창세기 39:22 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
창세기 39:22
New Living Translation
(New Living Translation) Genesis 39:22
22Before long, the warden put Joseph in charge of all the other prisoners and over everything that happened in the prison.




(The Message) Genesis 39:22
22The head jailer put Joseph in charge of all the prisoners—he ended up managing the whole operation.
(English Standard Version) Genesis 39:22
22And the keeper of the prison put Joseph in charge of all the prisoners who were in the prison. Whatever was done there, he was the one who did it.
(New International Version) Genesis 39:22
22So the warden put Joseph in charge of all those held in the prison, and he was made responsible for all that was done there.
(New King James Version) Genesis 39:22
22And the keeper of the prison committed to Joseph's hand all the prisoners who were in the prison; whatever they did there, it was his doing.
(New Revised Standard Version) Genesis 39:22
22The chief jailer committed to Joseph's care all the prisoners who were in the prison, and whatever was done there, he was the one who did it.
(New American Standard Bible) Genesis 39:22
22And the chief jailer committed to Joseph's charge all the prisoners who were in the jail; so that whatever was done there, he was responsible [for it.]
(Amplified Bible) Genesis 39:22
22And the warden of the prison committed to Joseph's care all the prisoners who were in the prison; and whatsoever was done there, he was in charge of it.
(쉬운 성경) 창세기 39:22
22간수장은 요셉에게 감옥에 있는 모든 죄수를 맡겼습니다. 요셉은 감옥에서 이루어지는 모든 일을 맡았습니다.
(현대인의 성경) 창세기 39:22
22그래서 간수장은 감옥의 죄수들을 다 요셉에게 맡기고 감옥 안의 제반 업무를 그가 치리하게 하였으며
(개역 한글판) 창세기 39:22
22전옥이 옥중 죄수를 다 요셉의 손에 맡기므로 그 제반 사무를 요셉이 처리하고
(한글 킹제임스) 창세기 39:22
22간수가 감옥에 있는 모든 죄수들을 요셉의 손에 맡겼으므로 그들이 행한 모든 일을 그가 맡아 처리하였더라.
(바른성경) 창세기 39:22
22간수장이 감옥 안에 있는 죄수들을 모두 요셉의 손에 맡기니, 거기서 이루어지는 모든 일들을 요셉이 맡아서 처리하였으며,
(새번역) 창세기 39:22
22간수장은 감옥 안에 있는 죄수를 모두 요셉에게 맡기고, 감옥 안에서 일어나는 온갖 일을 요셉이 혼자 처리하게 하였다.
(우리말 성경) 창세기 39:22
22간수는 요셉에게 감옥에 있는 모든 사람들과 거기에서 이루어지는 모든 일들을 다 맡겼습니다.
(개역개정판) 창세기 39:22
22간수장이 옥중 죄수를 다 요셉의 손에 맡기므로 그 제반 사무를 요셉이 처리하고
(공동번역 개정판 (1999)) 창세기 39:22
22그리하여 간수장은 감옥에 있는 모든 죄수들을 요셉의 손에 맡겨 무슨 일이고 마음대로 하게 하였다.
(Nueva Traduccion Viviente) Génesis 39:22
22Poco después el director puso a José a cargo de los demás presos y de todo lo que ocurría en la cárcel.
(Reina-Valera (Spanish)) Génesis 39:22
22Y el jefe de la cárcel entregó en mano de José el cuidado de todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que se hacía allí, él lo hacía.
(Chinese Contemporary Bible) 创世纪 39:22
22监狱长把狱中所有囚犯及一切事务都交给约瑟管理。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 创世纪 39:22
22司狱就把监里所有的囚犯都交在约瑟手下;他们在那里所办的事都是经他的手。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 创世纪 39:22
22司獄就把監裡所有的囚犯都交在約瑟手下;他們在那裡所辦的事都是經他的手。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Γένεση 39:22
22καὶ ἔδωκεν ὁ ἀρχιδεσμοφύλαξ τὸ δεσμωτήριον διὰ χειρὸς Ιωσηφ καὶ πάντας τοὺς ἀπηγμένους ὅσοι ἐν τῷ δεσμωτηρίῳ καὶ πάντα ὅσα ποιοῦσιν ἐκεῖ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Γένεση 39:22
22וַיִּתֵּ֞ן שַׂ֤ר בֵּית־הַסֹּ֙הַר֙ בְּיַד־יֹוסֵ֔ף אֵ֚ת כָּל־הָ֣אֲסִירִ֔ם אֲשֶׁ֖ר בְּבֵ֣ית הַסֹּ֑הַר וְאֵ֨ת כָּל־אֲשֶׁ֤ר עֹשִׂים֙ שָׁ֔ם ה֖וּא הָיָ֥ה עֹשֶֽׂה׃
(Japanese Living Bible) 創世記 39:22
22獄屋番は獄屋におるすべての囚人をヨセフの手にゆだねたので、彼はそこでするすべての事をおこなった。獄屋番は彼の手にゆだねた事はいっさい顧みなかった。主がヨセフと共におられたからである。主は彼のなす事を栄えさせられた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) تكوين  39:22
22فدفع رئيس بيت السجن الى يد يوسف جميع الاسرى الذين في بيت السجن. وكل ما كانوا يعملون هناك كان هو العامل.
(Hindi Bible) -उत्पत्ति 39:22
22lks cUnhx`g ds njksxk us mu lc cU/kqvksa dks] tks dkjkxkj esa Fks] ;wlqQ ds gkFk esa lkSi fn;k( vkSj tks tks dke os ogka djrs Fks] og mlh dh vkKk ls gksrk FkkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Gênesis 39:22
22o qual entregou na mão de José todos os presos que estavam no cárcere; e era José quem ordenava tudo o que se fazia ali.
(Vulgate (Latin)) Genesis 39:22
22Qui tradidit in manu illius universos vinctos qui in custodia tenebantur: et quidquid fiebat, sub ipso erat.
(Good News Translation) Genesis 39:22
22He put Joseph in charge of all the other prisoners and made him responsible for everything that was done in the prison.
(Holman Christian Standard Bible) Genesis 39:22
22The warden put all the prisoners who were in the prison under Joseph's authority, and he was responsible for everything that was done there.
(International Standard Version) Genesis 39:22
22So the prison warden entrusted into Joseph's care all the prisoners who were confined in prison. Whatever they did, Joseph was in charge of the work detail.
(King James Version) Genesis 39:22
22And the keeper of the prison committed to Joseph's hand all the prisoners that were in the prison; and whatsoever they did there, he was the doer of it.
(Today's New International Version) Genesis 39:22
22So the warden put Joseph in charge of all those held in the prison, and he was made responsible for all that was done there.
(개역 한글판 (국한문)) 창세기 39:22
22전옥(典獄)이 옥중(獄中) 죄수(罪囚)를 다 요셉의 손에 맡기므로 그 제반(諸般) 사무(事務)를 요셉이 처리(處理)하고
(바른 성경 (국한문)) 창세기 39:22
22看守長이 監獄 안에 있는 罪수들을 모두 요셉의 손에 맡기니, 거기서 이루어지는 모든 일들을 요셉이 맡아서 處理하였으며,
(개역 개정판 (국한문)) 창세기 39:22
22간수장이 獄中 罪囚를 다 요셉의 손에 맡기므로 그 諸般 事務를 요셉이 處理하고
(가톨릭 성경) 창세기 39:22
22전옥은 감옥에 있는 모든 죄수를 요셉의 손에 맡기고, 그곳에서 하는 모든 일을 요셉이 처리하게 하였다.
(개역 국한문) 창세기 39:22
22전옥(典獄)이 옥중(獄中) 죄수(罪囚)를 다 요셉의 손에 맡기므로 그 제반(諸般) 사무(事務)를 요셉이 처리(處理)하고
(공동번역 개정판(1977)) 창세기 39:22
22그리하여 간수장은 감옥에 있는 모든 죄수들을 요셉의 손에 맡겨 무슨 일이고 마음대로 하게 하였다.
(킹제임스 흠정역) 창세기 39:22
22감옥의 간수가 감옥에 있던 죄수들을 다 요셉의 손에 맡기므로 그들이 거기서 무슨 일을 하든지 그가 다 그 일을 행하였더라.
(New International Version (1984)) Genesis 39:22
22So the warden put Joseph in charge of all those held in the prison, and he was made responsible for all that was done there.
(현대어성경) 창세기 39:22
22간수장은 감옥에 갇혀 있는 죄수들을 모두 요셉에게 맡겼다. 또한 감옥 안에서 처리해야 할 일도 모두 요셉이 맡아서 처리하도록 하였다.

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3

Notice: Undefined variable: listofreadingchapters in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257

Notice: Undefined variable: today in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257
Return to top