1Corinthians 13:4 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Corinthians 13:4
New Living Translation
(New Living Translation) 1Corinthians 13:4
4Love is patient and kind. Love is not jealous or boastful or proud




(The Message) 1Corinthians 13:4
4Love never gives up. Love cares more for others than for self. Love doesn't want what it doesn't have. Love doesn't strut, Doesn't have a swelled head,
(English Standard Version) 1Corinthians 13:4
4Love is patient and kind; love does not envy or boast; it is not arrogant
(New International Version) 1Corinthians 13:4
4Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.
(New King James Version) 1Corinthians 13:4
4Love suffers long and is kind; love does not envy; love does not parade itself, is not puffed up;
(New Revised Standard Version) 1Corinthians 13:4
4Love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant
(New American Standard Bible) 1Corinthians 13:4
4Love is patient, love is kind, [and] is not jealous; love does not brag [and] is not arrogant,
(Amplified Bible) 1Corinthians 13:4
4Love endures long {and} is patient and kind; love never is envious {nor} boils over with jealousy, is not boastful {or} vainglorious, does not display itself haughtily.
(쉬운 성경) 고린도전서 13:4
4사랑은 오래 참습니다. 사랑은 친절합니다. 사랑은 시기하지 않습니다. 사랑은 자랑하지 않습니다. 사랑은 교만하지 않습니다.
(현대인의 성경) 고린도전서 13:4
4사랑은 오래 참고 친절하며 질투하지 않고 자랑하지 않으며 잘난 체하지 않습니다.
(개역 한글판) 고린도전서 13:4
4사랑은 오래 참고 사랑은 온유하며 투기하는 자가 되지 아니하며 사랑은 자랑하지 아니하며 교만하지 아니하며
(한글 킹제임스) 고린도전서 13:4
4사랑은 오래 참고, 친절하며, 사랑은 시기하지 아니하고, 사랑은 자랑하지 아니하며, 교만하지 아니하고,
(바른성경) 고린도전서 13:4
4사랑은 오래 참고, 사랑은 온유하며, 시기하는 자가 되지 않으며, 사랑은 자랑하지않으며, 교만하지않으며,
(새번역) 고린도전서 13:4
4사랑은 오래 참고, 친절합니다. 사랑은 시기하지 않으며, 뽐내지 않으며, 교만하지 않습니다.
(우리말 성경) 고린도전서 13:4
4사랑은 오래 참고 친절하며 사랑은 시기하지 않으며 자랑하지 않으며 교만하지 않으며
(개역개정판) 고린도전서 13:4
4사랑은 오래 참고 사랑은 온유하며 시기하지 아니하며 사랑은 자랑하지 아니하며 교만하지 아니하며
(공동번역 개정판 (1999)) 고린도전서 13:4
4사랑은 오래 참습니다. 사랑은 친절합니다. 사랑은 시기하지 않습니다. 사랑은 자랑하지 않습니다. 사랑은 교만하지 않습니다.
(Nueva Traduccion Viviente) 1ro Corintios 13:4
4El amor es paciente y bondadoso. El amor no es celoso ni fanfarrón ni orgulloso
(Reina-Valera (Spanish)) 1ro Corintios 13:4
4El amor es sufrido, es benigno; el amor no tiene envidia, el amor no es jactancioso, no se envanece;
(Chinese Contemporary Bible) 哥林多前书 13:4
4爱是恒久忍耐,又有恩慈;爱是不嫉妒,不自吹自擂,不骄傲自大,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 哥林多前书 13:4
4爱是恒久忍耐,又有恩慈;爱是不嫉妒;爱是不自夸,不张狂,
(Chinese Union Bible (Traditional)) 哥林多前书 13:4
4愛是恆久忍耐,又有恩慈;愛是不嫉妒;愛是不自誇,不張狂,
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 13:4
4ἡ ἀγάπη μακροθυμεῖ, χρηστεύεται ἡ ἀγάπη, οὐ ζηλοῖ, [ἡ ἀγάπη] οὐ περπερεύεται, οὐ φυσιοῦται,
(Japanese Living Bible) コリントの信徒への手紙一 13:4
4愛は寛容であり、愛は情深い。また、ねたむことをしない。愛は高ぶらない、誇らない、
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 كورنثوس  13:4
4المحبة تتأنى وترفق. المحبة لا تحسد. المحبة لا تتفاخر ولا تنتفخ
(Hindi Bible) 1 कुरिन्थियों 13:4
4izse /khjtoUr gS] vkSj d`iky gS( izse Mkg ugha djrk( izse viuh cM+kbZ ugha djrk] vkSj Qwyrk ughaA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Coríntios 13:4
4O amor é sofredor, é benigno; o amor não é invejoso; o amor não se vangloria, não se ensoberbece,
(Vulgate (Latin)) Ad Corinthios I 13:4
4Caritas patiens est, benigna est. Caritas non æmulatur, non agit perperam, non inflatur,
(Good News Translation) 1Corinthians 13:4
4Love is patient and kind; it is not jealous or conceited or proud;
(Holman Christian Standard Bible) 1Corinthians 13:4
4Love is patient; love is kind. Love does not envy; is not boastful; is not conceited;
(International Standard Version) 1Corinthians 13:4
4Love is always patient; love is always kind; love is never envious or arrogant with pride. Nor is she conceited,
(King James Version) 1Corinthians 13:4
4Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up,
(Today's New International Version) 1Corinthians 13:4
4Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.
(개역 한글판 (국한문)) 고린도전서 13:4
4사랑은 오래 참고 사랑은 온유(溫柔)하며 투기(妬忌)하는 자(者)가 되지 아니하며 사랑은 자랑하지 아니하며 교만(驕慢)하지 아니하며
(바른 성경 (국한문)) 고린도전서 13:4
4사랑은 오래 참고, 사랑은 溫柔하며, 시기하는 者가 되지 않으며, 사랑은 者랑하지않으며, 驕慢하지않으며,
(개역 개정판 (국한문)) 고린도전서 13:4
4사랑은 오래 참고 사랑은 溫柔하며 猜忌하지 아니하며 사랑은 자랑하지 아니하며 驕慢하지 아니하며
(가톨릭 성경) 고린도전서 13:4
4사랑은 참고 기다립니다. 사랑은 친절합니다. 사랑은 시기하지 않고 뽐내지 않으며 교만하지 않습니다.
(개역 국한문) 고린도전서 13:4
4사랑은 오래 참고 사랑은 온유(溫柔)하며 투기(妬忌)하는 자(者)가 되지 아니하며 사랑은 자랑하지 아니하며 교만(驕慢)하지 아니하며
(킹제임스 흠정역) 고린도전서 13:4
4사랑은 오래 참고 친절하며 사랑은 시기하지 아니하며 사랑은 자기를 자랑하지 아니하며 우쭐대지 아니하며
(공동번역 개정판(1977)) 고린도전서 13:4
4사랑은 오래 참습니다. 사랑은 친절합니다. 사랑은 시기하지 않습니다. 사랑은 자랑하지 않습니다. 사랑은 교만하지 않습니다.
(현대어성경) 고린도전서 13:4
4사랑은 오래 참습니다. 사랑은 친절합니다. 사랑은 결코 시기하지 않습니다. 사랑은 자랑하지 않습니다. 사랑은 교만하지 않습니다.
(New International Version (1984)) 1Corinthians 13:4
4Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top