1Kings 11:14 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Kings 11:14
New Living Translation
(New Living Translation) 1Kings 11:14 Then the LORD raised up Hadad the Edomite, a member of Edom's royal family, to be Solomon's adversary.
1Kings 11:14 (NLT)




(The Message) 1Kings 11:14 GOD incited Hadad, a descendant of the king of Edom, into hostile actions against Solomon.
1Kings 11:14 (MSG)
(English Standard Version) 1Kings 11:14 And the LORD raised up an adversary against Solomon, Hadad the Edomite. He was of the royal house in Edom.
1Kings 11:14 (ESV)
(New International Version) 1Kings 11:14 Then the LORD raised up against Solomon an adversary, Hadad the Edomite, from the royal line of Edom.
1Kings 11:14 (NIV)
(New King James Version) 1Kings 11:14 Now the LORD raised up an adversary against Solomon, Hadad the Edomite; he was a descendant of the king in Edom.
1Kings 11:14 (NKJV)
(New Revised Standard Version) 1Kings 11:14 Then the LORD raised up an adversary against Solomon, Hadad the Edomite; he was of the royal house in Edom.
1Kings 11:14 (NRSV)
(New American Standard Bible) 1Kings 11:14 Then the LORD raised up an adversary to Solomon, Hadad the Edomite; he was of the royal line in Edom.
1Kings 11:14 (NASB)
(Amplified Bible) 1Kings 11:14 The Lord stirred up an adversary against Solomon, Hadad the Edomite; he was of royal descent in Edom.
1Kings 11:14 (AMP)
(쉬운 성경) 열왕기상 11:14 그 때, 여호와께서 에돔 사람 하닷을 일으켜 솔로몬의 적이 되게 하셨습니다. 하닷은 에돔의 왕족이었습니다.
열왕기상 11:14 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 열왕기상 11:14 그리고서 여호와께서는 에돔의 왕족 하닷을 일으켜 솔로몬의 대적이 되게 하셨다.
열왕기상 11:14 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 열왕기상 11:14 여호와께서 에돔 사람 하닷을 일으켜 솔로몬의 대적이 되게 하시니 저는 왕의 자손으로서 에돔에 거하였더라
열왕기상 11:14 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 열왕기상 11:14 주께서 솔로몬에게 한 대적을 일으키셨으니 에돔인 하닷이라, 그는 에돔에 있는 왕의 씨에 속한 자라.
열왕기상 11:14 (한글 킹제임스)
(바른성경) 열왕기상 11:14 여호와께서 솔로몬에게 한 대적을 일으키셨으니, 그는 에돔 사람 하닷으로서 에돔에 사는 왕족이었다.
열왕기상 11:14 (바른성경)
(새번역) 열왕기상 11:14 이렇게 해서, 주님께서는, 에돔 출신으로 에돔에 살고 있는 왕손 하닷을 일으키셔서, 솔로몬의 대적이 되게 하셨다.
열왕기상 11:14 (새번역)
(우리말 성경) 열왕기상 11:14 그러고 나서 여호와께서 솔로몬의 적을 일으키셨는데 그는 에돔 사람 하닷으로 에돔 왕가의 자손이었습니다.
열왕기상 11:14 (우리말 성경)
(개역개정판) 열왕기상 11:14 여호와께서 에돔 사람 하닷을 일으켜 솔로몬의 대적이 되게 하시니 그는 왕의 자손으로서 에돔에 거하였더라
열왕기상 11:14 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 열왕기상 11:14 이리하여 야훼께서는 에돔 사람 하닷을 일으키시어 솔로몬에게 반기를 들게 하셨다. 하닷은 에돔의 왕자였다.
열왕기상 11:14 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Βασιλέων 11:14 וַיָּ֨קֶם יְהוָ֤ה שָׂטָן֙ לִשְׁלֹמֹ֔ה אֵ֖ת הֲדַ֣ד הָאֲדֹמִ֑י מִזֶּ֧רַע הַמֶּ֛לֶךְ ה֖וּא בֶּאֱדֹֽום׃
1 Βασιλέων 11:14 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Reyes 11:14 Y Jehová suscitó un adversario a Salomón: Hadad edomita, de sangre real, el cual estaba en Edom.
1ra Reyes 11:14 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 列王纪上 11:14 耶和华使以东王的后裔哈达兴起,与所罗门为敌。
列王纪上 11:14 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 列王纪上 11:14 耶和華使以東人哈達興起,作所羅門的敵人;他是以東王的後裔。
列王纪上 11:14 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 列王纪上 11:14 耶和华使以东人哈达兴起,作所罗门的敌人;他是以东王的后裔。
列王纪上 11:14 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 列王記上 11:14 こうして主はエドムびとハダデを起して、ソロモンの敵とされた。彼はエドムの王家の者であった。
列王記上 11:14 (JLB)
(Hindi Bible) 1 राजा 11:14 lks ;gksok us ,nkseh gnn dks tks ,nkseh jktoa'k dk Fkk] lqySeku dk 'k=kq cuk fn;kA
1 राजा 11:14 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 ملوك  11:14 واقام الرب خصما لسليمان هدد الادومي. كان من نسل الملك في ادوم.
1 ملوك  11:14 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Regum I 11:14 Suscitavit autem Dominus adversarium Salomoni Adad Idumæum de semine regio, qui erat in Edom.
Regum I 11:14 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Βασιλέων 11:14 καὶ ἤγειρεν κύριος σαταν τῷ Σαλωμων τὸν Αδερ τὸν Ιδουμαῖον καὶ τὸν Εσρωμ υἱὸν Ελιαδαε τὸν ἐν Ραεμμαθ Αδραζαρ βασιλέα Σουβα κύριον αὐτοῦ καὶ συνηθροίσθησαν ἐπ᾽ αὐτὸν ἄνδρες καὶ ἦν ἄρχων συστρέμματος καὶ προκατελάβετο τὴν Δαμασεκ καὶ ἦσαν σαταν τῷ Ισραηλ πάσας τὰς ἡμέρας Σαλωμων καὶ Αδερ ὁ Ιδουμαῖος ἐκ τοῦ σπέρματος τῆς βασιλείας ἐν Ιδουμαίᾳ
1 Βασιλέων 11:14 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Reis 11:14 O Senhor levantou contra Salomão um adversário, Hadade, o edomeu; o qual era da estirpe real de Edom.
I Reis 11:14 (JFA)
(Good News Translation) 1Kings 11:14 So the LORD caused Hadad, of the royal family of Edom, to turn against Solomon.
1Kings 11:14 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) 1Kings 11:14 So the LORD raised up Hadad the Edomite as an enemy against Solomon. He was of the royal family in Edom.
1Kings 11:14 (HCSB)
(International Standard Version) 1Kings 11:14 After this, the Lord allowed Hadad the Edomite to oppose Solomon. He was part of the royal line of Edom.
1Kings 11:14 (ISV)
(King James Version) 1Kings 11:14 And the LORD stirred up an adversary unto Solomon, Hadad the Edomite: he was of the king's seed in Edom.
1Kings 11:14 (KJV)
(Today's New International Version) 1Kings 11:14 Then the LORD raised up against Solomon an adversary, Hadad the Edomite, from the royal line of Edom.
1Kings 11:14 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 열왕기상 11:14 여호와께서 에돔 사람 하닷을 일으켜 솔로몬의 대적(對敵)이 되게 하시니 저는 왕(王)의 자손(子孫)으로서 에돔에 거(居)하였더라
열왕기상 11:14 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 열왕기상 11:14 여호와께서 솔로몬에게 한 對敵을 일으키셨으니, 그는 에돔 사람 하닷으로서 에돔에 사는 王族이었다.
열왕기상 11:14 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 열왕기상 11:14 여호와께서 에돔 사람 하닷을 일으켜 솔로몬의 對敵이 되게 하시니 그는 王의 子孫으로서 에돔에 居하였더라
열왕기상 11:14 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 열왕기상 11:14 그리하여 주님께서는 에돔 사람 하닷을 솔로몬의 적대자로 일으키셨다. 하닷은 에돔의 왕손이었다.
열왕기상 11:14 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 열왕기상 11:14 여호와께서 에돔 사람 하닷을 일으켜 솔로몬의 대적(對敵)이 되게 하시니 저는 왕(王)의 자손(子孫)으로서 에돔에 거(居)하였더라
열왕기상 11:14 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 열왕기상 11:14 주께서 에돔 족속 하닷을 일으켜 솔로몬의 대적이 되게 하시니 그는 에돔에서 왕의 씨에 속한 자였더라.
열왕기상 11:14 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 열왕기상 11:14 이리하여 야훼께서는 에돔 사람 하닷을 일으키시어 솔로몬에게 반기를 들게 하셨다. 하닷은 에돔의 왕자였다.
열왕기상 11:14 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 열왕기상 11:14 여호와께서 에돔 사람 하닷을 솔로몬의 첫번째 대적으로 일으키셨는데 그는 본래 왕의 자손이었다.
열왕기상 11:14 (현대어성경)
(New International Version (1984)) 1Kings 11:14 Then the LORD raised up against Solomon an adversary, Hadad the Edomite, from the royal line of Edom.
1Kings 11:14 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top