Isaiah 27:12 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 27:12
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 27:12
12Yet the time will come when the Lord will gather them together like handpicked grain. One by one he will gather them—from the Euphrates River in the east to the Brook of Egypt in the west.




(The Message) Isaiah 27:12
12At that time GOD will thresh from the River Euphrates to the Brook of Egypt, And you, people of Israel, will be selected grain by grain.
(English Standard Version) Isaiah 27:12
12In that day from the river Euphrates to the Brook of Egypt the LORD will thresh out the grain, and you will be gleaned one by one, O people of Israel.
(New International Version) Isaiah 27:12
12In that day the LORD will thresh from the flowing Euphrates to the Wadi of Egypt, and you, O Israelites, will be gathered up one by one.
(New King James Version) Isaiah 27:12
12And it shall come to pass in that day That the LORD will thresh, From the channel of the River to the Brook of Egypt; And you will be gathered one by one, O you children of Israel.
(New Revised Standard Version) Isaiah 27:12
12On that day the LORD will thresh from the channel of the Euphrates to the Wadi of Egypt, and you will be gathered one by one, O people of Israel.
(New American Standard Bible) Isaiah 27:12
12And it will come about in that day, that the LORD will start [His] threshing from the flowing stream of the Euphrates to the brook of Egypt; and you will be gathered up one by one, O sons of Israel.
(Amplified Bible) Isaiah 27:12
12And it shall be in that day that the Lord will thresh out His grain from the flood of the River [Euphrates] to the Brook of Egypt, and you will be gathered one by one {and} one to another, O children of Israel!
(King James Version (with Strongs Data)) Isaiah 27:12
12And it shall come to pass in that dayH3117, that the LORDH3068 shall beat offH2251 from the channelH7641 of the riverH5104 unto the streamH5158 of EgyptH4714, and ye shall be gatheredH3950 oneH259 by oneH259, O ye childrenH1121 of IsraelH3478.
(쉬운 성경) 이사야 27:12
12그 날이 오면, 여호와께서 자기 백성을 유프라테스 강에서 이집트의 시내에 이르기까지 겨에서 알곡을 골라 내듯 모으실 것이다. 이스라엘 자손들아, 여호와께서 너희들을 찾아 모으실 것이다.
(현대인의 성경) 이사야 27:12
12그 날에 여호와께서 유프라데스강에서부터 이집트 국경에까지, 타작하여 알곡을 모으듯이 자기 백성을 하나하나 모으실 것이다.
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 27:12
12너희H0 이스라엘H3478 자손들아H1121H1931 날에H3117 여호와께서H3068 창일하는H7641 하수H5104 에서 부터H0 애굽H4714 시내에H5158 까지H5704 과실을 떠는 것 같이H2251 너희를H859H259 일이H259 모으시리라H3950
(한글 킹제임스) 이사야 27:12
12그 날에 주께서 강의 수로로부터 이집트의 시내에 이르기까지 격퇴하시리니, 그러므로, 오 너희 이스라엘 자손들아, 너희가 하나씩 모여지리라.
(바른성경) 이사야 27:12
12그 날이 이를 것이니, 유프라테스의 수로에서 이집트의 강에 이르기까지 여호와께서 마치 곡식을 떠는 것같이 이스라엘 자손 너희를 하나하나 모으실 것이다.
(새번역) 이사야 27:12
12너희 이스라엘 자손아. 그 날이 오면, 주님께서 유프라테스 강으로부터 이집트 강에 이르기까지, 너희를 알곡처럼 일일이 거두어들이실 것이다.
(우리말 성경) 이사야 27:12
12그날에 여호와께서 굽이쳐 흐르는 유프라테스 강에서부터 이집트의 강에 이르기까지 쓸어내 너희 이스라엘 자손을 하나씩 하나씩 알곡처럼 모으실 것이다.
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 27:12
12너희H0 이스라엘H3478 자손들아H1121H1931 날에H3117 여호와께서H3068 창일하는H7641 하수H5104 에서 부터H0 애굽H4714 시내에H5158 까지H5704 과실을 떠는 것 같이H2251 너희를H859 하나H259 하나H259 모으시리라H3950
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 27:12
12그 날 야훼께서 마당질하시리라. 유프라테스 강 줄기에서 이집트로 건너가는 개울에 이르기까지 이스라엘 후손들아, 하느님께서 너희를 일일이 모아들이시리라.
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 27:12
12Sin embargo, llegará el día cuando el SEÑOR los reunirá como grano seleccionado a mano. Uno por uno los irá reuniendo, desde el río Éufrates al oriente, hasta el arroyo de Egipto al occidente.
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 27:12
12Acontecerá en aquel día, que trillará Jehová desde el río Eufrates hasta el torrente de Egipto, y vosotros, hijos de Israel, seréis reunidos uno a uno.
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 27:12
12到那日,耶和华必把以色列人从幼发拉底河到埃及小河一个一个地召集起来,像人打树拾果子一样。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 27:12
12以色列人哪,到那日,耶和华必从大河,直到埃及小河,将你们一一的收集,如同人打树拾果一样。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 27:12
12以色列人哪,到那日,耶和華必從大河,直到埃及小河,將你們一一的收集,如同人打樹拾果一樣。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 27:12
12καὶ ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ συμφράξει κύριος ἀπὸ τῆς διώρυγος τοῦ ποταμοῦ ἕως Ῥινοκορούρων ὑμεῖς δὲ συναγάγετε τοὺς υἱοὺς Ισραηλ κατὰ ἕνα ἕνα
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 27:12
12וְהָיָה֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא יַחְבֹּ֧ט יְהוָ֛ה מִשִּׁבֹּ֥לֶת הַנָּהָ֖ר עַד־נַ֣חַל מִצְרָ֑יִם וְאַתֶּ֧ם תְּלֻקְּט֛וּ לְאַחַ֥ד אֶחָ֖ד בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 27:12
12イスラエルの人々よ、その日、主はユフラテ川からエジプトの川にいたるまで穀物の穂を打ち落される。そしてあなたがたは、ひとりびとり集められる。その日大いなるラッパが鳴りひびき、アッスリヤの地にある失われた者と、エジプトの地に追いやられた者とがきて、エルサレムの聖山で主を拝む。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  27:12
12ويكون في ذلك اليوم ان الرب يجني من مجرى النهر الى وادي مصر. وانتم تلقطون واحدا واحدا يا بني اسرائيل.
(Hindi Bible) यशायाह 27:12
12ml le; ;gksok egkun ls ysdj feò ds ukys rd vius vé dks QVdsxk] vkSj gs bòk,fy;ksa rqe ,d ,d djds bdës fd, tkvksxsA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 27:12
12Naquele dia o Senhor padejará o seu trigo desde as correntes do Rio, até o ribeiro do Egito; e vós, ó filhos de Israel, sereis colhidos um a um.
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 27:12
12Et erit: in die illa
percutiet Dominus
ab alveo fluminis usque ad torrentem Ægypti;
et vos congregabimini unus et unus, filii Israël.

(Good News Translation) Isaiah 27:12
12On that day, from the Euphrates to the Egyptian border, the LORD will gather his people one by one, as threshing separates the wheat from the chaff.
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 27:12
12On that day the LORD will thresh grain from the Euphrates River as far as the Wadi of Egypt, and you Israelites will be gathered one by one.
(Today's New International Version) Isaiah 27:12
12In that day the LORD will thresh from the flowing Euphrates to the Wadi of Egypt, and you, Israel, will be gathered up one by one.
(New International Version (1984)) Isaiah 27:12
12In that day the LORD will thresh from the flowing Euphrates to the Wadi of Egypt, and you, O Israelites, will be gathered up one by one.
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 27:12
12너희 이스라엘 자손(子孫)들아 그날에 여호와께서 창일하는 하수에서 부터 애굽 시내에까지 과실을 떠는 것 같이 너희를 일일(一一)이 모으시리라
(바른 성경 (국한문)) 이사야 27:12
12그 날이 이를 것이니, 유프라테스의 수로에서 이집트의 江에 이르기까지 여호와께서 마치 穀食을 떠는 것같이 이스라엘 子孫 너희를 하나하나 모으실 것이다.
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 27:12
12너희 이스라엘 子孫들아 그 날에 여호와께서 漲溢하는 河水에서부터 애굽 시내에까지 果實을 떠는 것 같이 너희를 하나하나 모으시리라
(가톨릭 성경) 이사야 27:12
12그날에 이러한 일이 일어나리라. 이스라엘 자손들아 주님께서는 유프라테스 강 줄기에서 ' 이집트 마른내'에 이르기까지 마당질을 하시어 너희들을 하나하나 모아들이시리라.
(개역 국한문) 이사야 27:12
12너희 이스라엘 자손(子孫)들아 그날에 여호와께서 창일하는 하수에서 부터 애굽 시내에까지 과실을 떠는 것 같이 너희를 일일(一一)이 모으시리라
(킹제임스 흠정역) 이사야 27:12
12오 너희 이스라엘 자손들아, 그 날에 주께서 강의 수로로부터 이집트의 시내에 이르기까지 치시고 너희를 하나하나 모으시리라.
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 27:12
12그 날, 야훼께서 마당질하시리라. 유프라테스강 줄기에서 에집트로 건너 가는 개울에 이르기까지 이스라엘 후손들아, 하느님께서 너희를 일일이 모아 들이시리라.
(현대어성경) 이사야 27:12
12그러나 그날이 오면 여호와께서 온 세상에 흩어진 이스라엘 백성들을 모아 놓으실 것이다. 유브라데 강가에서 애굽 시내까지 주께서 너희를 모두 모으실 것이다. 농부가 한 알도 남김없이 알곡을 타작하여 모으듯이 주께서 너희를 모두 모으실 것이다.
(King James Version) Isaiah 27:12
12And it shall come to pass in that day, that the LORD shall beat off from the channel of the river unto the stream of Egypt, and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel.
(개역 한글판) 이사야 27:12
12너희 이스라엘 자손들아 그 날에 여호와께서 창일하는 하수에서부터 애굽 시내에까지 과실을 떠는 것 같이 너희를 일일이 모으시리라
(개역 개정판) 이사야 27:12
12너희 이스라엘 자손들아 그 날에 여호와께서 창일하는 하수에서부터 애굽 시내에까지 과실을 떠는 것 같이 너희를 하나하나 모으시리라

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top