Luke 7:18 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 7:18
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 7:18

Jesus and John the Baptist

18The disciples of John the Baptist told John about everything Jesus was doing. So John called for two of his disciples,G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130




(The Message) Luke 7:18

Is This What You Were Expecting?

18John's disciples reported back to him the news of all these events taking place.G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(English Standard Version) Luke 7:18
18The disciples of John reported all these things to him. And John,G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(New International Version) Luke 7:18

Jesus and John the Baptist

18John's disciples told him about all these things. Calling two of them,G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(New King James Version) Luke 7:18

John the Baptist Sends Messengers to Jesus

18Then the disciples of John reported to him concerning all these things.G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(New Revised Standard Version) Luke 7:18

Messengers from John the Baptist

18The disciples of John reported all these things to him. So John summoned two of his disciplesG2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(New American Standard Bible) Luke 7:18

A Deputation from John

18And the disciples of John reported to him about all these things.G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(Amplified Bible) Luke 7:18

A Delegation from John

18And John's disciples brought him [who was now in prison] word of all these things.G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 7:18
18AndG2532 the disciplesG3101 of JohnG2491 shewedG518 himG846 ofG4012 allG3956 these thingsG5130.
(쉬운 성경) 누가복음 7:18

침례자 요한의 질문

18요한의 제자들이 이 모든 소식을 요한에게 알렸습니다. 요한은 제자 가운데 두 사람을 불렀습니다.G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(현대인의 성경) 누가복음 7:18

예수님과 세례 요한

18요한의 제자들이 예수님에 대한 모든 일을 요한에게 말하자G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 7:18
18요한의G846 제자들이G3101G0 모든G3956 일을G5130 그에게G2491 고하니G518
(한글 킹제임스) 누가복음 7:18

예수님과 세례 요한

18그때 요한의 제자들이 요한에게 이런 모든 일에 관하여 전하니라.G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(바른성경) 누가복음 7:18

예수님과 세례 요한

18요한의 제자들이 이 모든 일들에 대해 요한에게 전하니, 요한이 자신의 제자들 가운데 둘을 불러서,G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(새번역) 누가복음 7:18

예수님과 세례 요한

18요한의 제자들이 이 모든 일을 요한에게 알렸다. 요한은 자기 제자 가운데서 두 사람을 불러,G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(우리말 성경) 누가복음 7:18

예수님과 세례 요한

18요한의 제자들이 모든 소식을 요한에게 알렸습니다. 요한은 제자들 중 두 사람을 불러G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 7:18
18요한의G846 제자들이G3101G0 모든G3956 일을G5130 그에게G2491 알리니G518
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 7:18

예수님과 세례 요한

18요한의 제자들이 이 모든 일을 요한에게 알렸다. 그래서 요한은 자기 제자 두 사람을 불러서G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 7:18

Jesús y Juan el Bautista

18Los discípulos de Juan el Bautista le contaron todo lo que Jesús hacía. Entonces Juan llamó a dos de sus discípulos
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 7:18

Jesús y Juan el Bautista

18Los discípulos de Juan le dieron las nuevas de todas estas cosas. Y llamó Juan a dos de sus discípulos,
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 7:18

施洗者约翰的疑问

18翰从自己的门徒那里获悉这些事后,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 7:18

施洗约翰差人问主

18约翰的门徒把这些事都告诉约翰。G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 7:18

施洗約翰差人問主

18約翰的門徒把這些事都告訴約翰。G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:18
18καὶ ἀπήγγειλαν ἰωάννῃ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ περὶ πάντων τούτων. καὶ προσκαλεσάμενος δύο τινὰς τῶν μαθητῶν αὐτοῦ ὁ ἰωάννης
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 7:18
18ヨハネの弟子たちは、これらのことを全部彼に報告した。するとヨハネは弟子の中からふたりの者を呼んで、
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  7:18
18فاخبر يوحنا تلاميذه بهذا كله.
(Hindi Bible) लूका 7:18
18vkSj ;wgUuk dks mlds psyksa us bu lc ckrksa dk lepkj fn;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 7:18
18Ora, os discípulos de João anunciaram-lhe todas estas coisas.
(Vulgate (Latin)) Lucam 7:18
18Et nuntiaverunt Joanni discipuli ejus de omnibus his.
(Good News Translation) Luke 7:18

The Messengers from John the Baptist

18When John's disciples told him about all these things, he called two of themG2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(Holman Christian Standard Bible) Luke 7:18

In Praise of John the Baptist

18Then John's disciples told him about all these things. So John summoned two of his disciplesG2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(International Standard Version) Luke 7:18

John the Baptist Sends Messengers to Jesus

18John's disciples told him about all these things. So John called two of his disciplesG2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(Today's New International Version) Luke 7:18

Jesus and John the Baptist

18John's disciples told him about all these things. Calling two of them,G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 7:18

예수님과 세례 요한

18요한의 제자(弟子)들이 이 모든 일을 그에게 고(告)하니G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 7:18

예수님과 세례 요한

18요한의 弟子들이 이 모든 일들에 對해 요한에게 傳하니, 요한이 自身의 弟子들 가운데 둘을 불러서,G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 7:18

예수님과 세례 요한

18요한의 弟子들이 이 모든 일을 그에게 알리니G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(가톨릭 성경) 누가복음 7:18

예수님과 세례 요한

18요한의 제자들이 이 모든 일을 요한에게 전하였다. 그러자 요한은 자기 제자들 가운데에서 두 사람을 불러G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(개역 국한문) 누가복음 7:18

예수님과 세례 요한

18요한의 제자(弟子)들이 이 모든 일을 그에게 고(告)하니G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(킹제임스 흠정역) 누가복음 7:18

예수님과 세례 요한

18요한의 제자들이 이 모든 일을 그에게 알리니라.G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 7:18

예수님과 세례 요한

18[침례자 요한이 보낸 사람들;마 11:2-6] 요한의 제자들이 이 모든 일을 요한에게 알렸다. 그래서 요한은 자기 제자 두 사람을 불러서G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(현대어성경) 누가복음 7:18

예수님과 세례 요한

18[침례 요한이 보낸 사람들;마11:2-6] 요한의 제자들이 이 소문을 듣고 요한에게 알렸다.G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(New International Version (1984)) Luke 7:18

Jesus and John the Baptist

18John's disciples told him about all these things. Calling two of them,G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(King James Version) Luke 7:18

John the Baptist Sends Messengers to Jesus

18And the disciples of John shewed him of all these things.G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(개역 한글판) 누가복음 7:18

예수님과 세례 요한

18요한의 제자들이 이 모든 일을 그에게 고하니G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130
(개역 개정판) 누가복음 7:18

예수님과 세례 요한

18요한의 제자들이 이 모든 일을 그에게 알리니G2532G3101G2491G518G846G4012G3956G5130

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top