Luke 15:16 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 15:16
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 15:16
16The young man became so hungry that even the pods he was feeding the pigs looked good to him. But no one gave him anything.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846




(The Message) Luke 15:16
16He was so hungry he would have eaten the corncobs in the pig slop, but no one would give him any.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(English Standard Version) Luke 15:16
16And he was longing to be fed with the pods that the pigs ate, and no one gave him anything.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(New International Version) Luke 15:16
16He longed to fill his stomach with the pods that the pigs were eating, but no one gave him anything.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(New King James Version) Luke 15:16
16"And he would gladly have filled his stomach with the pods that the swine ate, and no one gave him anything.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(New Revised Standard Version) Luke 15:16
16He would gladly have filled himself with the pods that the pigs were eating; and no one gave him anything.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(New American Standard Bible) Luke 15:16
16"And he was longing to fill his stomach with the pods that the swine were eating, and no one was giving [anything] to him.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(Amplified Bible) Luke 15:16
16And he would gladly have fed on {and} {filled his belly with} the carob pods that the hogs were eating, but [they could not satisfy his hunger and] nobody gave him anything [better].G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 15:16
16AndG2532 he would fainG1937 have filledG1072 hisG846 bellyG2836 withG575 the husksG2769 thatG3739 the swineG5519 did eatG2068: andG2532 no manG3762 gaveG1325 unto himG846.
(쉬운 성경) 누가복음 15:16
16그는 돼지가 먹는 쥐엄나무 열매를 먹어 배를 채우고 싶은 마음이 간절했다. 그러나 주는 사람이 없었다.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(현대인의 성경) 누가복음 15:16
16그는 너무도 배가 고파 돼지가 먹는 쥐엄나무 열매로 배를 채우려 했지만 그것마저 주는 사람이 없었다.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 15:16
16저가G0 돼지G5519 먹는G2068 쥐엄 열매로G2769 배를G2836 채우고자G1072 하되G1937 주는G1325 자가 없는지라G3762
(한글 킹제임스) 누가복음 15:16
16그가 돼지가 먹는 곡식 껍질로 배를 채우고자 하였으나, 그에게 주는 사람은 아무도 없더라.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(바른성경) 누가복음 15:16
16그는 돼지들이 먹는 쥐엄 열매로 배를 채우고자 하였으나, 아무도 그에게 주지 않았다.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(새번역) 누가복음 15:16
16그는 돼지가 먹는 쥐엄 열매라도 좀 먹고 배를 채우고 싶은 심정이었으나, 그에게 먹을 것을 주는 사람이 없었다.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(우리말 성경) 누가복음 15:16
16그는 돼지가 먹는 쥐엄나무 열매로라도 배를 채우고 싶었지만 그것마저 주는 사람이 없었다.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 15:16
16그가G0 돼지G5519 먹는G2068 쥐엄 열매로G2769 배를G2836 채우고자G1072 하되G1937 주는G1325 자가 없는지라G3762
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 15:16
16그는 하도 배가 고파서 돼지가 먹는 쥐엄나무 열매로라도 배를 채워보려고 했으나 그에게 먹을 것을 주는 이는 아무도 없었다.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 15:16
16El joven llegó a tener tanta hambre que hasta las algarrobas con las que alimentaba a los cerdos le parecían buenas para comer, pero nadie le dio nada.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 15:16
16Y deseaba llenar su vientre de las algarrobas que comían los cerdos, pero nadie le daba.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 15:16
16他饿到恨不得拿喂猪的豆荚充饥,可是连这些也没有人给他。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 15:16
16他恨不得拿猪所吃的豆荚充饥,也没有人给他。G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 15:16
16他恨不得拿豬所吃的豆莢充飢,也沒有人給他。G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:16
16καὶ ἐπεθύμει χορτασθῆναι ἐκ τῶν κερατίων ὧν ἤσθιον οἱ χοῖροι, καὶ οὐδεὶς ἐδίδου αὐτῶ.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 15:16
16彼は、豚の食べるいなご豆で腹を満たしたいと思うほどであったが、何もくれる人はなかった。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  15:16
16وكان يشتهي ان يملأ بطنه من الخرنوب الذي كانت الخنازير تأكله. فلم يعطه احد.
(Hindi Bible) लूका 15:16
16vkSj og pkgrk Fkk] fd mu Qfy;ksa ls ftUgsa lwvj [kkrs Fks viuk isV Hkjs( vkSj mls dksbZ dqN ugha nsrk FkkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 15:16
16E desejava encher o estômago com as alfarrobas que os porcos comiam; e ninguém lhe dava nada.
(Vulgate (Latin)) Lucam 15:16
16Et cupiebat implere ventrem suum de siliquis, quas porci manducabant: et nemo illi dabat.
(Good News Translation) Luke 15:16
16He wished he could fill himself with the bean pods the pigs ate, but no one gave him anything to eat.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(Holman Christian Standard Bible) Luke 15:16
16He longed to eat his fill from the carob pods the pigs were eating, but no one would give him any.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(International Standard Version) Luke 15:16
16No one would give him anything, even though he would gladly have filled himself with the husks the pigs were eating.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(Today's New International Version) Luke 15:16
16He longed to fill his stomach with the pods that the pigs were eating, but no one gave him anything.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 15:16
16저가 돼지 먹는 쥐엄 열매로 배를 채우고자 하되 주는 자(者)가 없는지라G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 15:16
16그는 돼지들이 먹는 쥐엄 열매로 배를 채우고자 하였으나, 아무도 그에게 주지 않았다.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 15:16
16그가 돼지 먹는 쥐엄 열매로 배를 채우고자 하되 주는 者가 없는지라G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(가톨릭 성경) 누가복음 15:16
16그는 돼지들이 먹는 열매 꼬투리로라도 배를 채우기를 간절히 바랐지만, 아무도 주지 않았다.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(개역 국한문) 누가복음 15:16
16저가 돼지 먹는 쥐엄 열매로 배를 채우고자 하되 주는 자(者)가 없는지라G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(킹제임스 흠정역) 누가복음 15:16
16그가 돼지들이 먹는 곡식 껍질로 자기 배를 채우려 하되 아무도 그에게 주지 아니하므로G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 15:16
16그는 하도 배가 고파서 돼지가 먹는 쥐엄나무 열매로라도 배를 채워 보려고 했으나 그에게 먹을 것을 주는 이는 아무도 없었다.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(현대어성경) 누가복음 15:16
16돼지가 먹는 쥐엄 열매라도 먹고 싶을 정도로 배가 고팠다. 그러나 그것마저도 넉넉히 주는 사람이 없었다.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(New International Version (1984)) Luke 15:16
16He longed to fill his stomach with the pods that the pigs were eating, but no one gave him anything.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(King James Version) Luke 15:16
16And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(개역 한글판) 누가복음 15:16
16저가 돼지 먹는 쥐엄 열매로 배를 채우고자 하되 주는 자가 없는지라G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846
(개역 개정판) 누가복음 15:16
16그가 돼지 먹는 쥐엄 열매로 배를 채우고자 하되 주는 자가 없는지라G2532G1937G1072G846G2836G575G2769G3739G5519G2068G2532G3762G1325G846

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top