Joshua 16:9 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Joshua 16:9
New Living Translation
(New Living Translation) Joshua 16:9 In addition, some towns with their surrounding villages in the territory allocated to the half-tribe of Manasseh were set aside for the tribe of Ephraim.
Joshua 16:9 (NLT)




(The Message) Joshua 16:9 including the cities set aside for Ephraim within the inheritance of Manasseh—all those towns and their villages.
Joshua 16:9 (MSG)
(English Standard Version) Joshua 16:9 together with the towns that were set apart for the people of Ephraim within the inheritance of the Manassites, all those towns with their villages.
Joshua 16:9 (ESV)
(New International Version) Joshua 16:9 It also included all the towns and their villages that were set aside for the Ephraimites within the inheritance of the Manassites.
Joshua 16:9 (NIV)
(New King James Version) Joshua 16:9 The separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
Joshua 16:9 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Joshua 16:9 together with the towns that were set apart for the Ephraimites within the inheritance of the Manassites, all those towns with their villages.
Joshua 16:9 (NRSV)
(New American Standard Bible) Joshua 16:9 with the cities which were set apart for the sons of Ephraim in the midst of the inheritance of the sons of Manasseh, all the cities with their villages.
Joshua 16:9 (NASB)
(Amplified Bible) Joshua 16:9 With the towns set apart for the Ephraimites within the inheritance of the Manassites, all those towns with their villages.
Joshua 16:9 (AMP)
(쉬운 성경) 여호수아 16:9 므낫세 자손의 몫 가운데 에브라임 사람의 몫으로 구별된 마을들과 거기에 딸린 들이 있었습니다.
여호수아 16:9 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 여호수아 16:9 이 밖에 에브라임 지파는 므낫세 서쪽 반 지파의 땅 중에서도 일부 성과 부락을 얻었다.
여호수아 16:9 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 여호수아 16:9 그 외에 므낫세 자손의 기업 중에서 에브라임 자손을 위하여 구별한 모든 성읍과 촌락도 있었더라
여호수아 16:9 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 여호수아 16:9 에프라임 자손을 위하여 구별한 성읍들이 므낫세 자손의 유업 가운데 있었으며 모든 성읍이 그들의 촌락과 함께 있더라.
여호수아 16:9 (한글 킹제임스)
(바른성경) 여호수아 16:9 그 외에 므낫세 자손의 유업 가운데에는 에브라임 자손의 몫으로 구별한 성읍들과 그 촌락들도 있었다.
여호수아 16:9 (바른성경)
(새번역) 여호수아 16:9 므낫세 자손의 유산 가운데는 에브라임 자손 몫으로 구별된 성읍들과 그 주변의 마을들도 있었다.
여호수아 16:9 (새번역)
(우리말 성경) 여호수아 16:9 그리고 에브라임 자손을 위해 따로 구별해 놓은 모든 성과 그 주변 마을은 므낫세 자손들의 가운데 있습니다.
여호수아 16:9 (우리말 성경)
(개역개정판) 여호수아 16:9 그 외에 므낫세 자손의 기업 중에서 에브라임 자손을 위하여 구분한 모든 성읍과 그 마을들도 있었더라
여호수아 16:9 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 16:9 그 밖에도 에브라임 후손에게는 므나쎄 후손의 유산 가운데서 따로 떼어낸 성과 천막들이 있었다.
여호수아 16:9 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 16:9 וְהֶעָרִ֗ים הַמִּבְדָּלֹות֙ לִבְנֵ֣י אֶפְרַ֔יִם בְּתֹ֖וךְ נַחֲלַ֣ת בְּנֵֽי־מְנַשֶּׁ֑ה כָּֽל־הֶעָרִ֖ים וְחַצְרֵיהֶֽן׃
Ιησούς του Ναυή 16:9 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 16:9 Hubo también ciudades que se apartaron para los hijos de Efraín en medio de la heredad de los hijos de Manasés, todas ciudades con sus aldeas.
Josué 16:9 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 16:9 此外,他们又从玛拿西人的产业中,分到部分城邑以及附近的乡村。
约书亚记 16:9 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 16:9 另外在瑪拿西人地業中得了些城邑和屬城的村莊。這都是分給以法蓮子孫的。
约书亚记 16:9 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 16:9 另外在玛拿西人地业中得了些城邑和属城的村庄。这都是分给以法莲子孙的。
约书亚记 16:9 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 16:9 このほかにマナセの子孫の嗣業のうちにも、エフライムの子孫のために分け与えられた町々があって、そのすべての町々と、それに属する村々を獲た。ただし、ゲゼルに住むカナンびとを、追い払わなかったので、カナンびとは今日までエフライムの中に住み、奴隷となって追い使われている。
ヨシュア記 16:9 (JLB)
(Hindi Bible) यहोशू 16:9 vkSj eu''ksb;ksa ds Hkkx ds chp Hkh dbZ ,d uxj vius vius xkaoksa lesr ,izSfe;ksa ds fy;s vyx fd;s x,A
यहोशू 16:9 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع  16:9 مع المدن المفرزة لبني افرايم في وسط نصيب بني منسّى. جميع المدن وضياعها.
يشوع  16:9 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Iosue 16:9 Urbesque separatæ sunt filiis Ephraim in medio possessionis filiorum Manasse, et villæ earum.
Iosue 16:9 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 16:9 juntamente com as cidades que se separaram para os filhos de Efraim no meio da herança dos filhos de Manassés, todas as cidades e suas aldeias.
Josué 16:9 (JFA)
(Good News Translation) Joshua 16:9 along with some towns and villages that were within the borders of Manasseh, but given to the Ephraimites.
Joshua 16:9 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 16:9 the cities set apart for the descendants of Ephraim within the inheritance of the descendants of Manasseh— all these cities with their villages.
Joshua 16:9 (HCSB)
(International Standard Version) Joshua 16:9 along with the cities that had been set aside for the descendants of Ephraim within the allotment of the descendants of Manasseh, including all of the cities and villages.
Joshua 16:9 (ISV)
(King James Version) Joshua 16:9 And the separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
Joshua 16:9 (KJV)
(Today's New International Version) Joshua 16:9 It also included all the towns and their villages that were set aside for the Ephraimites within the inheritance of the Manassites.
Joshua 16:9 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 16:9 그 외(外)에 므낫세 자손(子孫)의 기업(基業) 중(中)에서 에브라임 자손(子孫)을 위(爲)하여 구별(區別)한 모든 성읍(城邑)과 촌락(村落)도 있었더라
여호수아 16:9 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 16:9 그 外에 므낫세 子孫의 遺業 가운데에는 에브라임 子孫의 몫으로 區別한 城邑들과 그 村落들도 있었다.
여호수아 16:9 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 16:9 그 外에 므낫세 子孫의 基業 中에서 에브라임 子孫을 爲하여 區分한 모든 城邑과 그 마을들도 있었더라
여호수아 16:9 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 여호수아 16:9 이 밖에도 에프라임의 자손들에게는, 므나쎄 자손들의 상속 재산 가운데에서 따로 떼어 놓은 성읍들이 있었는데, 그 모든 성읍과 거기에 딸린 촌락들도 그들의 몫이었다.
여호수아 16:9 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 여호수아 16:9 그 외(外)에 므낫세 자손(子孫)의 기업(基業) 중(中)에서 에브라임 자손(子孫)을 위(爲)하여 구별(區別)한 모든 성읍(城邑)과 촌락(村落)도 있었더라
여호수아 16:9 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 여호수아 16:9 에브라임 자손을 위해 구분한 도시들 곧 모든 도시들과 그것들의 마을들이 므낫세 자손의 상속 재산 가운데 있더라.
여호수아 16:9 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 16:9 그 밖에도 에브라임 후손에게는 므나쎄 후손의 유산 가운데서 따로 떼어 낸 성과 천막들이 있었다.
여호수아 16:9 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 여호수아 16:9 이 밖에도 므낫세 지파 사람들이 그들 몫으로 차지한 땅가운데에도 에브라임 지파 사람들이 차지한 성읍들과 각 성읍에 딸려있는 여러 마을들이 많이 있었다.
여호수아 16:9 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Joshua 16:9 It also included all the towns and their villages that were set aside for the Ephraimites within the inheritance of the Manassites.
Joshua 16:9 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top