Hebrews 12:20 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Hebrews 12:20
New Living Translation
(New Living Translation) Hebrews 12:20 They staggered back under God's command: "If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death."[1]
Hebrews 12:20 (NLT)




(The Message) Hebrews 12:20 When they heard the words—"If an animal touches the Mountain, it's as good as dead"—they were afraid to move.
Hebrews 12:20 (MSG)
(English Standard Version) Hebrews 12:20 For they could not endure the order that was given, "If even a beast touches the mountain, it shall be stoned."
Hebrews 12:20 (ESV)
(New International Version) Hebrews 12:20 because they could not bear what was commanded: "If even an animal touches the mountain, it must be stoned."
Hebrews 12:20 (NIV)
(New King James Version) Hebrews 12:20 (For they could not endure what was commanded: "And if so much as a beast touches the mountain, it shall be stoned or shot with an arrow."
Hebrews 12:20 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Hebrews 12:20 (For they could not endure the order that was given, "If even an animal touches the mountain, it shall be stoned to death."
Hebrews 12:20 (NRSV)
(New American Standard Bible) Hebrews 12:20 For they could not bear the command, "IF EVEN A BEAST TOUCHES THE MOUNTAIN, IT WILL BE STONED."
Hebrews 12:20 (NASB)
(Amplified Bible) Hebrews 12:20 For they could not bear the command that was given: If even a wild animal touches the mountain, it shall be stoned to death.
Hebrews 12:20 (AMP)
(쉬운 성경) 히브리서 12:20 그들은 “누구든지, 심지어 짐승이라도 이 산에 닿으면 돌로 쳐서 죽임을 당할 것이다”라는 하나님의 명령을 감당할 수 없었습니다.
히브리서 12:20 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 히브리서 12:20 그들은 `짐승이라도 이 산에 닿기만 하면 돌로 쳐죽여라.' 고 말씀하신 하나님의 명령이 너무나 두려워 감당할 수 없었습니다.
히브리서 12:20 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 히브리서 12:20 이는 짐승이라도 산에 이르거든 돌로 침을 당하리라 하신 명을 저희가 견디지 못함이라
히브리서 12:20 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 히브리서 12:20 (이는 그들이 만일 들짐승이라도 그 산에 닿는다면 돌로 치거나 창으로 던질 것이라는 명령을 견뎌내지 못함이라.
히브리서 12:20 (한글 킹제임스)
(바른성경) 히브리서 12:20 이는 "짐승이라도 그산에 이르거든 돌에 맞아 죽게 하여라." 하신 명령을 감당하지 못했기 때문이다.
히브리서 12:20 (바른성경)
(새번역) 히브리서 12:20 [2]"비록 짐승이라도 그 산에 닿으면, 돌로 쳐죽여야 한다" 하신 명령을 그들이 견디어내지 못했기 때문입니다.
히브리서 12:20 (새번역)
(우리말 성경) 히브리서 12:20 그들이 “짐승이라도 그 산에 닿으면 돌에 맞아 죽게 하라”고 한 명령을 감당하지 못했기 때문입니다. 출19:12-13
히브리서 12:20 (우리말 성경)
(개역개정판) 히브리서 12:20 이는 짐승이라도 그 산에 들어가면 돌로 침을 당하리라 하신 명령을 그들이 견디지 못함이라
히브리서 12:20 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 히브리서 12:20 "[3]비록 짐승이라도 이 산에 닿기만 하면 돌에 맞아 죽을 것이다." 하신 하느님의 명령이 견딜 수 없이 두려웠던 것입니다.
히브리서 12:20 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:20 οὐκ ἔφερον γὰρ τὸ διαστελλόμενον, κἂν θηρίον θίγῃ τοῦ ὄρους, λιθοβοληθήσεται·
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:20 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Hebreos 12:20 porque no podían soportar lo que se ordenaba: Si aun una bestia tocare el monte, será apedreada, o pasada con dardo;
Hebreos 12:20 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 希伯来书 12:20 因为他们承担不了所领受的命令:“即便是动物靠近这山,也要用石头打死它!”
希伯来书 12:20 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 希伯来书 12:20 因為他們當不起所命他們的話,說:『靠近這山的,即便是走獸,也要用石頭打死。』
希伯来书 12:20 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 希伯来书 12:20 因为他们当不起所命他们的话,说:『靠近这山的,即便是走兽,也要用石头打死。』
希伯来书 12:20 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヘブライ人への手紙 12:20 そこでは、彼らは、「けものであっても、山に触たら、石で打ち殺されてしまえ」という命令の言葉に、耐えることができなかったのである。
ヘブライ人への手紙 12:20 (JLB)
(Hindi Bible) इब्रानियों 12:20 D;ksafd os ml vkKk dks u lg lds] fd ;fn dksbZ i'kq Hkh igkM+ dks Nw,] rks iRFkjokg fd;k tk,A
इब्रानियों 12:20 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عبرانيين  12:20 لانهم لم يحتملوا ما أمر به وان مست الجبل بهيمة ترجم او ترمى بسهم.
عبرانيين  12:20 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Ad Hebræos 12:20 Non enim portabant quod dicebatur: Et si bestia tetigerit montem, lapidabitur.
Ad Hebræos 12:20 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Hebreus 12:20 porque não podiam suportar o que era ordenado: Se até um animal tocar o monte, será apedrejado, ou traspassado por uma flecha.
Hebreus 12:20 (JFA)
(Good News Translation) Hebrews 12:20 because they could not bear the order which said, "If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death."
Hebrews 12:20 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Hebrews 12:20 for they could not bear what was commanded: And if even an animal touches the mountain, it must be stoned!
Hebrews 12:20 (HCSB)
(International Standard Version) Hebrews 12:20 For they could not endure the command that was given: "If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death."
Hebrews 12:20 (ISV)
(King James Version) Hebrews 12:20 (For they could not endure that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart:
Hebrews 12:20 (KJV)
(Today's New International Version) Hebrews 12:20 because they could not bear what was com manded: "If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death."
Hebrews 12:20 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 히브리서 12:20 이는 짐승이라도 산(山)에 이르거든 돌로 침을 당(當)하리라 하신 명(命)을 저희가 견디지 못함이라
히브리서 12:20 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 히브리서 12:20 이는 "짐승이라도 그山에 이르거든 돌에 맞아 죽게 하여라." 하신 命令을 堪當하지 못했기 때문이다.
히브리서 12:20 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 히브리서 12:20 이는 짐승이라도 그 山에 들어가면 돌로 침을 當하리라 하신 命令을 그들이 견디지 못함이라
히브리서 12:20 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 히브리서 12:20 “짐승이라도 산을 건드리면 돌에 맞아 죽을 것이다.” 하는 경고를 견디어 낼 수가 없었던 것입니다.
히브리서 12:20 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 히브리서 12:20 이는 짐승이라도 산(山)에 이르거든 돌로 침을 당(當)하리라 하신 명(命)을 저희가 견디지 못함이라
히브리서 12:20 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 히브리서 12:20 (그들은 주께서 명령하신 것 즉, 짐승 하나라도 그 산에 닿기만 하면 돌로 맞거나 화살로 꿰뚫림을 당하리라, 하신 것을 견디지 못하였느니라.
히브리서 12:20 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 히브리서 12:20 "ㄱ) 비록 짐승이라도 이 산에 닿기만 하면 돌에 맞아 죽을 것이다"라고 하신 하느님의 명령이 견딜 수 없이 두려웠던 것입니다. (ㄱ. 출 19:12-13)
히브리서 12:20 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 히브리서 12:20 그들은 ㄴ) `비록 짐승일지라도 이 산에 닿는 것은 모두 죽임을 당하리라'고 하신 하나님의 명령이 너무도 두려워서 뒷걸음질 쳤습니다. (ㄴ. 신9:19)
히브리서 12:20 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Hebrews 12:20 because they could not bear what was commanded: "If even an animal touches the mountain, it must be stoned."
Hebrews 12:20 (NIV84)


[1] Hebrews 12:20Exod 19.13
[2] 히브리서 12:20출 19:12; 13
[3] 히브리서 12:20출애 19:12-13.



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top