1Kings 11:14 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Kings 11:14
New Living Translation
(New Living Translation) 1Kings 11:14

Solomon’s Adversaries

14Then the LORD raised up Hadad the Edomite, a member of Edom's royal family, to be Solomon's adversary.




(The Message) 1Kings 11:14
14GOD incited Hadad, a descendant of the king of Edom, into hostile actions against Solomon.
(English Standard Version) 1Kings 11:14
14And the LORD raised up an adversary against Solomon, Hadad the Edomite. He was of the royal house in Edom.
(New International Version) 1Kings 11:14

Solomon’s Adversaries

14Then the LORD raised up against Solomon an adversary, Hadad the Edomite, from the royal line of Edom.
(New King James Version) 1Kings 11:14

Adversaries of Solomon

14Now the LORD raised up an adversary against Solomon, Hadad the Edomite; he was a descendant of the king in Edom.
(New Revised Standard Version) 1Kings 11:14

Adversaries of Solomon

14Then the LORD raised up an adversary against Solomon, Hadad the Edomite; he was of the royal house in Edom.
(New American Standard Bible) 1Kings 11:14

God Raises Adversaries

14Then the LORD raised up an adversary to Solomon, Hadad the Edomite; he was of the royal line in Edom.
(Amplified Bible) 1Kings 11:14

God Raises Adversaries

14The Lord stirred up an adversary against Solomon, Hadad the Edomite; he was of royal descent in Edom.
(쉬운 성경) 열왕기상 11:14

솔로몬의 적

14그 때, 여호와께서 에돔 사람 하닷을 일으켜 솔로몬의 적이 되게 하셨습니다. 하닷은 에돔의 왕족이었습니다.
(현대인의 성경) 열왕기상 11:14

솔로몬의 대적들

14그리고서 여호와께서는 에돔의 왕족 하닷을 일으켜 솔로몬의 대적이 되게 하셨다.
(개역 한글판) 열왕기상 11:14

솔로몬의 대적들

14여호와께서 에돔 사람 하닷을 일으켜 솔로몬의 대적이 되게 하시니 저는 왕의 자손으로서 에돔에 거하였더라
(한글 킹제임스) 열왕기상 11:14

솔로몬의 대적들

14주께서 솔로몬에게 한 대적을 일으키셨으니 에돔인 하닷이라, 그는 에돔에 있는 왕의 씨에 속한 자라.
(바른성경) 열왕기상 11:14

솔로몬의 대적들

14여호와께서 솔로몬에게 한 대적을 일으키셨으니, 그는 에돔 사람 하닷으로서 에돔에 사는 왕족이었다.
(새번역) 열왕기상 11:14

솔로몬의 대적들

14이렇게 해서, 주님께서는, 에돔 출신으로 에돔에 살고 있는 왕손 하닷을 일으키셔서, 솔로몬의 대적이 되게 하셨다.
(우리말 성경) 열왕기상 11:14

솔로몬의 대적들

14그러고 나서 여호와께서 솔로몬의 적을 일으키셨는데 그는 에돔 사람 하닷으로 에돔 왕가의 자손이었습니다.
(개역개정판) 열왕기상 11:14

솔로몬의 대적들

14여호와께서 에돔 사람 하닷을 일으켜 솔로몬의 대적이 되게 하시니 그는 왕의 자손으로서 에돔에 거하였더라
(공동번역 개정판 (1999)) 열왕기상 11:14

솔로몬의 대적들

14이리하여 야훼께서는 에돔 사람 하닷을 일으키시어 솔로몬에게 반기를 들게 하셨다. 하닷은 에돔의 왕자였다.
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Reyes 11:14

Adversarios de Salomón

14Entonces el SEÑOR levantó a Hadad, el edomita, quien era miembro de la familia real de Edom, para que fuera adversario de Salomón.
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Reyes 11:14

Adversarios de Salomón

14Y Jehová suscitó un adversario a Salomón: Hadad edomita, de sangre real, el cual estaba en Edom.
(Chinese Contemporary Bible) 列王纪上 11:14

所罗门的敌人

14和华使以东王的后裔哈达兴起,与所罗门为敌。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 列王纪上 11:14

兴起哈达作其敌

14和华使以东人哈达兴起,作所罗门的敌人;他是以东王的后裔。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 列王纪上 11:14

興起哈達作其敵

14和華使以東人哈達興起,作所羅門的敵人;他是以東王的後裔。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Βασιλέων 11:14
14καὶ ἤγειρεν κύριος σαταν τῷ Σαλωμων τὸν Αδερ τὸν Ιδουμαῖον καὶ τὸν Εσρωμ υἱὸν Ελιαδαε τὸν ἐν Ραεμμαθ Αδραζαρ βασιλέα Σουβα κύριον αὐτοῦ καὶ συνηθροίσθησαν ἐπ᾽ αὐτὸν ἄνδρες καὶ ἦν ἄρχων συστρέμματος καὶ προκατελάβετο τὴν Δαμασεκ καὶ ἦσαν σαταν τῷ Ισραηλ πάσας τὰς ἡμέρας Σαλωμων καὶ Αδερ ὁ Ιδουμαῖος ἐκ τοῦ σπέρματος τῆς βασιλείας ἐν Ιδουμαίᾳ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Βασιλέων 11:14
14וַיָּ֨קֶם יְהוָ֤ה שָׂטָן֙ לִשְׁלֹמֹ֔ה אֵ֖ת הֲדַ֣ד הָאֲדֹמִ֑י מִזֶּ֧רַע הַמֶּ֛לֶךְ ה֖וּא בֶּאֱדֹֽום׃
(Japanese Living Bible) 列王記上 11:14
14こうして主はエドムびとハダデを起して、ソロモンの敵とされた。彼はエドムの王家の者であった。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 ملوك  11:14
14واقام الرب خصما لسليمان هدد الادومي. كان من نسل الملك في ادوم.
(Hindi Bible) 1 राजा 11:14
14lks ;gksok us ,nkseh gnn dks tks ,nkseh jktoa'k dk Fkk] lqySeku dk 'k=kq cuk fn;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Reis 11:14
14O Senhor levantou contra Salomão um adversário, Hadade, o edomeu; o qual era da estirpe real de Edom.
(Vulgate (Latin)) Regum I 11:14
14Suscitavit autem Dominus adversarium Salomoni Adad Idumæum de semine regio, qui erat in Edom.
(Good News Translation) 1Kings 11:14

Solomon’s Enemies

14So the LORD caused Hadad, of the royal family of Edom, to turn against Solomon.
(Holman Christian Standard Bible) 1Kings 11:14

Solomon’s Enemies

14So the LORD raised up Hadad the Edomite as an enemy against Solomon. He was of the royal family in Edom.
(International Standard Version) 1Kings 11:14

Solomon’s Enemies

14After this, the Lord allowed Hadad the Edomite to oppose Solomon. He was part of the royal line of Edom.
(King James Version) 1Kings 11:14

Adversaries of Solomon

14And the LORD stirred up an adversary unto Solomon, Hadad the Edomite: he was of the king's seed in Edom.
(Today's New International Version) 1Kings 11:14

Solomon’s Adversaries

14Then the LORD raised up against Solomon an adversary, Hadad the Edomite, from the royal line of Edom.
(개역 한글판 (국한문)) 열왕기상 11:14

솔로몬의 대적들

14여호와께서 에돔 사람 하닷을 일으켜 솔로몬의 대적(對敵)이 되게 하시니 저는 왕(王)의 자손(子孫)으로서 에돔에 거(居)하였더라
(바른 성경 (국한문)) 열왕기상 11:14

솔로몬의 대적들

14여호와께서 솔로몬에게 한 對敵을 일으키셨으니, 그는 에돔 사람 하닷으로서 에돔에 사는 王族이었다.
(개역 개정판 (국한문)) 열왕기상 11:14

솔로몬의 대적들

14여호와께서 에돔 사람 하닷을 일으켜 솔로몬의 對敵이 되게 하시니 그는 王의 子孫으로서 에돔에 居하였더라
(가톨릭 성경) 열왕기상 11:14

솔로몬의 대적들

14그리하여 주님께서는 에돔 사람 하닷을 솔로몬의 적대자로 일으키셨다. 하닷은 에돔의 왕손이었다.
(개역 국한문) 열왕기상 11:14

솔로몬의 대적들

14여호와께서 에돔 사람 하닷을 일으켜 솔로몬의 대적(對敵)이 되게 하시니 저는 왕(王)의 자손(子孫)으로서 에돔에 거(居)하였더라
(킹제임스 흠정역) 열왕기상 11:14

솔로몬의 대적들

14주께서 에돔 족속 하닷을 일으켜 솔로몬의 대적이 되게 하시니 그는 에돔에서 왕의 씨에 속한 자였더라.
(공동번역 개정판(1977)) 열왕기상 11:14

솔로몬의 대적들

14이리하여 야훼께서는 에돔 사람 하닷을 일으키시어 솔로몬에게 반기를 들게 하셨다. 하닷은 에돔의 왕자였다.
(New International Version (1984)) 1Kings 11:14

Solomon’s Adversaries

14Then the LORD raised up against Solomon an adversary, Hadad the Edomite, from the royal line of Edom.
(현대어성경) 열왕기상 11:14

솔로몬의 대적들

14[솔로몬의 적들] 여호와께서 에돔 사람 하닷을 솔로몬의 첫번째 대적으로 일으키셨는데 그는 본래 왕의 자손이었다.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top