1 Σαμουήλ 1:28 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1 Σαμουήλ 1:28
New Living Translation
(New Living Translation) 1Samuel 1:28
28Now I am giving him to the LORD, and he will belong to the LORD his whole life." And they worshiped the LORD there.




(The Message) 1Samuel 1:28
28And now I have dedicated him to GOD. He's dedicated to GOD for life." Then and there, they worshiped GOD.
(English Standard Version) 1Samuel 1:28
28Therefore I have lent him to the LORD. As long as he lives, he is lent to the LORD." And he worshiped the LORD there.
(New International Version) 1Samuel 1:28
28So now I give him to the LORD. For his whole life he will be given over to the LORD." And he worshiped the LORD there.
(New King James Version) 1Samuel 1:28
28"Therefore I also have lent him to the LORD; as long as he lives he shall be lent to the LORD." So they worshiped the LORD there.
(New Revised Standard Version) 1Samuel 1:28
28Therefore I have lent him to the LORD; as long as he lives, he is given to the LORD." She left him there for the LORD.
(New American Standard Bible) 1Samuel 1:28
28"So I have also dedicated him to the LORD; as long as he lives he is dedicated to the LORD." And he worshiped the LORD there.
(Amplified Bible) 1Samuel 1:28
28Therefore I have given him to the Lord; as long as he lives he is given to the Lord. And they worshiped the Lord there.
(쉬운 성경) 사무엘상 1:28
28이제 이 아이를 여호와께 다시 돌려 드립니다. 이 아이는 평생토록 여호와의 사람이 될 것입니다.” 그런 뒤, 그 아이는 그 곳에서 여호와께 예배드렸습니다.
(현대인의 성경) 사무엘상 1:28
28(없음)
(개역 한글판) 사무엘상 1:28
28그러므로 나도 그를 여호와께 드리되 그의 평생을 여호와께 드리나이다 하고 그 아이는 거기서 여호와께 경배하니라
(한글 킹제임스) 사무엘상 1:28
28그러므로 나도 그를 주께 바치나니, 그가 살아 있는 한 그는 주께 바쳐진 자니이다." 하더라. 그 아이가 거기서 주께 경배하더라.
(바른성경) 사무엘상 1:28
28그러므로 저도 이 아이를 여호와께 드리니, 이 아이가 평생 동안 여호와께 드려진 자가 될 것입니다." 하므로 그 아이가 그곳에서 여호와께 경배했다.
(새번역) 사무엘상 1:28
28그래서 나도 이 아이를 주님께 바칩니다. 이 아이의 한평생을 주님께 바칩니다." 그런 다음에, 그들은 거기에서 주님께 경배하였다.
(우리말 성경) 사무엘상 1:28
28이제 제가 여호와께 이 아이를 드립니다. 이 아이의 평생을 여호와께 바칩니다.” 그런 다음 그들은 거기서 여호와께 경배를 드렸습니다.
(개역개정판) 사무엘상 1:28
28그러므로 나도 그를 여호와께 드리되 그의 평생을 여호와께 드리나이다 하고 그가 거기서 여호와께 경배하니라
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 1:28
28그래서 저는 이 아이를 야훼께 바치기로 하였습니다. 이 아이의 한평생을 야훼께 맡기고 싶습니다." 그러자 일행이 거기 야훼 앞에 엎드리고,
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 1:28
28Ahora se lo entrego al SEÑOR, y le pertenecerá a él toda su vida. Y allí ellos adoraron al SEÑOR.
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 1:28
28Yo, pues, lo dedico también a Jehová; todos los días que viva, será de Jehová. Y adoró allí a Jehová.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 1:28

现在,我将他献给耶和华,让他终身事奉耶和华。”

28便在那里敬拜耶和华。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 1:28
28所以,我将这孩子归与耶和华,使他终身归与耶和华。」于是在那里敬拜耶和华。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 1:28
28所以,我將這孩子歸與耶和華,使他終身歸與耶和華。」於是在那裡敬拜耶和華。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 1:28
28κἀγὼ κιχρῶ αὐτὸν τῷ κυρίῳ πάσας τὰς ἡμέρας ἃς ζῇ αὐτός χρῆσιν τῷ κυρίῳ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 1:28
28וְגַ֣ם אָנֹכִ֗י הִשְׁאִלְתִּ֙הוּ֙ לַֽיהוָ֔ה כָּל־הַיָּמִים֙ אֲשֶׁ֣ר הָיָ֔ה ה֥וּא שָׁא֖וּל לַֽיהוָ֑ה וַיִּשְׁתַּ֥חוּ שָׁ֖ם לַיהוָֽה׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 1:28
28それゆえ、わたしもこの子を主にささげます。この子は一生のあいだ主にささげたものです」。そして彼らはそこで主を礼拝した。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل  1:28
28وانا ايضا قد اعرته للرب. جميع ايام حياته هو عارية للرب. وسجد هناك للرب
(Hindi Bible) 1 शमूएल 1:28
28blh fy;s eSa Hkh mls ;gksok dks viZ.k dj nsrh gwa( fd ;g vius thou Hkj ;gksok gh dk cuk jgsA rc ml us ogha ;gksok dks naMor~ fd;kAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 1:28
28Por isso eu também o entreguei ao Senhor; por todos os dias que viver, ao Senhor está entregue. E adoraram ali ao Senhor.
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 1:28
28Idcirco et ego commodavi eum Domino cunctis diebus quibus fuerit commodatus Domino. Et adoraverunt ibi Dominum.~ Et oravit Anna, et ait:
(Good News Translation) 1Samuel 1:28
28So I am dedicating him to the LORD. As long as he lives, he will belong to the LORD." Then they worshiped the LORD there.
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 1:28
28I now give the boy to the LORD. For as long as he lives, he is given to the LORD." Then he bowed and worshiped the LORD there.
(International Standard Version) 1Samuel 1:28
28Now I'm dedicating him to the Lord, and as long as he lives, he will be dedicated to the Lord." Then they worshipped the Lord there.
(King James Version) 1Samuel 1:28
28Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he liveth he shall be lent to the LORD. And he worshipped the LORD there.
(Today's New International Version) 1Samuel 1:28
28So now I give him to the LORD. For his whole life he will be given over to the LORD." And he worshiped the LORD there.
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 1:28
28그러므로 나도 그를 여호와께 드리되 그의 평생(平生)을 여호와께 드리나이다 하고 그 아이는 거기서 여호와께 경배(敬拜)하니라
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 1:28
28그러므로 저도 이 아이를 여호와께 드리니, 이 아이가 平生 동안 여호와께 드려진 者가 될 것입니다." 하므로 그 아이가 그곳에서 여호와께 敬拜했다.
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 1:28
28그러므로 나도 그를 여호와께 드리되 그의 平生을 여호와께 드리나이다 하고 그가 거기서 여호와께 敬拜하니라
(가톨릭 성경) 사무엘상 1:28
28그래서 저도 아이를 주님께 바치기로 하였습니다. 이 아이는 평생을 주님께 바친 아이입니다." 그런 다음 그들은 그곳에서 주님께 예배를 드렸다.
(개역 국한문) 사무엘상 1:28
28그러므로 나도 그를 여호와께 드리되 그의 평생(平生)을 여호와께 드리나이다 하고 그 아이는 거기서 여호와께 경배(敬拜)하니라
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 1:28
28그러므로 나도 그를 주께 빌려 드리되 그가 살아 있는 동안 그를 주께 빌려 드리리이다, 하니라. 그가 거기서 주께 경배하니라.
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 1:28
28그래서 저는 이 아이를 야훼께 바치기로 하였습니다. 이 아이의 한평생을 야훼께 맡기도 싶습니다." 그러자 일행이 거기 야훼 앞에 엎드리고,
(New International Version (1984)) 1Samuel 1:28
28So now I give him to the LORD. For his whole life he will be given over to the LORD." And he worshiped the LORD there.
(현대어성경) 사무엘상 1:28
28그때에 제가 그 아이를 여호와께 바치겠다고 서약하였기 때문에 이제 그 약속을 지키려고 합니다. 제사장님, 이 아이를 받아주셔서 아이가 일평생 주께 속한 사람이 되도록 키워 주십시오.' 그러자 그 자리에 있던 모든 사람이 주님 앞에 엎드려 함께 기도를 드렸다.

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3

Notice: Undefined variable: listofreadingchapters in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257

Notice: Undefined variable: today in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257
Return to top