Luke 6:19 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 6:19
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 6:19
19Everyone tried to touch him, because healing power went out from him, and he healed everyone.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956




(The Message) Luke 6:19
19Everyone was trying to touch him—so much energy surging from him, so many people healed!G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(English Standard Version) Luke 6:19
19And all the crowd sought to touch him, for power came out from him and healed them all.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(New International Version) Luke 6:19
19and the people all tried to touch him, because power was coming from him and healing them all.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(New King James Version) Luke 6:19
19And the whole multitude sought to touch Him, for power went out from Him and healed them all.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(New Revised Standard Version) Luke 6:19
19And all in the crowd were trying to touch him, for power came out from him and healed all of them.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(New American Standard Bible) Luke 6:19
19And all the multitude were trying to touch Him, for power was coming from Him and healing [them] all.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(Amplified Bible) Luke 6:19
19And all the multitude were seeking to touch Him, for healing power was all the while going forth from Him and curing them all [saving them from severe illnesses or calamities].G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 6:19
19AndG2532 the wholeG3956 multitudeG3793 soughtG2212 to touchG680 himG846: forG3754 there wentG1831 virtueG1411 outG3844 of himG846, andG2532 healedG2390 them allG3956.
(쉬운 성경) 누가복음 6:19
19사람들은 예수님을 만져 보려고 애썼습니다. 그것은 능력이 예수님에게서 나와 그들을 모두 낫게 하였기 때문입니다.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(현대인의 성경) 누가복음 6:19
19예수님께서 큰 능력으로 모든 사람을 고치는 것을 보고 사람들은 저마다 그분을 만지려고 하였다.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 6:19
19G3956 무리가G3793 예수를G846 만지려고G680 힘쓰니G2212 이는G3754 능력이G1411 예수G846 께로G3844 나서G1831 모든 사람을G3956 낫게 함이러라G2390
(한글 킹제임스) 누가복음 6:19
19온 무리가 주를 만지려고 애썼으니 이는 주에게서 능력이 나가 그들을 모두 낫게 하기 때문이더라.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(바른성경) 누가복음 6:19
19온 무리가 예수님을 만지려고 힘썼으니, 이는 그분으로부터 능력이 나와서 모든 사람들을 치료해 주었기 때문이다.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(새번역) 누가복음 6:19
19온 무리가 예수에게 손이라도 대보려고 애를 썼다. 예수에게서 능력이 나와서 그들을 모두 낫게 하였기 때문이다.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(우리말 성경) 누가복음 6:19
19그러자 사람들은 모두 예수를 만져 보려고 애썼습니다. 예수에게서 능력이 나와 그들을 모두 고쳐 주었기 때문입니다.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 6:19
19G3956 무리가G3793 예수를G846 만지려고G680 힘쓰니G2212 이는G3754 능력이G1411 예수G846 께로부터G3844 나와서G1831 모든 사람을G3956 낫게 함이러라G2390
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 6:19
19이렇게 예수에게서 기적의 힘이 나와 누구든지 다 낫는 것을 보고는 모든 사람이 저마다 예수를 만지려고 하였다.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 6:19
19Todos trataban de tocarlo, porque de él salía poder sanador, y los sanó a todos.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 6:19
19Y toda la gente procuraba tocarle, porque poder salía de él y sanaba a todos.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 6:19
19大家都想去摸祂,因为有能力从祂身上发出来,可以治好人们的疾病。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 6:19
19众人都想要摸他;因为有能力从他身上发出来,医好了他们。G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 6:19
19眾人都想要摸他;因為有能力從他身上發出來,醫好了他們。G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:19
19καὶ πᾶς ὁ ὄχλος ἐζήτουν ἅπτεσθαι αὐτοῦ, ὅτι δύναμις παρ᾽ αὐτοῦ ἐξήρχετο καὶ ἰᾶτο πάντας.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 6:19
19また群衆はイエスにさわろうと努めた。それは力がイエスの内から出て、みんなの者を次々にいやしたからである。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  6:19
19وكل الجمع طلبوا ان يلمسوه لان قوة كانت تخرج منه وتشفي الجميع
(Hindi Bible) लूका 6:19
19vkSj lc mls Nwuk pkgrs Fks] D;ksafd ml esa ls lkeFkZ fudydj lc dks paxk djrh FkhAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 6:19
19E toda a multidão procurava tocar-lhe; porque saía dele poder que curava a todos.
(Vulgate (Latin)) Lucam 6:19
19Et omnis turba quærebat eum tangere: quia virtus de illo exibat, et sanabat omnes.~
(Good News Translation) Luke 6:19
19All the people tried to touch him, for power was going out from him and healing them all.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(Holman Christian Standard Bible) Luke 6:19
19The whole crowd was trying to touch Him, because power was coming out from Him and healing them all.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(International Standard Version) Luke 6:19
19The entire crowd was trying to touch him, because power was coming out from him and healing all of them.18G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(Today's New International Version) Luke 6:19
19and the people all tried to touch him, because power was coming from him and healing them all.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 6:19
19온 무리가 예수를 만지려고 힘쓰니 이는 능력(能力)이 예수께로 나서 모든 사람을 낫게 함이러라G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 6:19
19온 무리가 예수님을 만지려고 힘썼으니, 이는 그분으로부터 能力이 나와서 모든 사람들을 治療해 주었기 때문이다.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 6:19
19온 무리가 예수를 만지려고 힘쓰니 이는 能力이 예수께로부터 나와서 모든 사람을 낫게 함이러라G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(가톨릭 성경) 누가복음 6:19
19군중은 모두 예수님께 손을 대려고 애를 썼다. 그분에게서 힘이 나와 모든 사람을 고쳐 주었기 때문이다.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(개역 국한문) 누가복음 6:19
19온 무리가 예수를 만지려고 힘쓰니 이는 능력(能力)이 예수께로 나서 모든 사람을 낫게 함이러라G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(킹제임스 흠정역) 누가복음 6:19
19온 무리가 그분께 손을 대려고 애쓰니 이는 효능이 그분에게서 나가 그들을 다 낫게 하였기 때문이더라.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 6:19
19이렇게 예수에게서 기적의 힘이 나와 누구든지 다 낫는 것을 보고는 모든 사람이 저마다 예수를 만지려고 하였다.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(현대어성경) 누가복음 6:19
19모든 사람이 저마다 예수를 만지려고 야단이었다. 예수를 만지기만 하면 치료하는 힘이 예수에게서 나와 그들을 모두 낫게 하였기 때문이다.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(New International Version (1984)) Luke 6:19
19and the people all tried to touch him, because power was coming from him and healing them all.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(King James Version) Luke 6:19
19And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(개역 한글판) 누가복음 6:19
19온 무리가 예수를 만지려고 힘쓰니 이는 능력이 예수께로 나서 모든 사람을 낫게 함이러라G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956
(개역 개정판) 누가복음 6:19
19온 무리가 예수를 만지려고 힘쓰니 이는 능력이 예수께로부터 나와서 모든 사람을 낫게 함이러라G2532G3956G3793G2212G680G846G3754G1831G1411G3844G846G2532G2390G3956

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top