민수기 5 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
민수기 5
개역 한글판 (국한문) Help
5여호와께서 모세에게 일러 가라사대H3068H1696H4872H5592이스라엘 자손(子孫)에게 명(命)하여 모든 문둥병(病) 환자(患者)와 유출병(流出病)이 있는 자(者)와 주검으로 부정(不淨)케 된 자(者)를 다 진(陣) 밖으로 내어 보내되H6680H1121H3478H7971H4264H6879H2100H2931H53153무론(無論) 남녀(男女)하고 다 진(陣) 밖으로 내어 보내어 그들로 진(陣)을 더럽히게 말라 내가 그 진(陣) 가운데 거(居)하느니라 하시매H2145H5347H7971H2351H4264H7971H2930H4264H8432H834H79314이스라엘 자손(子孫)이 그같이 행(行)하여 그들을 진(陣) 밖으로 내어 보내었으니 곧 여호와께서 모세에게 이르신 대로 이스라엘 자손(子孫)이 행(行)하였더라H1121H3478H6213H7971H2351H4264H3068H1696H4872H6213H1121H34785여호와께서 또 모세에게 일러 가라사대H3068H1696H4872H5596이스라엘 자손(子孫)에게 이르라 남자(男子)나 여자(女子)나 사람들이 범(犯)하는 죄(罪)를 범(犯)하여 여호와께 패역(悖逆)하여 그 몸에 죄(罪)를 얻거든H1696H1121H3478H376H802H6213H2403H120H4603H4604H3068H5315H8167그 지은 죄(罪)를 자복(自服)하고 그 죄(罪) 값을 온전(穩全)히 갚되 오분지(五分之) 일(一)을 더하여 그가 죄(罪)를 얻었던 그 본주(本主)에게 돌려 줄 것이요H3034H2403H6213H7725H817H7218H3254H2549H5414H8168만일(萬一) 죄(罪) 값을 받을 만한 친족(親族)이 없거든 그 죄(罪) 값을 여호와께 드려 제사장(祭司長)에게로 돌릴 것이니 이는 그를 위(爲)하여 속죄(贖罪)할 속죄(贖罪)의 수양(羊) 외(外)에 돌릴 것이니라H376H1350H7725H817H817H7725H3068H3548H352H3725H37229이스라엘 자손(子孫)의 거제(擧祭)로 제사장(祭司長)에게 가져 오는 모든 성물(聖物)은 그의 것이 될 것이라H8641H6944H1121H3478H7126H354810각(各) 사람의 구별(區別)한 물건(物件)은 그의 것이 되나니 누구든지 제사장(祭司長)에게 주는 것은 그의 것이 되느니라H376H6944H376H5414H354811여호와께서 모세에게 일러 가라사대H3068H1696H4872H55912이스라엘 자손(子孫)에게 고(告)하여 그들에게 이르라 만일(萬一) 어떤 사람의 아내가 실행(實行)하여 남편(男便)에게 범죄(犯罪)하여H1696H1121H3478H559H376H376H802H7847H4603H460413타인(他人)과 정교(情交)를 하였으나 그 남편(男便)의 눈에 숨겨 드러나지 아니하였고 그 여자(女子)의 더러워진 일에 증인(證人)도 없고 그가 잡히지 아니하였어도H376H7901H7902H2233H5956H5869H376H5641H2930H5707H861014그 더러워짐을 인(因)하여 남편(男便)이 의심(疑心)이 생겨서 그 아내를 의심(疑心)하든지 또는 아내가 더럽히지 아니하였어도 그 남편(男便)이 의심(疑心)이 생겨서 그 아내를 의심(疑心)하거든H7307H7068H5674H7065H802H2930H7307H7068H5674H7065H802H293015그 아내를 데리고 제사장(祭司長)에게로 가서 그를 위(爲)하여 보리 가루 에바 십분지(十分之) 일(一)을 예물(禮物)로 드리되 그것에 기름도 붓지 말고 유향도 두지 말라 이는 의심(疑心)의 소제(素祭)요 생각하게 하는 소제(素祭)니 곧 죄악(罪惡)을 생각하게 하는 것이니라H376H935H802H3548H935H7133H6224H374H8184H7058H3332H8081H5414H3828H4503H7068H4503H2146H2142H5771H214216제사장(祭司長)은 그 여인(女人)으로 가까이 오게 하여 여호와 앞에 세우고H3548H7126H5975H6440H306817토기(土器)에 거룩한 물을 담고 성막(聖幕) 바닥의 티끌을 취(取)하여 물에 넣고H3548H3947H6918H4325H2789H3627H6083H7172H4908H3548H3947H5414H432518여인(女人)을 여호와 앞에 세우고 그 머리를 풀게 하고 생각하게 하는 소제물(素祭物) 곧 의심(疑心)의 소제물(素祭物)을 그 두 손에 두고 제사장(祭司長)은 저주(詛呪)가 되게 할 쓴 물을 자기(自己) 손에 들고H3548H5975H802H6440H3068H6544H802H7218H5414H4503H2146H3709H7068H4503H3548H3027H4751H4325H77919여인(女人)에게 맹세(盟誓)시켜 그에게 이르기를 네가 네 남편(男便)을 두고 실행(實行)하여 사람과 동침(同寢)하여 더럽힌 일이 없으면 저주(詛呪)가 되게 하는 이 쓴 물의 해독(害毒)을 면(免)하리라H3548H7650H559H802H376H7901H7847H2932H376H5352H4751H4325H77920그러나 네가 네 남편(男便)을 두고 실행(實行)하여 더럽혀서 네 남편(男便) 아닌 사람과 동침(同寢)하였으면H7847H376H2930H376H5414H7903H1107H37621{제사장(祭司長)이 그 여인(女人)으로 저주(詛呪)의 맹세(盟誓)를 하게 하고 그 여인(女人)에게 말할지니라} 여호와께서 네 넓적다리로 떨어지고 네 배로 부어서 너로 네 백성(百姓) 중(中)에 저줏거리, 맹세(盟誓)거리가 되게 하실지라H3548H7650H802H7621H423H3548H559H802H3068H5414H423H7621H8432H5971H3068H5414H3409H5307H990H663922이 저주(詛呪)가 되게 하는 이 물이 네 창자에 들어가서 네 배로 붓게 하고 네 넓적다리로 떨어지게 하리라 할 것이요 여인(女人)은 아멘 아멘 할지니라H4325H779H935H4578H990H6638H3409H5307H802H559H543H54323제사장(祭司長)이 저주(詛呪)의 말을 두루마리에 써서 그 글자를 그 쓴 물에 빨아 넣고H3548H3789H423H5612H4229H4751H432524여인(女人)으로 그 저주(詛呪)가 되게 하는 쓴 물을 마시게 할지니 그 저주(詛呪)가 되게 하는 물이 그의 속에 들어가서 쓰리라H802H8248H4751H4325H779H4325H779H935H475125제사장(祭司長)이 먼저 그 여인(女人)의 손에서 의심(疑心)의 소제물(素祭物)을 취(取)하여 그 소제물(素祭物)을 여호와 앞에 흔들고 가지고 단(壇)으로 가서H3548H3947H7068H4503H802H3027H5130H4503H6440H3068H7126H419626그 소제물(素祭物) 중(中)에서 기념(記念)으로 한 움큼을 취(取)하여 단(壇) 위에 소화(燒火)하고 그 후(後)에 여인(女人)에게 그 물을 마시울지라H3548H7061H4503H234H6999H4196H310H802H8248H432527그 물을 마시운 후(後)에 만일(萬一) 여인(女人)이 몸을 더럽혀서 그 남편(男便)에게 범죄(犯罪)하였으면 그 저주(詛呪)가 되게 하는 물이 그의 속에 들어가서 쓰게 되어 그 배가 부으며 그 넓적다리가 떨어지리니 그 여인(女人)이 그 백성(百姓) 중(中)에서 저줏(詛呪)거리가 될 것이니라H8248H4325H2930H4603H4604H376H4325H779H935H4751H990H6638H3409H5307H802H423H7130H597128그러나 여인(女人)이 더럽힌 일이 없고 정결(淨潔)하면 해를 받지 않고 잉태(孕胎) 하리라H802H2930H2889H5352H2232H223329이는 의심(疑心)의 법(法)이니 아내가 그 남편(男便)을 두고 실행(實行)하여 더럽힌 때나H8451H7068H802H7847H376H293030또는 그 남편(男便)이 의심(疑心)이 생겨서 그 아내를 의심(疑心)할 때에 그 여인(女人)을 여호와 앞에 두고 제사장(祭司長)이 이 법(法)대로 행(行)할 것이라H7307H7068H5674H376H7065H802H5975H802H6440H3068H3548H6213H845131남편(男便)은 무죄(無罪)할 것이요 여인(女人)은 죄(罪)가 있으면 당(當)하리라H376H5352H5771H1931H802H5375H5771


구약
  • 25. 예레미야 애가 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 요엘 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 오바댜 (1)
  • 1
  • 34. 나훔 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 하박국 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 스바냐 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 학개 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 말라기 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

신약
  • 50. 빌립보서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 골로새서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 데살로니가전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 데살로니가후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 디모데후서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 디도서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 빌레몬서 (1)
  • 1
  • 59. 야고보서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. 베드로전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 베드로후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 요한2서 (1)
  • 1
  • 64. 요한3서 (1)
  • 1
  • 65. 유다서 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Verse Numbers Toggle
Strong Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top