Jeremiah 48:31 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Jeremiah 48:31
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 48:31
31So now I wail for Moab; yes, I will mourn for Moab. My heart is broken for the men of Kir-hareseth.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025




(The Message) Jeremiah 48:31
31But I will weep for Moab, yes, I will mourn for the people of Moab. I will even mourn for the people of Kir-heres.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(English Standard Version) Jeremiah 48:31
31Therefore I wail for Moab; I cry out for all Moab; for the men of Kir-hareseth I mourn.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(New International Version) Jeremiah 48:31
31Therefore I wail over Moab, for all Moab I cry out, I moan for the men of Kir Hareseth.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(New King James Version) Jeremiah 48:31
31Therefore I will wail for Moab, And I will cry out for all Moab; I will mourn for the men of Kir Heres.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(New Revised Standard Version) Jeremiah 48:31
31Therefore I wail for Moab; I cry out for all Moab; for the people of Kir-heres I mourn.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(New American Standard Bible) Jeremiah 48:31
31"Therefore I shall wail for Moab, Even for all Moab shall I cry out; I will moan for the men of Kir-heres.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(Amplified Bible) Jeremiah 48:31
31Therefore I will wail over Moab, and I will cry out over the whole of Moab. Over the men of Kir-heres (Kir-hareseth) there will be sighing {and} mourning.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(King James Version (with Strongs Data)) Jeremiah 48:31
31Therefore will I howlH3213 for MoabH4124, and I will cry outH2199 for all MoabH4124; mine heart shall mournH1897 for the menH582 of KirheresH7025.
(쉬운 성경) 예레미야 48:31
31그러므로 내가 모압을 위해 울고 모압의 모든 백성을 위해 통곡하며 길헤레스 사람들을 위해 슬피 운다.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(현대인의 성경) 예레미야 48:31
31그러므로 내가 모압을 위해 울고 부르짖으며 길-헤레스 사람을 위해 슬퍼할 것이다.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 48:31
31그러H3651 므로H5921 내가H0 모압을H4124 위하여H5921 울며H3213H3605 모압을 위하여H4124 부르짖으리니H2199 무리가H0 길헤레스H7025 사람을H582 위하여H413 슬퍼하리로다H1897
(한글 킹제임스) 예레미야 48:31
31그러므로 내가 모압을 위하여 애도하며 내가 모압을 위하여 부르짖으리라. 내 마음이 킬헤레스 사람을 위하여 슬퍼하리로다.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(바른성경) 예레미야 48:31
31그러므로 내가 모압 때문에 통곡하며 모압의 모든 사람을 위해 부르짖으며, 길헤레스 사람들 때문에 슬퍼할 것이다.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(새번역) 예레미야 48:31
31그러므로 내가 모압 때문에 통곡하고, 모압의 모든 백성을 생각하여 애곡하겠다. 길헤레스의 주민을 생각하여 슬피 울겠다.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(우리말 성경) 예레미야 48:31
31그러므로 내가 모압을 두고 울부짖을 것이다. 모압의 모든 사람들을 두고 소리칠 것이다. 내가 길헤레스 사람들을 위해 애곡할 것이다.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 48:31
31그러H3651 므로H5921 내가H0 모압을H4124 위하여H5921 울며H3213H3605 모압을 위하여H4124 부르짖으리니H2199 무리가H0 길헤레스H7025 사람을H582 위하여H413 신음하리로다H1897
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 48:31
31이제 나는 모압이 망하는 것을 애곡이나 하여주리라. 모압의 국민을 생각하고 울어나 주리라. 키르헤레스 시민들을 위하여 애도나 하여주리라.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 48:31
31Así que ahora gimo por Moab, de veras, me lamentaré por Moab. Mi corazón está quebrantado por los hombres de Kir-hareset .
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 48:31
31Por tanto, yo aullaré sobre Moab; sobre todo Moab haré clamor, y sobre los hombres de Kir-hares gemiré.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 48:31
31因此,我要为她哀号,为摩押人痛哭,为吉珥·哈列设人悲伤。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 48:31
31因此,我要为摩押哀号,为摩押全地呼喊;人必为吉珥哈列设人歎息。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 48:31
31因此,我要為摩押哀號,為摩押全地呼喊;人必為吉珥哈列設人歎息。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 48:31
31עַל־כֵּן֙ עַל־מֹואָ֣ב אֲיֵלִ֔יל וּלְמֹואָ֥ב כֻּלֹּ֖ה אֶזְעָ֑ק אֶל־אַנְשֵׁ֥י קִֽיר־חֶ֖רֶשׂ יֶהְגֶּֽה׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 48:31
31それゆえ、わたしはモアブのために嘆き、モアブの全地のために呼ばわる。キルヘレスの人々のためにわたしは悲しむ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  48:31
31من اجل ذلك اولول على موآب وعلى موآب كله اصرخ. يؤنّ على رجال قير حارس.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 48:31
31bl dkj.k eSa eksvkfc;ksa ds fy;s gk;&gk; d:axk( gka eSa lkjs eksvkfc;ksa ds fy;s fpYykÅaxk( dhg­jsl ds yksxksa ds fy;s foyki fd;k tk,xkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 48:31
31Por isso uivarei por Moabe; sim, gritarei por todo o Moabe; pelos homens de Quir-Heres lamentarei.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 48:31
31Ideo super Moab ejulabo,
et ad Moab universam clamabo,
ad viros muri fictilis lamentantes:

(Good News Translation) Jeremiah 48:31
31And so I will weep for everyone in Moab and for the people of Kir Heres.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 48:31
31Therefore, I will wail over Moab. I will cry out for Moab, all of it; he will moan for the men of Kir-heres.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(International Standard Version) Jeremiah 48:31
31Therefore, I'll wail for Moab, and for the whole of Moab I'll cry out, for the men of Kir-heres I'll moan.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(Today's New International Version) Jeremiah 48:31
31Therefore I wail over Moab, for all Moab I cry out, I moan for the people of Kir Hareseth.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 48:31
31그러므로 내가 모압을 위(爲)하여 울며 온 모압을 위(爲)하여 부르짖으리니 무리가 길헤레스 사람을 위(爲)하여 슬퍼하리로다H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 48:31
31그러므로 내가 모압 때문에 痛哭하며 모압의 모든 사람을 爲해 부르짖으며, 길헤레스 사람들 때문에 슬퍼할 것이다.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 48:31
31그러므로 내가 모압을 爲하여 울며 온 모압을 爲하여 부르짖으리니 무리가 길헤레스 사람을 爲하여 呻吟하리로다H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(가톨릭 성경) 예레미야 48:31
31그러므로 내가 모압을 두고 통곡하고, 모압 전체를 위해 울부짖으며, 키르 헤레스 사람들을 위해 슬피 울겠다.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(개역 국한문) 예레미야 48:31
31그러므로 내가 모압을 위(爲)하여 울며 온 모압을 위(爲)하여 부르짖으리니 무리가 길헤레스 사람을 위(爲)하여 슬퍼하리로다H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(킹제임스 흠정역) 예레미야 48:31
31그러므로 내가 모압을 위하여 울부짖으며 내가 온 모압을 위하여 부르짖으리니 내 마음이 길헤레스 사람들을 위하여 애곡하리로다.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 48:31
31이제 나는 모압이 망하는 것을 애곡이나 하여 주리라. 모압의 국민을 생각하고 울어나 주리라. 키르하레스 시민들을 위하여 애도나 하여 주리라.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(현대어성경) 예레미야 48:31
31나는 모압을 생각만해도 저절로 탄식 소리가 우러나온다. 나는 모압 백성을 구출하기 위하여 도움을 호소하며 울부짖게 되었다. 모압의 옛 수도 길모압이 아무리 튼튼해도 무슨 소용이냐? 그 성벽들이란 '질그릇 조각으로 만든 성벽'과 다름이 없으니, 그 도시 이름을 차라리 ㄱ) 길헤레스라고 불러라. 그토록 깨어지기 쉬운 성벽을 생각하면 나는 길헤레스의 주민들이 불쌍하게 여겨져서 눈물만 나온다. (ㄱ. '질그릇 조각으로 만든 성읍'이라는 뜻)H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(New International Version (1984)) Jeremiah 48:31
31Therefore I wail over Moab, for all Moab I cry out, I moan for the men of Kir Hareseth.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(King James Version) Jeremiah 48:31
31Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres.H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(개역 한글판) 예레미야 48:31
31그러므로 내가 모압을 위하여 울며 온 모압을 위하여 부르짖으리니 무리가 길헤레스 사람을 위하여 슬퍼하리로다H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025
(개역 개정판) 예레미야 48:31
31그러므로 내가 모압을 위하여 울며 온 모압을 위하여 부르짖으리니 무리가 길헤레스 사람을 위하여 신음하리로다H3213H4124H2199H4124H1897H582H7025

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top