네 것이 되리라G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(킹제임스 흠정역) 누가복음 4:7
7그러므로 네가 만일 내게 경배하면 모두 네 것이 되리라, 하매G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 4:7
7만일 당신이 내 앞에 엎드려 절만 하면 모두가 당신의 것이 될 것이오."G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(현대어성경) 누가복음 4:7
7(6절과 같음)G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(New International Version (1984)) Luke 4:7
7So if you worship me, it will all be yours."G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(King James Version) Luke 4:7
7If thou therefore wilt worship me, all shall be thine.G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(개역 한글판) 누가복음 4:7
7그러므로 네가 만일 내게 절하면 다 네 것이 되리라G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675
(개역 개정판) 누가복음 4:7
7그러므로 네가 만일 내게 절하면 다 네 것이 되리라G1437G4771G3767G4352G1799G3450G3956G2071G4675

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top