Luke 7:50 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 7:50
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 7:50
50And Jesus said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515




(The Message) Luke 7:50
50He ignored them and said to the woman, "Your faith has saved you. Go in peace."G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(English Standard Version) Luke 7:50
50And he said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(New International Version) Luke 7:50
50Jesus said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(New King James Version) Luke 7:50
50Then He said to the woman, "Your faith has saved you. Go in peace."G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(New Revised Standard Version) Luke 7:50
50And he said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(New American Standard Bible) Luke 7:50
50And He said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(Amplified Bible) Luke 7:50
50But Jesus said to the woman, Your faith has saved you; go (enter) into peace [in freedom from all the distresses that are experienced as the result of sin].G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 7:50
50AndG1161 he saidG2036 toG4314 the womanG1135, ThyG4675 faithG4102 hath savedG4982 theeG4571; goG4198 inG1519 peaceG1515.
(쉬운 성경) 누가복음 7:50
50예수님께서 그 여자에게 말씀하셨습니다. “네 믿음이 너를 구원하였다. 평안히 가거라.”G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(현대인의 성경) 누가복음 7:50
50그러나 예수님은 그 여자에게 `네 믿음이 너를 구원하였다. 평안히 가거라.'하고 말씀하셨다.G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 7:50
50예수께서G0 여자G1135 에게G4314 이르시되G2036G4675 믿음이G4102 너를G4571 구원하였으니G4982 평안G1515G1519 가라G4198 하시니라G0
(한글 킹제임스) 누가복음 7:50
50그러나 주께서 그 여인에게 말씀하시기를 "네 믿음이 너를 구원하였으니 평안히 가라."고 하시더라.G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(바른성경) 누가복음 7:50
50예수께서는 그 여자에게 말씀하시기를 "네 믿음이 너를 구원하였다. 평안히 가라." 하셨다.G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(새번역) 누가복음 7:50
50그러나 예수께서는 그 여자에게 말씀하셨다. "네 믿음이 너를 구원하였다. 평안히 가거라."G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(우리말 성경) 누가복음 7:50
50예수께서 여인에게 말씀하셨습니다. “네 믿음이 너를 구원했다. 평안히 가거라.”G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 7:50
50예수께서G0 여자G1135 에게G4314 이르시되G2036G4675 믿음이G4102 너를G4571 구원하였으니G4982 평안G1515G1519 가라G4198 하시니라G0
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 7:50
50그러나 예수께서는 그 여자에게 "네 믿음이 너를 구원하였다. 평안히 가거라." 하고 말씀하셨다.G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 7:50
50Y Jesús le dijo a la mujer: Tu fe te ha salvado; ve en paz.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 7:50
50Pero él dijo a la mujer: Tu fe te ha salvado, vé en paz.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 7:50
50耶稣又对那女人说:“你的信心救了你,平安地走吧!”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 7:50
50耶稣对那女人说:「你的信救了你;平平安安的回去吧!」G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 7:50
50耶穌對那女人說:「你的信救了你;平平安安的回去吧!」G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:50
50εἶπεν δὲ πρὸς τὴν γυναῖκα, ἡ πίστις σου σέσωκέν σε· πορεύου εἰς εἰρήνην.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 7:50
50しかし、イエスは女にむかって言われた、「あなたの信仰があなたを救ったのです。安心して行きなさい」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  7:50
50فقال للمرأة ايمانك قد خلّصك. اذهبي بسلام
(Hindi Bible) लूका 7:50
50ij ml us L=kh ls dgk] rsjs fo'okl us rq>s cpk fy;k gS] dq'ky ls pyh tkAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 7:50
50Jesus, porém, disse à mulher: A tua fé te salvou; vai-te em paz.
(Vulgate (Latin)) Lucam 7:50
50Dixit autem ad mulierem: Fides tua te salvam fecit: vade in pace.
(Good News Translation) Luke 7:50
50But Jesus said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(Holman Christian Standard Bible) Luke 7:50
50And He said to the woman, "Your faith has saved you. Go in peace."G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(International Standard Version) Luke 7:50
50But Jesus said to the woman, "Your faith had saved you. Go in peace."G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(Today's New International Version) Luke 7:50
50Jesus said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 7:50
50예수께서 여자(女子)에게 이르시되 네 믿음이 너를 구원(救援)하였으니 평안(平安)히 가라 하시니라G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 7:50
50예수께서는 그 女子에게 말씀하시기를 "네 믿음이 너를 救援하였다. 平安히 가라." 하셨다.G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 7:50
50예수께서 女子에게 이르시되 네 믿음이 너를 救援하였으니 平安히 가라 하시니라G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(가톨릭 성경) 누가복음 7:50
50그러나 예수님께서는 그 여자에게 이르셨다. “ 네 믿음이 너를 구원하였다. 평안히 가거라.”G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(개역 국한문) 누가복음 7:50
50예수께서 여자(女子)에게 이르시되 네 믿음이 너를 구원(救援)하였으니 평안(平安)히 가라 하시니라G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(킹제임스 흠정역) 누가복음 7:50
50그분께서 그 여자에게 이르시되, 네 믿음이 너를 구원하였으니 평안히 가라, 하시니라.G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 7:50
50그러나 예수께서는 그 여자에게 "네 믿음이 너를 구원하였다. 평안히 가라"하고 말씀하셨다.G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(현대어성경) 누가복음 7:50
50그러나 예수께서는 그 여자에게 말씀하셨다. `네 믿음이 너를 구원하였다. 평안히 가라.'G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(New International Version (1984)) Luke 7:50
50Jesus said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(King James Version) Luke 7:50
50And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(개역 한글판) 누가복음 7:50
50예수께서 여자에게 이르시되 네 믿음이 너를 구원하였으니 평안히 가라 하시니라G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515
(개역 개정판) 누가복음 7:50
50예수께서 여자에게 이르시되 네 믿음이 너를 구원하였으니 평안히 가라 하시니라G1161G2036G4314G1135G4675G4102G4982G4571G4198G1519G1515

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top