창세기 45:28 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
창세기 45:28
New Living Translation
(New Living Translation) Genesis 45:28
28Then Jacob exclaimed, "It must be true! My son Joseph is alive! I must go and see him before I die."




(The Message) Genesis 45:28
28Israel said, "I've heard enough—my son Joseph is still alive. I've got to go and see him before I die."
(English Standard Version) Genesis 45:28
28And Israel said, "It is enough; Joseph my son is still alive. I will go and see him before I die."
(New International Version) Genesis 45:28
28And Israel said, "I'm convinced! My son Joseph is still alive. I will go and see him before I die."
(New King James Version) Genesis 45:28
28Then Israel said, "It is enough. Joseph my son is still alive. I will go and see him before I die."
(New Revised Standard Version) Genesis 45:28
28Israel said, "Enough! My son Joseph is still alive. I must go and see him before I die."
(New American Standard Bible) Genesis 45:28
28Then Israel said, "It is enough; my son Joseph is still alive. I will go and see him before I die."
(Amplified Bible) Genesis 45:28
28And Israel said, It is enough! Joseph my son is still alive. I will go and see him before I die.
(쉬운 성경) 창세기 45:28
28이스라엘이라고도 부르는 야곱이 말했습니다. “내 아들 요셉이 아직 살아 있다니! 죽기 전에 가서 그 아이를 만나 봐야겠다.”
(현대인의 성경) 창세기 45:28
28이렇게 말하였다. `더 물어 볼 필요도 없다 내 아들 요셉이 지금까지 살아 있다니! 내가 죽기 전에 가서 그를 봐야겠다'
(개역 한글판) 창세기 45:28
28이스라엘이 가로되 족하도다 내 아들 요셉이 지금까지 살았으니 내가 죽기 전에 가서 그를 보리라
(한글 킹제임스) 창세기 45:28
28이스라엘이 말하기를 "내 아들 요셉이 아직 살아 있으니 그것으로 족하도다. 내가 죽기 전에 가서 그를 보리라." 하더라.
(바른성경) 창세기 45:28
28이스라엘이 말하기를 "더 이상 바랄 게 없다. 내 아들 요셉이 아직 살아 있다니 내가 죽기 전에 가서 그를 보겠다." 하였다.
(새번역) 창세기 45:28
28"이제는 죽어도 한이 없다. 내 아들 요셉이 아직 살아 있다니! 암, 가고말고! 내가 죽기 전에 그 아이를 보아야지!" 하고 이스라엘은 중얼거렸다.
(우리말 성경) 창세기 45:28
28이스라엘이 말했습니다. "이제 됐다. 내 아들 요셉이 아직 살아 있다니, 내가 가겠다. 그리고 죽기 전에 가서 그를 보겠다."
(개역개정판) 창세기 45:28
28이스라엘이 이르되 족하도다 내 아들 요셉이 지금까지 살아 있으니 내가 죽기 전에 가서 그를 보리라 하니라
(공동번역 개정판 (1999)) 창세기 45:28
28"이제는 죽어도 한이 없다. 내 아들 요셉이 살아 있다니…, 죽기 전에 가서 그 애를 봐야지." 하고 이스라엘은 중얼거렸다.
(Nueva Traduccion Viviente) Génesis 45:28
28Entonces Jacob exclamó: ¡Debe ser verdad! ¡Mi hijo José está vivo! Tengo que ir y verlo antes de morir.
(Reina-Valera (Spanish)) Génesis 45:28
28Entonces dijo Israel: Basta; José mi hijo vive todavía; iré, y le veré antes que yo muera.
(Chinese Contemporary Bible) 创世纪 45:28
28以色列说:“我信了!我儿约瑟还活着,我要在死之前去见他。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 创世纪 45:28
28以色列说:「罢了!罢了!我的儿子约瑟还在,趁我未死以先,我要去见他一面。」
(Chinese Union Bible (Traditional)) 创世纪 45:28
28以色列說:「罷了!罷了!我的兒子約瑟還在,趁我未死以先,我要去見他一面。」
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Γένεση 45:28
28εἶπεν δὲ Ισραηλ μέγα μοί ἐστιν εἰ ἔτι Ιωσηφ ὁ υἱός μου ζῇ πορευθεὶς ὄψομαι αὐτὸν πρὸ τοῦ ἀποθανεῖν με
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Γένεση 45:28
28וַיֹּ֙אמֶר֙ יִשְׂרָאֵ֔ל רַ֛ב עֹוד־יֹוסֵ֥ף בְּנִ֖י חָ֑י אֵֽלְכָ֥ה וְאֶרְאֶ֖נּוּ בְּטֶ֥רֶם אָמֽוּת׃
(Japanese Living Bible) 創世記 45:28
28そしてイスラエルは言った、「満足だ。わが子ヨセフがまだ生きている。わたしは死ぬ前に行って彼を見よう」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) تكوين  45:28
28فقال اسرائيل كفى. يوسف ابني حيّ بعد. أذهب واراه قبل ان اموت
(Hindi Bible) -उत्पत्ति 45:28
28vkSj bòk,y us dgk] cl] esjk iq=k ;wlqQ vc rd thfor gS % eSa viuh e`R;q ls ifgys tkdj mldks ns[kawxkAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Gênesis 45:28
28e disse Israel: Basta; ainda vive meu filho José; eu irei e o verei antes que morra.
(Vulgate (Latin)) Genesis 45:28
28et ait: Sufficit mihi si adhuc Joseph filius meus vivit: vadam, et videbo illum antequam moriar.
(Good News Translation) Genesis 45:28
28"My son Joseph is still alive!" he said. "This is all I could ask for! I must go and see him before I die."
(Holman Christian Standard Bible) Genesis 45:28
28Then Israel said, "Enough! My son Joseph is still alive. I will go to see him before I die."
(International Standard Version) Genesis 45:28
28"It's enough," Israel replied. "My son Joseph is still alive. I'm going to go see him before I die!"
(King James Version) Genesis 45:28
28And Israel said, It is enough; Joseph my son is yet alive: I will go and see him before I die.
(Today's New International Version) Genesis 45:28
28And Israel said, "I'm convinced! My son Joseph is still alive. I will go and see him before I die."
(개역 한글판 (국한문)) 창세기 45:28
28이스라엘이 가로되 족(足)하도다 내 아들 요셉이 지금(只今)까지 살았으니 내가 죽기 전(前)에 가서 그를 보리라
(바른 성경 (국한문)) 창세기 45:28
28이스라엘이 말하기를 "더 以上 바랄 게 없다. 내 아들 요셉이 아직 살아 있다니 내가 죽기 前에 가서 그를 보겠다." 하였다.
(개역 개정판 (국한문)) 창세기 45:28
28이스라엘이 이르되 足하도다 내 아들 요셉이 只今까지 살아 있으니 내가 죽기 前에 가서 그를 보리라 하니라
(가톨릭 성경) 창세기 45:28
28내 아들 요셉이 살아 있다니, 이제 여한이 없구나! 내가 죽기 전에 가서 그 아이를 봐야겠다. 하고 이스라엘은 말하였다.
(개역 국한문) 창세기 45:28
28이스라엘이 가로되 족(足)하도다 내 아들 요셉이 지금(只今)까지 살았으니 내가 죽기 전(前)에 가서 그를 보리라
(킹제임스 흠정역) 창세기 45:28
28이스라엘이 이르되, 족하도다. 내 아들 요셉이 지금까지 살아 있으니 내가 죽기 전에 가서 그를 보리라, 하니라.
(공동번역 개정판(1977)) 창세기 45:28
28"이제는 죽어도 한이 없다. 내 아들 요셉이 살아 있다니... 죽기 전에 가서 그 애를 봐야지." 하고 이스라엘은 중얼거렸다.
(현대어성경) 창세기 45:28
28야곱은 `요셉이 살아 있다니! 이게 꿈이냐 생시냐! 정말 살아 있더란 말이냐? 그래 내가 죽기 전에 빨리 가서 그 아이를 만나 봐야 하겠다'고 말하며 길 떠날 채비를 서둘렀다.
(New International Version (1984)) Genesis 45:28
28And Israel said, "I'm convinced! My son Joseph is still alive. I will go and see him before I die."

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3

Notice: Undefined variable: listofreadingchapters in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257

Notice: Undefined variable: today in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257
Return to top