1Samuel 10:15 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Samuel 10:15
New Living Translation
(New Living Translation) 1Samuel 10:15
15"Oh? And what did he say?" his uncle asked.H7586H1730H559H5046H8050H559




(The Message) 1Samuel 10:15
15"So," said Saul's uncle, "what did Samuel tell you?"H7586H1730H559H5046H8050H559
(English Standard Version) 1Samuel 10:15
15And Saul's uncle said, "Please tell me what Samuel said to you."H7586H1730H559H5046H8050H559
(New International Version) 1Samuel 10:15
15Saul's uncle said, "Tell me what Samuel said to you."H7586H1730H559H5046H8050H559
(New King James Version) 1Samuel 10:15
15And Saul's uncle said, "Tell me, please, what Samuel said to you."H7586H1730H559H5046H8050H559
(New Revised Standard Version) 1Samuel 10:15
15Saul's uncle said, "Tell me what Samuel said to you."H7586H1730H559H5046H8050H559
(New American Standard Bible) 1Samuel 10:15
15And Saul's uncle said, "Please tell me what Samuel said to you."H7586H1730H559H5046H8050H559
(Amplified Bible) 1Samuel 10:15
15Saul's uncle said, Tell me, what did Samuel say to you?H7586H1730H559H5046H8050H559
(King James Version (with Strongs Data)) 1Samuel 10:15
15And Saul'sH7586 uncleH1730 saidH559, TellH5046 me, I pray thee, what SamuelH8050 saidH559 unto you.
(쉬운 성경) 사무엘상 10:15
15사울의 삼촌이 물었습니다. “사무엘이 너에게 뭐라고 말했는지 이야기해 보아라.”H7586H1730H559H5046H8050H559
(현대인의 성경) 사무엘상 10:15
15`그래? 그가 뭐라고 하더냐?'H7586H1730H559H5046H8050H559
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 10:15
15사울H7586 의 숙부가H1730 가로되H559 청하노니H4994 사무엘이H8050 너희에게H9003 이른H559 말을H4100 내게H9003 고하라H5046
(한글 킹제임스) 사무엘상 10:15
15사울의 삼촌이 말하기를 "내가 청하노니 사무엘이 너희에게 무엇을 말하였는지 내게 말하라." 하니H7586H1730H559H5046H8050H559
(바른성경) 사무엘상 10:15
15사울의 숙부가 말하기를 "사무엘이 너희에게 무슨 말을 했는지 내게 말해다오." 하였다.H7586H1730H559H5046H8050H559
(새번역) 사무엘상 10:15
15사울의 삼촌이 또 말하였다. "사무엘이 너희에게 무슨 말씀을 하시더냐? 나에게 말하여라."H7586H1730H559H5046H8050H559
(우리말 성경) 사무엘상 10:15
15그러자 사울의 삼촌이 말했습니다. “사무엘이 무슨 말을 했는지 내게 말해 보아라.”H7586H1730H559H5046H8050H559
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 10:15
15사울H7586 의 숙부가H1730 이르되H559 청하노니H4994 사무엘이H8050 너희에게H9003 이른H559 말을H4100 내게H9003 말하라H5046 하니라H0
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 10:15
15이 말을 듣고 사울의 삼촌이 다시 물었다. "그분이 너희에게 무슨 말을 하시더냐?"H7586H1730H559H5046H8050H559
(한글 메시지) 사무엘상 10:15
15사울의 삼촌이 말했다. “그래, 사무엘이 너희에게 무슨 말씀을 하시더냐?”H7586H1730H559H5046H8050H559
(한글 메시지) 사무엘상 10:15
15사울의 삼촌이 말했다. “그래, 사무엘이 너희에게 무슨 말씀을 하시더냐?”H7586H1730H559H5046H8050H559
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 10:15
15—¡Ah! ¿Y qué dijo? —le preguntó su tío.
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 10:15
15Dijo el tío de Saúl: Yo te ruego me declares qué os dijo Samuel.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 10:15
15扫罗的叔叔说:“请把撒母耳对你们说的话告诉我。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 10:15
15扫罗的叔叔说:「请将撒母耳向你们所说的话告诉我。」H7586H1730H559H5046H8050H559
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 10:15
15掃羅的叔叔說:「請將撒母耳向你們所說的話告訴我。」H7586H1730H559H5046H8050H559
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 10:15
15καὶ εἶπεν ὁ οἰκεῖος πρὸς Σαουλ ἀπάγγειλον δή μοι τί εἶπέν σοι Σαμουηλ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 10:15
15וַיֹּ֖אמֶר דֹּ֣וד שָׁא֑וּל הַגִּֽידָה־נָּ֣א לִ֔י מָֽה־אָמַ֥ר לָכֶ֖ם שְׁמוּאֵֽל׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 10:15
15サウルのおじは言った、「サムエルが、どんなことを言ったか、どうぞ話してください」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل  10:15
15فقال عم شاول اخبرني ماذا قال لكما صموئيل.
(Hindi Bible) 1 शमूएल 10:15
15'kkÅy ds ppk us dgk] eq>s cryk ns fd 'kew,y us rqe ls D;k dgkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 10:15
15Disse mais o tio de Saul: Declara-me, peço-te, o que vos disse Samuel.
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 10:15
15Et dixit ei patruus suus: Indica mihi quid dixerit tibi Samuel.
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 10:15
15이 말을 듣고 사울의 삼촌이 다시 물었다. "그분이 너희에게 무슨 말을 하시더냐?"H7586H1730H559H5046H8050H559
(New International Version (1984)) 1Samuel 10:15
15Saul's uncle said, "Tell me what Samuel said to you."H7586H1730H559H5046H8050H559
(현대어성경) 사무엘상 10:15
15사울의 숙부는 다시 `사무엘이 도대체 너희에게 무슨 말을 하였느냐?' 하고 물었다.H7586H1730H559H5046H8050H559
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 10:15
15사울의 삼촌이 이르되, 원하노니 사무엘이 너희에게 이른 것을 내게 고하라, 하매H7586H1730H559H5046H8050H559
(개역 국한문) 사무엘상 10:15
15사울의 숙부(叔父)가 가로되 청(請)하노니 사무엘이 너희에게 이른 말을 내게 고(告)하라H7586H1730H559H5046H8050H559
(Good News Translation) 1Samuel 10:15
15"And what did he tell you?" Saul's uncle asked.H7586H1730H559H5046H8050H559
(가톨릭 성경) 사무엘상 10:15
15사울의 삼촌이 다시 물었다. "사무엘께서 너희에게 무슨 말씀을 하시더냐? 어서 말해 보아라."H7586H1730H559H5046H8050H559
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 10:15
15사울의 叔父가 이르되 請하노니 사무엘이 너희에게 이른 말을 내게 말하라 하니라H7586H1730H559H5046H8050H559
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 10:15
15사울의 叔父가 말하기를 "사무엘이 너희에게 무슨 말을 했는지 내게 말해다오." 하였다.H7586H1730H559H5046H8050H559
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 10:15
15사울의 숙부(叔父)가 가로되 청(請)하노니 사무엘이 너희에게 이른 말을 내게 고(告)하라H7586H1730H559H5046H8050H559
(Today's New International Version) 1Samuel 10:15
15Saul's uncle said, "Tell me what Samuel said to you."H7586H1730H559H5046H8050H559
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 10:15
15"Tell me," Saul's uncle asked, "what did Samuel say to you?"H7586H1730H559H5046H8050H559
(International Standard Version) 1Samuel 10:15
15Then Saul's uncle said, "Please tell me what Samuel said to you."H7586H1730H559H5046H8050H559
(King James Version) 1Samuel 10:15
15And Saul's uncle said, Tell me, I pray thee, what Samuel said unto you.H7586H1730H559H5046H8050H559
(개역 한글판) 사무엘상 10:15
15사울의 숙부가 가로되 청하노니 사무엘이 너희에게 이른 말을 내게 고하라H7586H1730H559H5046H8050H559
(개역 개정판) 사무엘상 10:15
15사울의 숙부가 이르되 청하노니 사무엘이 너희에게 이른 말을 내게 말하라 하니라H7586H1730H559H5046H8050H559

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top