1Kings 11:9 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Kings 11:9
New Living Translation
(New Living Translation) 1Kings 11:9 The LORD was very angry with Solomon, for his heart had turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice.
1Kings 11:9 (NLT)




(The Message) 1Kings 11:9 GOD was furious with Solomon for abandoning the GOD of Israel, the God who had twice appeared to him
1Kings 11:9 (MSG)
(English Standard Version) 1Kings 11:9 And the LORD was angry with Solomon, because his heart had turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice
1Kings 11:9 (ESV)
(New International Version) 1Kings 11:9 The LORD became angry with Solomon because his heart had turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice.
1Kings 11:9 (NIV)
(New King James Version) 1Kings 11:9 So the LORD became angry with Solomon, because his heart had turned from the LORD God of Israel, who had appeared to him twice,
1Kings 11:9 (NKJV)
(New Revised Standard Version) 1Kings 11:9 Then the LORD was angry with Solomon, because his heart had turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice,
1Kings 11:9 (NRSV)
(New American Standard Bible) 1Kings 11:9 Now the LORD was angry with Solomon because his heart was turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice,
1Kings 11:9 (NASB)
(Amplified Bible) 1Kings 11:9 And the Lord was angry with Solomon because his heart was turned from the Lord, the God of Israel, Who had appeared to him twice,
1Kings 11:9 (AMP)
(쉬운 성경) 열왕기상 11:9 여호와께서는 솔로몬에게 두 번이나 나타나셔서 다른 신을 섬기지 말라고 말씀하셨습니다. 그럼에도 솔로몬이 이스라엘의 하나님 여호와를 따르지 않자, 여호와께서 솔로몬에게 분노하셨습니다.
열왕기상 11:9 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 열왕기상 11:9 이스라엘의 하나님 여호와께서 솔로몬에게 두 번씩이나 나타나셔서 그에게 이방신들을 섬기지 말라고 경고하셨으나 그는 여호와의 말씀에 순종하지 않았다. 그래서 여호와께서는 솔로몬의 마음이 자기에게서 떠난 것을 보시고 분노하시며
열왕기상 11:9 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 열왕기상 11:9 솔로몬이 마음을 돌이켜 이스라엘 하나님 여호와를 떠나므로 여호와께서 저에게 진노하시니라 여호와께서 일찍이 두 번이나 저에게 나타나시고
열왕기상 11:9 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 열왕기상 11:9 솔로몬의 마음이 이스라엘의 주 하나님으로부터 돌이켜진 까닭에 주께서 그에게 진노하시니라. 주께서 전에 그에게 두 번 나타나셔서
열왕기상 11:9 (한글 킹제임스)
(바른성경) 열왕기상 11:9 솔로몬의 마음이 여호와 이스라엘의 하나님께로부터 돌아섰기 때문에 여호와께서 그에게 진노하셨다. 이전에 여호와께서 그에게 두 번이나 나타나셔서,
열왕기상 11:9 (바른성경)
(새번역) 열왕기상 11:9 이와 같이, 솔로몬의 마음이 주 이스라엘의 하나님을 떠났으므로, 주님께서 솔로몬에게 진노하셨다. 주님께서는 두 번씩이나 솔로몬에게 나타나셔서,
열왕기상 11:9 (새번역)
(우리말 성경) 열왕기상 11:9 그러자 여호와께서 솔로몬에게 진노하셨습니다. 그가 이스라엘의 하나님 여호와에게서 마음을 돌이켰기 때문입니다. 여호와께서는 그에게 두 번씩이나 나타나셨고
열왕기상 11:9 (우리말 성경)
(개역개정판) 열왕기상 11:9 솔로몬이 마음을 돌려 이스라엘의 하나님 여호와를 떠나므로 여호와께서 그에게 진노하시니라 여호와께서 일찍이 두 번이나 그에게 나타나시고
열왕기상 11:9 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 열왕기상 11:9 야훼께서 솔로몬에게 노하셨다. 그가 이스라엘의 하느님 야훼를 마음으로부터 저버렸기 때문이었다. 야훼 하느님께서는 일찍이 그에게 두 번이나 나타나셨으며
열왕기상 11:9 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Βασιλέων 11:9 וַיִּתְאַנַּ֥ף יְהוָ֖ה בִּשְׁלֹמֹ֑ה כִּֽי־נָטָ֣ה לְבָבֹ֗ו מֵעִ֤ם יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַנִּרְאָ֥ה אֵלָ֖יו פַּעֲמָֽיִם׃
1 Βασιλέων 11:9 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Reyes 11:9 Y se enojó Jehová contra Salomón, por cuanto su corazón se había apartado de Jehová Dios de Israel, que se le había aparecido dos veces,
1ra Reyes 11:9 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 列王纪上 11:9 所罗门背弃了曾两次向他显现的以色列的上帝耶和华,违背耶和华的命令去随从别的神明。所以,耶和华向他发怒,
列王纪上 11:9 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 列王纪上 11:9 耶和華向所羅門發怒,因為他的心偏離向他兩次顯現的耶和華以色列的神。
列王纪上 11:9 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 列王纪上 11:9 耶和华向所罗门发怒,因为他的心偏离向他两次显现的耶和华以色列的神。
列王纪上 11:9 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 列王記上 11:9 このようにソロモンの心が転じて、イスラエルの神、主を離れたため、主は彼を怒られた。すなわち主がかつて二度彼に現れ、
列王記上 11:9 (JLB)
(Hindi Bible) 1 राजा 11:9 rc ;gksok us lqySeku ij Øks/k fd;k] D;ksafd mldk eu blzk,y ds ijes'oj ;gksok ls fQj x;k Fkk ftl us nks ckj mldks n'kZu fn;k FkkA
1 राजा 11:9 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 ملوك  11:9 فغضب الرب على سليمان لان قلبه مال عن الرب اله اسرائيل الذي تراءى له مرتين
1 ملوك  11:9 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Regum I 11:9 Igitur iratus est Dominus Salomoni, quod aversa esset mens ejus a Domino Deo Israël, qui apparuerat ei secundo,
Regum I 11:9 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Βασιλέων 11:9 καὶ ὠργίσθη κύριος ἐπὶ Σαλωμων ὅτι ἐξέκλινεν καρδίαν αὐτοῦ ἀπὸ κυρίου θεοῦ Ισραηλ τοῦ ὀφθέντος αὐτῷ δὶς
1 Βασιλέων 11:9 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Reis 11:9 Pelo que o Senhor se indignou contra Salomão, porquanto e seu coração se desviara do Senhor Deus de Israel, o qual duas vezes lhe aparecera,
I Reis 11:9 (JFA)
(Good News Translation) 1Kings 11:9 Even though the LORD, the God of Israel, had appeared to Solomon twice and had commanded him not to worship foreign gods,
1Kings 11:9 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) 1Kings 11:9 The LORD was angry with Solomon, because his heart had turned away from the LORD God of Israel, who had appeared to him twice.
1Kings 11:9 (HCSB)
(International Standard Version) 1Kings 11:9 The Lord became angry at Solomon because his heart wandered away from the Lord God of Israel, who had appeared to him twice
1Kings 11:9 (ISV)
(King James Version) 1Kings 11:9 And the LORD was angry with Solomon, because his heart was turned from the LORD God of Israel, which had appeared unto him twice,
1Kings 11:9 (KJV)
(Today's New International Version) 1Kings 11:9 The LORD became angry with Solomon because his heart had turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice.
1Kings 11:9 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 열왕기상 11:9 솔로몬이 마음을 돌이켜 이스라엘 하나님 여호와를 떠나므로 여호와께서 저에게 진노(震怒)하시니라 여호와께서 일찌기 두번(番)이나 저에게 나타나시고
열왕기상 11:9 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 열왕기상 11:9 솔로몬의 마음이 여호와 이스라엘의 하나님께로부터 돌아섰기 때문에 여호와께서 그에게 震怒하셨다. 以前에 여호와께서 그에게 두 番이나 나타나셔서,
열왕기상 11:9 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 열왕기상 11:9 솔로몬이 마음을 돌려 이스라엘의 하나님 여호와를 떠나므로 여호와께서 그에게 震怒하시니라 여호와께서 일찍이 두 番이나 그에게 나타나시고
열왕기상 11:9 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 열왕기상 11:9 주님께서 솔로몬에게 진노하셨다. 그의 마음이 주 이스라엘의 하느님에게서 돌아섰기 때문이다. 그분께서는 그에게 두 번이나 나타나시어,
열왕기상 11:9 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 열왕기상 11:9 솔로몬이 마음을 돌이켜 이스라엘 하나님 여호와를 떠나므로 여호와께서 저에게 진노(震怒)하시니라 여호와께서 일찌기 두번(番)이나 저에게 나타나시고
열왕기상 11:9 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 열왕기상 11:9 솔로몬의 마음이 돌아서서 주 이스라엘의 하나님을 떠났으므로 주께서 그에게 분노하시니라. 그분께서 전에 두 번 그에게 나타나시고
열왕기상 11:9 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 열왕기상 11:9 야훼께서 솔로몬에게 노하셨다. 그가 이스라엘의 하느님 야훼를 마음으로부터 저버렸기 때문이었다. 야훼 하느님께서는 일찌기 그에게 두번이나 나타나셨으며
열왕기상 11:9 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 열왕기상 11:9 여호와께서는 일찍이 솔로몬에게 두 번씩이나 나타나셔서 이방신들을 섬기지 말라고 명백하게 경고하셨으나 솔로몬은 주님의 명령을 어기고 다른 신들을 섬겼다. 이에 진노하신 여호와께서 솔로몬에게
열왕기상 11:9 (현대어성경)
(New International Version (1984)) 1Kings 11:9 The LORD became angry with Solomon because his heart had turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice.
1Kings 11:9 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top