1Kings 11:17 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Kings 11:17
New Living Translation
(New Living Translation) 1Kings 11:17 But Hadad and a few of his father's royal officials escaped and headed for Egypt. (Hadad was just a boy at the time.)
1Kings 11:17 (NLT)




(The Message) 1Kings 11:17 Hadad, just a boy at the time, had escaped with some of the Edomites who had worked for his father.
1Kings 11:17 (MSG)
(English Standard Version) 1Kings 11:17 But Hadad fled to Egypt, together with certain Edomites of his father's servants, Hadad still being a little child.
1Kings 11:17 (ESV)
(New International Version) 1Kings 11:17 But Hadad, still only a boy, fled to Egypt with some Edomite officials who had served his father.
1Kings 11:17 (NIV)
(New King James Version) 1Kings 11:17 that Hadad fled to go to Egypt, he and certain Edomites of his father's servants with him. Hadad was still a little child.
1Kings 11:17 (NKJV)
(New Revised Standard Version) 1Kings 11:17 but Hadad fled to Egypt with some Edomites who were servants of his father. He was a young boy at that time.
1Kings 11:17 (NRSV)
(New American Standard Bible) 1Kings 11:17 that Hadad fled to Egypt, he and certain Edomites of his father's servants with him, while Hadad [was] a young boy.
1Kings 11:17 (NASB)
(Amplified Bible) 1Kings 11:17 But Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants, to Egypt, Hadad being yet a little child.
1Kings 11:17 (AMP)
(쉬운 성경) 열왕기상 11:17 그 때, 아직 어린아이였던 하닷은 그의 아버지의 신하들과 함께 이집트로 도망쳤습니다.
열왕기상 11:17 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 열왕기상 11:17 그러나 당시 어린 아이였던 하닷은 자기 아버지의 몇몇 신하들과 함께 이집트로 도망갔었다.
열왕기상 11:17 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 열왕기상 11:17 그 때에 하닷은 작은 아이라 그 아비의 신복 중 두어 에돔 사람과 함께 도망하여 애굽으로 가려하여
열왕기상 11:17 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 열왕기상 11:17 하닷은 그때 어린 아이였는데, 그의 아버지의 신하 중 어떤 에돔인들과 함께 도망하여 이집트로 갔더라.
열왕기상 11:17 (한글 킹제임스)
(바른성경) 열왕기상 11:17 그러나 하닷은 자기 아버지의 종들 중 에돔 남자들 몇 명과 함께 이집트로 가기 위해 도망하였는데, 그때 하닷은 어린 소년이었다.
열왕기상 11:17 (바른성경)
(새번역) 열왕기상 11:17 그러나 하닷은 자기 아버지의 신하이던 에돔 사람들을 데리고서, 이집트로 도망하였다. 그 때에 하닷은 아직 어린 소년이었다.
열왕기상 11:17 (새번역)
(우리말 성경) 열왕기상 11:17 그러나 당시에 아직 어린 소년이었던 하닷은 자기 아버지의 신하 가운데 에돔 사람 몇 명과 함께 이집트로 도망갔습니다.
열왕기상 11:17 (우리말 성경)
(개역개정판) 열왕기상 11:17 그 때에 하닷은 작은 아이라 그의 아버지 신하 중 에돔 사람 몇몇과 함께 도망하여 애굽으로 가려 하여
열왕기상 11:17 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 열왕기상 11:17 그러나 하닷은 부왕을 섬기던 신하 몇 사람과 함께 이집트로 망명하였다. 그 때 하닷은 어린 소년이었다.
열왕기상 11:17 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Βασιλέων 11:17 וַיִּבְרַ֣ח אֲדַ֡ד הוּא֩ וַאֲנָשִׁ֨ים אֲדֹמִיִּ֜ים מֵעַבְדֵ֥י אָבִ֛יו אִתֹּ֖ו לָבֹ֣וא מִצְרָ֑יִם וַהֲדַ֖ד נַ֥עַר קָטָֽן׃
1 Βασιλέων 11:17 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Reyes 11:17 Hadad huyó, y con él algunos varones edomitas de los siervos de su padre, y se fue a Egipto; era entonces Hadad muchacho pequeño.
1ra Reyes 11:17 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 列王纪上 11:17 那时,哈达年纪还小,他和他父亲的几个以东臣仆一起逃往埃及。
列王纪上 11:17 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 列王纪上 11:17 那時哈達還是幼童;他和他父親的臣僕,幾個以東人逃往埃及。
列王纪上 11:17 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 列王纪上 11:17 那时哈达还是幼童;他和他父亲的臣仆,几个以东人逃往埃及。
列王纪上 11:17 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 列王記上 11:17 ハダデはその父のしもべである数人のエドムびとと共に逃げてエジプトへ行こうとした。その時ハダデはまだ少年であった。
列王記上 11:17 (JLB)
(Hindi Bible) 1 राजा 11:17 rc gnn tks NksVk yM+dk Fkk] vius firk ds dbZ ,d ,nkseh lsodksa ds lax felz dks tkus dh eulk ls HkkxkA
1 राजा 11:17 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 ملوك  11:17 ان هدد هرب هو ورجال ادوميون من عبيد ابيه معه ليأتوا مصر. وكان هدد غلاما صغيرا.
1 ملوك  11:17 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Regum I 11:17 fugit Adad ipse, et viri Idumæi de servis patris ejus cum eo, ut ingrederetur Ægyptum: erat autem Adad puer parvulus.
Regum I 11:17 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Βασιλέων 11:17 καὶ ἀπέδρα Αδερ αὐτὸς καὶ πάντες ἄνδρες Ιδουμαῖοι τῶν παίδων τοῦ πατρὸς αὐτοῦ μετ᾽ αὐτοῦ καὶ εἰσῆλθον εἰς Αἴγυπτον καὶ Αδερ παιδάριον μικρόν
1 Βασιλέων 11:17 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Reis 11:17 Hadade, que era ainda menino, fugiu para o Egito com alguns edemeus, servos de seu pai.
I Reis 11:17 (JFA)
(Good News Translation) 1Kings 11:17 except Hadad and some of his father's Edomite servants, who escaped to Egypt. (At that time Hadad was just a child.)
1Kings 11:17 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) 1Kings 11:17 Hadad fled to Egypt, along with some Edomites from his father's servants. At the time Hadad was a small boy.
1Kings 11:17 (HCSB)
(International Standard Version) 1Kings 11:17 But Hadad escaped to Egypt in the company of some of his father's Edomite servants, while Hadad was still a little child.
1Kings 11:17 (ISV)
(King James Version) 1Kings 11:17 That Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants with him, to go into Egypt; Hadad being yet a little child.
1Kings 11:17 (KJV)
(Today's New International Version) 1Kings 11:17 But Hadad, still only a boy, fled to Egypt with some Edomite officials who had served his father.
1Kings 11:17 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 열왕기상 11:17 그 때에 하닷은 작은 아이라 그 아비의 신복(臣僕) 중(中) 두어 에돔 사람과 함께 도망(逃亡)하여 애굽으로 가려하여
열왕기상 11:17 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 열왕기상 11:17 그러나 하닷은 自己 아버지의 종들 中 에돔 男子들 몇 名과 함께 이집트로 가기 爲해 逃亡하였는데, 그때 하닷은 어린 少年이었다.
열왕기상 11:17 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 열왕기상 11:17 그 때에 하닷은 작은 아이라 그의 아버지 臣下 中 에돔 사람 몇몇과 함께 逃亡하여 애굽으로 가려 하여
열왕기상 11:17 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 열왕기상 11:17 그러나 하닷은 자기 아버지의 신하인 몇몇 에돔 사람들과 더불어 이집트로 달아났다. 그때에 하닷은 어린 소년이었다.
열왕기상 11:17 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 열왕기상 11:17 그 때에 하닷은 작은 아이라 그 아비의 신복(臣僕) 중(中) 두어 에돔 사람과 함께 도망(逃亡)하여 애굽으로 가려하여
열왕기상 11:17 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 열왕기상 11:17 하닷이 자기 아버지의 신하들 중에서 몇몇 에돔 족속과 함께 이집트로 가려고 도망하였더라. 그때에 하닷은 작은 아이더라.
열왕기상 11:17 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 열왕기상 11:17 그러나 하닷은 부왕을 섬기던 신하 몇 사람과 함께 에집트로 망명하였다. 그 때 하닷은 어린 소년이었다.
열왕기상 11:17 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 열왕기상 11:17 (15절과 같음)
열왕기상 11:17 (현대어성경)
(New International Version (1984)) 1Kings 11:17 But Hadad, still only a boy, fled to Egypt with some Edomite officials who had served his father.
1Kings 11:17 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top