1Samuel 30:1 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Samuel 30:1
New Living Translation
(New Living Translation) 1Samuel 30:1

David Destroys the Amalekites

30Three days later, when David and his men arrived home at their town of Ziklag, they found that the Amalekites had made a raid into the Negev and Ziklag; they had crushed Ziklag and burned it to the ground.H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784




(The Message) 1Samuel 30:1

David’s Strength Was in His God

30Three days later, David and his men arrived back in Ziklag. Amalekites had raided the Negev and Ziklag. They tore Ziklag to pieces and then burned it down.H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(English Standard Version) 1Samuel 30:1

David’s Wives Are Captured

30Now when David and his men came to Ziklag on the third day, the Amalekites had made a raid against the Negeb and against Ziklag. They had overcome Ziklag and burned it with fireH1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(New International Version) 1Samuel 30:1

David Destroys the Amalekites

30David and his men reached Ziklag on the third day. Now the Amalekites had raided the Negev and Ziklag. They had attacked Ziklag and burned it,H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(New King James Version) 1Samuel 30:1

David’s Conflict with the Amalekites

30Now it happened, when David and his men came to Ziklag, on the third day, that the Amalekites had invaded the South and Ziklag, attacked Ziklag and burned it with fire,H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(New Revised Standard Version) 1Samuel 30:1

David Avenges the Destruction of Ziklag

30Now when David and his men came to Ziklag on the third day, the Amalekites had made a raid on the Negeb and on Ziklag. They had attacked Ziklag, burned it down,H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(New American Standard Bible) 1Samuel 30:1

David’s Victory over the Amalekites

30Then it happened when David and his men came to Ziklag on the third day, that the Amalekites had made a raid on the Negev and on Ziklag, and had overthrown Ziklag and burned it with fire;H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(Amplified Bible) 1Samuel 30:1

David’s Victory over the Amalekites

30NOW WHEN David and his men came home to Ziklag on the third day, they found that the Amalekites had made a raid on the South (the Negeb) and on Ziklag, and had struck Ziklag and burned it with fire,H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(King James Version (with Strongs Data)) 1Samuel 30:1
30And it came to pass, when DavidH1732 and his menH582 were comeH935 to ZiklagH6860 on the thirdH7992 dayH3117, that the AmalekitesH6003 had invadedH6584 the southH5045, and ZiklagH6860, and smittenH5221 ZiklagH6860, and burnedH8313 it with fireH784;
(쉬운 성경) 사무엘상 30:1

다윗이 아말렉 사람들과 싸움

30삼 일째 되는 날, 다윗과 그의 부하들은 시글락에 이르렀습니다. 그 때, 마침 아말렉 사람들이 남쪽 유다와 시글락에 쳐들어왔습니다. 아말렉 사람들은 시글락을 공격하여 그 성을 불태웠습니다.H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(현대인의 성경) 사무엘상 30:1

아말렉군에 대한 다윗의 보복

30다윗과 그의 부하들이 이틀 후에 자기들이 사는 시글락으로 돌아왔을 때 그들은 아말렉 사람들이 자기들의 성을 습격하여 불사르고H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 30:1
30다윗과H1732 그의 사람들이H582 제 삼H7992 일에H3117 시글락에H6860 이를 때H935H1961 아말렉 사람들이H6003 이미H0 남방과H5045 시글락H6860H413 침노하였는데H6584 그들이H0 시글락을H6860 쳐서H5221H784 사르고H8313
(한글 킹제임스) 사무엘상 30:1

아말렉군에 대한 다윗의 보복

30셋째 날에 다윗과 그의 사람들이 시클락에 왔을 때, 아말렉인들이 남부와 시클락을 침략하였으니, 그들이 시클락을 쳐서 그 곳을 불살랐으며H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(바른성경) 사무엘상 30:1

아말렉군에 대한 다윗의 보복

30제 삼일에 다윗과 그의 부하들이 시글락에 이르렀을 때에 아말렉 사람들이 이미 네게브와 시글락을 침략하여, 시글락을 쳐서 불사르고,H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(새번역) 사무엘상 30:1

아말렉군에 대한 다윗의 보복

30다윗이 부하들과 함께 사흘 만에 시글락으로 돌아왔을 때에는, 아말렉 사람이 이미 남부 지역과 시글락을 습격하고 떠난 뒤였다. 그들은 시글락에 침입하여 성에 불을 지르고,H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(우리말 성경) 사무엘상 30:1

아말렉군에 대한 다윗의 보복

30다윗과 그 군사들은 3일 만에 시글락에 도착했습니다. 그러나 그때는 이미 아말렉 사람들이 남부와 시글락을 습격한 뒤였습니다. 그들은 시글락을 공격하고 불태웠으며H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 30:1
30다윗과H1732 그의 사람들이H582H7992 흘만에H3117 시글락에H6860 이른 때H935H1961 아말렉 사람들이H6003 이미H0 네겝과H5045 시글락H6860H413 침노하였는데H6584 그들이H0 시글락을H6860 쳐서H5221H784 사르고H8313
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 30:1

아말렉군에 대한 다윗의 보복

30다윗은 부하를 이끌고 사흘 만에 시글락에 이르렀는데 그 때는 이미 네겝과 시글락이 아말렉 군에게 약탈당한 뒤였다. 그들은 시글락을 쳐 불을 지르고는H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(한글 메시지) 사무엘상 30:1
30[1-3] 사흘 후, 다윗과 그의 부하들이 시글락으로 돌아왔을 때에는, 아말렉 사람이 이미 네겝과 시글락을 친 뒤였다. 그들은 시글락을 쑥대밭으로 만들어 놓고 불살랐다. 또한 나이와 상관없이 모든 여자를 잡아서 소 떼처럼 끌고 갔다. 다윗과 그의 부하들이 마을에 들어섰을 때는 이미 온 마을이 잿더미가 되었고, 그들의 아내와 자녀들이 모두 포로로 잡혀간 뒤였다.H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 30:1

David destruye a los amalecitas

30Tres días después, cuando David y sus hombres llegaron a su casa en la ciudad de Siclag, encontraron que los amalecitas habían asaltado el Neguev y Siclag; habían destruido Siclag y la quemaron hasta reducirla a cenizas.
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 30:1

David destruye a los amalecitas

30Cuando David y sus hombres vinieron a Siclag al tercer día, los de Amalec habían invadido el Neguev y a Siclag, y habían asolado a Siclag y le habían prendido fuego.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 30:1

大卫与亚玛力人交战

30了两天,大卫率领部下回到洗革拉的时候,发现亚玛力人袭击了南地和洗革拉,攻破了洗革拉城,把全城烧毁,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 30:1

亚玛力人焚掠洗革拉

30第三日,大卫和跟随他的人到了洗革拉。亚玛力人已经侵夺南地,攻破洗革拉,用火焚烧,H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 30:1

亞瑪力人焚掠洗革拉

30第三日,大衛和跟隨他的人到了洗革拉。亞瑪力人已經侵奪南地,攻破洗革拉,用火焚燒,H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 30:1
30καὶ ἐγενήθη εἰσελθόντος Δαυιδ καὶ τῶν ἀνδρῶν αὐτοῦ εἰς Σεκελακ τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ καὶ Αμαληκ ἐπέθετο ἐπὶ τὸν νότον καὶ ἐπὶ Σεκελακ καὶ ἐπάταξεν τὴν Σεκελακ καὶ ἐνεπύρισεν αὐτὴν ἐν πυρί
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 30:1
30וַיְהִ֞י בְּבֹ֨א דָוִ֧ד וַאֲנָשָׁ֛יו צִֽקְלַ֖ג בַּיֹּ֣ום הַשְּׁלִישִׁ֑י וַעֲמָלֵקִ֣י פָֽשְׁט֗וּ אֶל־נֶ֙גֶב֙ וְאֶל־צִ֣קְלַ֔ג וַיַּכּוּ֙ אֶת־צִ֣קְלַ֔ג וַיִּשְׂרְפ֥וּ אֹתָ֖הּ בָּאֵֽשׁ׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 30:1
30さてダビデとその従者たちが三日目にチクラグにきた時、アマレクびとはすでにネゲブとチクラグを襲っていた。彼らはチクラグを撃ち、火をはなってこれを焼き、
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل  30:1
30ولما جاء داود ورجاله الى صقلغ في اليوم الثالث كان العمالقة قد غزوا الجنوب وصقلغ وضربوا صقلغ واحرقوها بالنار
(Hindi Bible) 1 शमूएल 30:1
30rhljs fnu tc nkÅn vius tuksa lesr fldyx igqapk] rc mUgksa us D;k ns[kk] fd vekysfd;ksa us nfD[ku ns'k vkSj fldyx ij p<+kbZ dhA vkSj fldyx dks ekj ds Qwad fn;k]
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 30:1
30Sucedeu, pois, que, chegando Davi e os seus homens ao terceiro dia a Ziclague, os amalequitas tinham feito uma incursão sobre o Negebe, e sobre Ziclague, e tinham ferido a Ziclague e a tinham queimado a fogo;
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 30:1
30Cumque venissent David et viri ejus in Siceleg die tertia, Amalecitæ impetum fecerant ex parte australi in Siceleg, et percusserant Siceleg, et succenderant eam igni.
(International Standard Version) 1Samuel 30:1

Trouble on David’s Return to Ziklag

30When David and his men came to Ziklag on the third day, the Amalekites had raided the Negev and Ziklag. They had attacked Ziklag and set it on fire.H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(New International Version (1984)) 1Samuel 30:1

David Destroys the Amalekites

30David and his men reached Ziklag on the third day. Now the Amalekites had raided the Negev and Ziklag. They had attacked Ziklag and burned it,H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(현대어성경) 사무엘상 30:1

아말렉군에 대한 다윗의 보복

30[아말렉 족속에게 유린당한 시글락] 다윗이 부하들을 거느리고 아벡에서 시글락까지의 100킬로미터를 사흘 동안 걸어서 돌아와보니, 시글락의 온 성읍은 잿더미로 변해 있었다. 아말렉 족속이 유다의 남부 지역으로 쳐들어와 약탈하다가 시글락에도 손을 뻗친 것이다.H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 30:1

아말렉군에 대한 다윗의 보복

30다윗은 부하를 이끌고 사흘만에 시글락에 이르렀는데 그 때는 이미 네겝과 시글락이 아말렉군에게 약탈당한 뒤였다. 그들은 시글락을 쳐 불을 지르고는H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 30:1

아말렉군에 대한 다윗의 보복

30다윗과 그의 사람들이 셋째 날에 시글락에 이르렀는데 그때는 이미 아말렉 족속이 남쪽과 시글락을 침략한 뒤더라. 그들이 시글락을 쳐서 불로 태우고H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(개역 국한문) 사무엘상 30:1

아말렉군에 대한 다윗의 보복

30다윗과 그의 사람들이 제(第) 삼일(三日)에 시글락에 이를 때에 아말렉 사람들이 이미 남방(南方)과 시글락을 침노(侵擄)하였는데 그들이 시글락을 쳐서 불사르고H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(가톨릭 성경) 사무엘상 30:1

아말렉군에 대한 다윗의 보복

30다윗은 부하들을 거느리고 사흘 만에 치클락에 이르렀는데, 그때는 아말렉족이 네겝과 치클락을 습격한 뒤였다. 아말렉족은 치클락을 쳐 불을 지르고는,H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 30:1

아말렉군에 대한 다윗의 보복

30다윗과 그의 사람들이 사흘 만에 시글락에 이른 때에 아말렉 사람들이 이미 네겝과 시글락을 侵擄하였는데 그들이 시글락을 쳐서 불사르고H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 30:1

아말렉군에 대한 다윗의 보복

30第三日에 다윗과 그의 部下들이 시글락에 이르렀을 때에 아말렉 사람들이 이미 네게브와 시글락을 侵略하여, 시글락을 쳐서 불사르고,H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 30:1

아말렉군에 대한 다윗의 보복

30다윗과 그의 사람들이 제(第) 삼일(三日)에 시글락에 이를 때에 아말렉 사람들이 이미 남방(南方)과 시글락을 침노(侵擄)하였는데 그들이 시글락을 쳐서 불사르고H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(Today's New International Version) 1Samuel 30:1

David Destroys the Amalekites

30David and his men reached Ziklag on the third day. Now the Amalekites had raided the Negev and Ziklag. They had attacked Ziklag and burned it,H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(Good News Translation) 1Samuel 30:1

The War against the Amalekites

30Two days later David and his men arrived back at Ziklag. The Amalekites had raided southern Judah and attacked Ziklag. They had burned down the townH1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 30:1

David’s Defeat of the Amalekites

30David and his men arrived in Ziklag on the third day. The Amalekites had raided the Negev and attacked and burned down Ziklag.H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(개역 한글판) 사무엘상 30:1

아말렉군에 대한 다윗의 보복

30다윗과 그의 사람들이 제삼일에 시글락에 이를 때에 아말렉 사람들이 이미 남방과 시글락을 침노하였는데 그들이 시글락을 쳐서 불사르고H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(개역 개정판) 사무엘상 30:1

아말렉군에 대한 다윗의 보복

30다윗과 그의 사람들이 사흘 만에 시글락에 이른 때에 아말렉 사람들이 이미 네겝과 시글락을 침노하였는데 그들이 시글락을 쳐서 불사르고H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784
(King James Version) 1Samuel 30:1

David’s Conflict with the Amalekites

30And it came to pass, when David and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had invaded the south, and Ziklag, and smitten Ziklag, and burned it with fire;H1732H582H935H6860H7992H3117H6003H6584H5045H6860H5221H6860H8313H784

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top