1Peter 5:7 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Peter 5:7
New Living Translation
(New Living Translation) 1Peter 5:7 Give all your worries and cares to God, for he cares about you.
1Peter 5:7 (NLT)




(The Message) 1Peter 5:7 Live carefree before God; he is most careful with you.
1Peter 5:7 (MSG)
(English Standard Version) 1Peter 5:7 casting all your anxieties on him, because he cares for you.
1Peter 5:7 (ESV)
(New International Version) 1Peter 5:7 Cast all your anxiety on him because he cares for you.
1Peter 5:7 (NIV)
(New King James Version) 1Peter 5:7 casting all your care upon Him, for He cares for you.
1Peter 5:7 (NKJV)
(New Revised Standard Version) 1Peter 5:7 Cast all your anxiety on him, because he cares for you.
1Peter 5:7 (NRSV)
(New American Standard Bible) 1Peter 5:7 casting all your anxiety upon Him, because He cares for you.
1Peter 5:7 (NASB)
(Amplified Bible) 1Peter 5:7 Casting the whole of your care [all your anxieties, all your worries, all your concerns, once and for all] on Him, for He cares for you affectionately {and} cares about you watchfully.
1Peter 5:7 (AMP)
(쉬운 성경) 베드로전서 5:7 모든 걱정과 근심을 하나님께 맡기십시오. 하나님께서 여러분을 돌보시고 계십니다.
베드로전서 5:7 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 베드로전서 5:7 여러분의 염려를 다 하나님께 맡기십시오. 하나님이 여러분을 보살피고 계십니다.
베드로전서 5:7 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 베드로전서 5:7 너희 염려를 다 주께 맡겨 버리라 이는 저가 너희를 권고하심이니라
베드로전서 5:7 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 베드로전서 5:7 너희의 염려를 다 하나님께 맡기라. 이는 그 분께서 너희를 돌보심이니라.
베드로전서 5:7 (한글 킹제임스)
(바른성경) 베드로전서 5:7 너희의 모든 염려를 하나님께 맡겨라. 이는 그분께서 너희를 돌보시기 때문이다.
베드로전서 5:7 (바른성경)
(새번역) 베드로전서 5:7 여러분의 걱정을 모두 하나님께 맡기십시오. 하나님께서는 여러분을 돌보고 계십니다.
베드로전서 5:7 (새번역)
(우리말 성경) 베드로전서 5:7 여러분의 모든 근심을 주께 맡기십시오. 주께서 여러분을 돌보십니다.
베드로전서 5:7 (우리말 성경)
(개역개정판) 베드로전서 5:7 너희 염려를 다 주께 맡기라 이는 그가 너희를 돌보심이라
베드로전서 5:7 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 베드로전서 5:7 여러분의 온갖 근심 걱정을 송두리째 하느님께 맡기십시오. 하느님께서는 언제나 여러분을 돌보십니다.
베드로전서 5:7 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:7 πᾶσαν τὴν μέριμναν ὑμῶν ἐπιρίψαντες ἐπ᾽ αὐτόν, ὅτι αὐτῶ μέλει περὶ ὑμῶν.
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 5:7 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Pedro 5:7 echando toda vuestra ansiedad sobre él, porque él tiene cuidado de vosotros.
1ra Pedro 5:7 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 彼得前书 5:7 你们要把一切忧虑卸给上帝,因为祂眷顾你们。
彼得前书 5:7 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 彼得前书 5:7 你們要將一切的憂慮卸給神,因為他顧念你們。
彼得前书 5:7 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 彼得前书 5:7 你们要将一切的忧虑卸给神,因为他顾念你们。
彼得前书 5:7 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ペトロの手紙一 5:7 神はあなたがたをかえりみていて下さるのであるから、自分の思いわずらいを、いっさい神にゆだねるがよい。
ペトロの手紙一 5:7 (JLB)
(Hindi Bible) 1 पतरस 5:7 vkSj viuh lkjh fpUrk mlh ij Mky nks] D;ksafd ml dks rqEgkjk /;ku gSA
1 पतरस 5:7 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1بطرس  5:7 ملقين كل همكم عليه لانه هو يعتني بكم
1بطرس  5:7 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) I Petri 5:7 omnem sollicitudinem vestram projicientes in eum, quoniam ipsi cura est de vobis.
I Petri 5:7 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Pedro 5:7 lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.
I Pedro 5:7 (JFA)
(Good News Translation) 1Peter 5:7 Leave all your worries with him, because he cares for you.
1Peter 5:7 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) 1Peter 5:7 casting all your care upon Him, because He cares about you.
1Peter 5:7 (HCSB)
(International Standard Version) 1Peter 5:7 Throw all your worry on him, because he cares for you.
1Peter 5:7 (ISV)
(King James Version) 1Peter 5:7 Casting all your care upon him; for he careth for you.
1Peter 5:7 (KJV)
(Today's New International Version) 1Peter 5:7 Cast all your anxiety on him because he cares for you.
1Peter 5:7 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 베드로전서 5:7 너희 염려(念慮)를 다 주(主)께 맡겨 버리라 이는 저가 너희를 권고(券顧)하심이니라
베드로전서 5:7 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 베드로전서 5:7 너희의 모든 念慮를 하나님께 맡겨라. 이는 그분께서 너희를 돌보시기 때문이다.
베드로전서 5:7 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 베드로전서 5:7 너희 念慮를 다 主께 맡기라 이는 그가 너희를 돌보심이라
베드로전서 5:7 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 베드로전서 5:7 여러분의 모든 걱정을 그분께 내맡기십시오. 그분께서 여러분을 돌보고 계십니다.
베드로전서 5:7 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 베드로전서 5:7 너희 염려(念慮)를 다 주(主)께 맡겨 버리라 이는 저가 너희를 권고(券顧)하심이니라
베드로전서 5:7 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 베드로전서 5:7 너희의 모든 염려를 그분께 맡기라. 그분께서 너희를 돌보시느니라.
베드로전서 5:7 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 베드로전서 5:7 여러분의 온갖 근심 걱정을 송두리째 하느님께 맡기십시오. 하느님께서는 언제나 여러분을 돌보십니다.
베드로전서 5:7 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 베드로전서 5:7 여러분의 ㄹ) 모든 근심 걱정을 하나님께 맡기십시오. 늘 여러분의 생각으로 가득 차 있는 하나님께서 여러분에게 일어나는 일을 일일이 보살펴 주실 것입니다. (ㄹ. 시55:22)
베드로전서 5:7 (현대어성경)
(New International Version (1984)) 1Peter 5:7 Cast all your anxiety on him because he cares for you.
1Peter 5:7 (NIV84)



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top