Luke 19:47 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 19:47
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 19:47
47After that, he taught daily in the Temple, but the leading priests, the teachers of religious law, and the other leaders of the people began planning how to kill him.G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846




(The Message) Luke 19:47
47From then on he taught each day in the Temple. The high priests, religion scholars, and the leaders of the people were trying their best to find a way to get rid of him.G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(English Standard Version) Luke 19:47
47And he was teaching daily in the temple. The chief priests and the scribes and the principal men of the people were seeking to destroy him,G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(New International Version) Luke 19:47
47Every day he was teaching at the temple. But the chief priests, the teachers of the law and the leaders among the people were trying to kill him.G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(New King James Version) Luke 19:47
47And He was teaching daily in the temple. But the chief priests, the scribes, and the leaders of the people sought to destroy Him,G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(New Revised Standard Version) Luke 19:47
47Every day he was teaching in the temple. The chief priests, the scribes, and the leaders of the people kept looking for a way to kill him;G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(New American Standard Bible) Luke 19:47
47And He was teaching daily in the temple; but the chief priests and the scribes and the leading men among the people were trying to destroy Him,G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(Amplified Bible) Luke 19:47
47And He continued to teach day after day in the temple [porches and courts]. The chief priests and scribes and the leading men of the people were seeking to put Him to death,G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 19:47
47AndG2532 he taughtG2258G1321 dailyG2596G2250 inG1722 the templeG2411. ButG1161 the chief priestsG749 andG2532 the scribesG1122 andG2532 the chiefG4413 of the peopleG2992 soughtG2212 to destroyG622 himG846,
(쉬운 성경) 누가복음 19:47
47예수님께서 날마다 성전에서 가르치셨습니다. 그러자 대제사장들과 율법학자들, 그리고 백성의 지도자들이 예수님을 죽이려고 하였습니다.G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(현대인의 성경) 누가복음 19:47
47예수님이 날마다 성전에서 가르치시자 대제사장들과 율법학자들과 백성의 지도자들이 예수님을 죽이려고 하였다.G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 19:47
47예수께서G0G2250 마다G2596 성전G2411 에서G1722 가르치G1321 시니G2258 대제사장들G749G2532 서기관들G1122G2532 백성의G2992 두목들이G4413 그를G846 죽이려고G622 꾀하되G2212
(한글 킹제임스) 누가복음 19:47
47주께서 매일 성전에서 가르치시니, 대제사장들과 서기관들과 백성의 지도자가 주를 죽이려 하더라.G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(바른성경) 누가복음 19:47
47예수께서 날마다 성전에서 가르치시니, 대제사장들과 서기관들과 백성의 우두머리들이 그분을 죽이고자 하였으나,G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(새번역) 누가복음 19:47
47예수께서 날마다 성전에서 가르치셨다. 대제사장들과 율법학자들과 백성의 우두머리들이 예수를 없애버리려고 꾀하고 있었으나,G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(우리말 성경) 누가복음 19:47
47예수께서는 날마다 성전에서 가르치셨습니다. 그리고 대제사장들과 율법학자들과 백성의 지도자들은 예수를 죽이려 했습니다.G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 19:47
47예수께서G0G2250 마다G2596 성전G2411 에서G1722 가르치G1321 시니G2258 대제사장들G749G2532 서기관들G1122G2532 백성의G2992 지도자들이G4413 그를G846 죽이려고G622 꾀하되G2212
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 19:47
47예수께서는 날마다 성전에서 가르치셨는데 대사제들과 율법학자들과 백성의 지도자들은 예수를 잡아죽일 궁리를 하고 있었다.G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 19:47
47Después de eso, enseñó todos los días en el templo, pero los principales sacerdotes y los maestros de la ley religiosa, junto con los otros líderes del pueblo, comenzaron a planificar cómo matarlo;
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 19:47
47Y enseñaba cada día en el templo; pero los principales sacerdotes, los escribas y los principales del pueblo procuraban matarle.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 19:47
47祂天天在圣殿教导人,祭司长、律法教师和百姓的官长都想杀祂,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 19:47
47耶稣天天在殿里教训人。祭司长和文士与百姓的尊长都想要杀他,G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 19:47
47耶穌天天在殿裡教訓人。祭司長和文士與百姓的尊長都想要殺他,G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:47
47καὶ ἦν διδάσκων τὸ καθ᾽ ἡμέραν ἐν τῶ ἱερῶ. οἱ δὲ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς ἐζήτουν αὐτὸν ἀπολέσαι καὶ οἱ πρῶτοι τοῦ λαοῦ·
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 19:47
47イエスは毎日、宮で教えておられた。祭司長、律法学者また民衆の重立った者たちはイエスを殺そうと思っていたが、民衆がみな熱心にイエスに耳を傾けていたので、手のくだしようがなかった。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  19:47
47وكان يعلّم كل يوم في الهيكل وكان رؤساء الكهنة والكتبة مع وجوه الشعب يطلبون ان يهلكوه.
(Hindi Bible) लूका 19:47
47vkSj og izfr fnu efUnj esa mins'k djrk Fkk% vkSj egk;ktd vkSj 'kkL=kh vkSj ykskxksa ds jbZl mls uk'k djus dk volj <wa<+rs FksA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 19:47
47E todos os dias ensinava no templo; mas os principais sacerdotes, os escribas, e os principais do povo procuravam matá-lo;
(Vulgate (Latin)) Lucam 19:47
47Et erat docens quotidie in templo. Principes autem sacerdotum, et scribæ, et princeps plebis quærebant illum perdere:
(Good News Translation) Luke 19:47
47Every day Jesus taught in the Temple. The chief priests, the teachers of the Law, and the leaders of the people wanted to kill him,G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(Holman Christian Standard Bible) Luke 19:47
47Every day He was teaching in the temple complex. The chief priests, the scribes, and the leaders of the people were looking for a way to destroy Him,G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(International Standard Version) Luke 19:47
47Then he began teaching in the temple every day. The high priests, the scribes, and the leaders of the people kept looking for a way to kill him,G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(Today's New International Version) Luke 19:47
47Every day he was teaching at the temple. But the chief priests, the teachers of the law and the leaders among the people were trying to kill him.G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 19:47
47예수께서 날마다 성전(聖殿)에서 가르치시니 대제사장(大祭司長)들과 서기관(書記官)들과 백성(百姓)의 두목들이 그를 죽이려고 꾀하되G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 19:47
47예수께서 날마다 聖殿에서 가르치시니, 大祭司長들과 書記官들과 百姓의 우두머리들이 그분을 죽이고자 하였으나,G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 19:47
47예수께서 날마다 聖殿에서 가르치시니 大祭司長들과 書記官들과 百姓의 指導者들이 그를 죽이려고 꾀하되G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(가톨릭 성경) 누가복음 19:47
47예수님께서는 날마다 성전에서 가르치셨다. 수석 사제들과 율법 학자들과 백성의 지도자들은 예수님을 없앨 방법을 찾았다.G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(개역 국한문) 누가복음 19:47
47예수께서 날마다 성전(聖殿)에서 가르치시니 대제사장(大祭司長)들과 서기관(書記官)들과 백성(百姓)의 두목들이 그를 죽이려고 꾀하되G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(킹제임스 흠정역) 누가복음 19:47
47그분께서 날마다 성전에서 가르치시거늘 수제사장들과 서기관들과 백성의 우두머리들은 그분을 죽이려고 꾀하되G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 19:47
47[예수를 죽이려는 자들] 예수께서는 날마다 성전에서 가르치셨는데 대사제들과 율법학자들과 백성의 지도자들은 예수를 잡아 죽일 궁리를 하고 있었다.G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(현대어성경) 누가복음 19:47
47[예수를 죽이려는 자들] 예수께서 그후 날마다 성전에 나가 가르치시자 대제사장들과 율법학자들과 백성의 지도자들이 예수를 죽일 궁리들을 하였다.G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(New International Version (1984)) Luke 19:47
47Every day he was teaching at the temple. But the chief priests, the teachers of the law and the leaders among the people were trying to kill him.G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(King James Version) Luke 19:47
47And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(개역 한글판) 누가복음 19:47
47예수께서 날마다 성전에서 가르치시니 대제사장들과 서기관들과 백성의 두목들이 그를 죽이려고 꾀하되G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846
(개역 개정판) 누가복음 19:47
47예수께서 날마다 성전에서 가르치시니 대제사장들과 서기관들과 백성의 지도자들이 그를 죽이려고 꾀하되G2532G2258G1321G2596G2250G1722G2411G1161G749G2532G1122G2532G4413G2992G2212G622G846

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top