Luke 12:57 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 12:57
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 12:57
57"Why can't you decide for yourselves what is right?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342




(The Message) Luke 12:57
57"You don't have to be a genius to understand these things. Just use your common sense,G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(English Standard Version) Luke 12:57
57"And why do you not judge for yourselves what is right?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(New International Version) Luke 12:57
57"Why don't you judge for yourselves what is right?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(New King James Version) Luke 12:57

Make Peace with Your Adversary

57"Yes, and why, even of yourselves, do you not judge what is right?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(New Revised Standard Version) Luke 12:57
57"And why do you not judge for yourselves what is right?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(New American Standard Bible) Luke 12:57
57"And why do you not even on your own initiative judge what is right?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(Amplified Bible) Luke 12:57
57And why do you not judge what is just {and} personally decide what is right?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 12:57
57YeaG1161, and whyG5101 evenG2532 ofG575 yourselvesG1438 judge yeG2919 notG3756 what is rightG1342?
(쉬운 성경) 누가복음 12:57

문제를 해결하여라

57“어찌하여 너희는 무엇이 옳은지를 스스로 판단하지 못하느냐?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(현대인의 성경) 누가복음 12:57
57너희는 어째서 옳은 일을 스스로 판단하지 못하느냐?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 12:57
57G1161 어찌하여G5101 옳은G1342 것을G3588 스스G1438G575 판단치G2919 아니하느냐G3756
(한글 킹제임스) 누가복음 12:57
57어찌하여 너희 자신마저도 옳은 것을 판단하지 못하느냐?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(바른성경) 누가복음 12:57
57"왜 너희는 옳은 것을 스스로 판단하지 못하느냐?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(새번역) 누가복음 12:57
57"어찌하여 너희는 옳은 일을 스스로 판단하지 못하느냐?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(우리말 성경) 누가복음 12:57
57어찌해서 너희는 무엇이 옳은지 스스로 판단하지 못하느냐?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 12:57
57G1161 어찌하여G5101 옳은G1342 것을G3588 스스G1438G575 판단하지G2919 아니하느냐G3756
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 12:57
57"너희는 무엇이 옳은 일인지 왜 스스로 판단하지 못하느냐?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 12:57
57¿Por qué no pueden decidir por ustedes mismos lo que es correcto?
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 12:57
57¿Y por qué no juzgáis por vosotros mismos lo que es justo?
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 12:57
57你们为什么不自己明辨是非呢?
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 12:57
57「你们又为何不自己审量什么是合理的呢?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 12:57
57「你們又為何不自己審量什麼是合理的呢?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:57
57τί δὲ καὶ ἀφ᾽ ἑαυτῶν οὐ κρίνετε τὸ δίκαιον;
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 12:57
57また、あなたがたは、なぜ正しいことを自分で判断しないのか。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  12:57
57ولماذا لا تحكمون بالحق من قبل نفوسكم.
(Hindi Bible) लूका 12:57
57vkSj rqe vki gh fu.kZ; D;ksa ugha dj ysrs] fd mfpr D;k gS\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 12:57
57E por que não julgais também por vós mesmos o que é justo?
(Vulgate (Latin)) Lucam 12:57
57quid autem et a vobis ipsis non judicatis quod justum est?~
(Good News Translation) Luke 12:57

Settle with Your Opponent

57"Why do you not judge for yourselves the right thing to do?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(Holman Christian Standard Bible) Luke 12:57
57"Why don't you judge for yourselves what is right?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(International Standard Version) Luke 12:57
57"Why don't you judge for yourselves what is right—G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(Today's New International Version) Luke 12:57
57"Why don't you judge for yourselves what is right?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 12:57
57또 어찌하여 옳은 것을 스스로 판단(判斷)치 아니하느냐G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 12:57
57"왜 너희는 옳은 것을 스스로 判斷하지 못하느냐?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 12:57
57또 어찌하여 옳은 것을 스스로 判斷하지 아니하느냐G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(가톨릭 성경) 누가복음 12:57
57“ 너희는 왜 올바른 일을 스스로 판단하지 못하느냐?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(개역 국한문) 누가복음 12:57
57또 어찌하여 옳은 것을 스스로 판단(判斷)치 아니하느냐G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(킹제임스 흠정역) 누가복음 12:57
57참으로 또 어찌하여 너희가 너희 스스로 무엇이 옳은지 판단하지 아니하느냐?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 12:57
57[원만한 해결;마5:25-26] "너희는 무엇이 옳은 일인지 왜 스스로 판단하지 못하느냐?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(현대어성경) 누가복음 12:57
57[고소하는 자를 길에서 만나거든;마5:25-26] 어찌하여 너희는 무엇이 옳은지를 스스로 판단하지 못하느냐?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(New International Version (1984)) Luke 12:57
57"Why don't you judge for yourselves what is right?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(King James Version) Luke 12:57

Make Peace with Your Adversary

57Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(개역 한글판) 누가복음 12:57
57또 어찌하여 옳은 것을 스스로 판단치 아니하느냐G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342
(개역 개정판) 누가복음 12:57
57또 어찌하여 옳은 것을 스스로 판단하지 아니하느냐G1161G5101G2532G575G1438G2919G3756G1342

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top