1Samuel 26:25 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Samuel 26:25
New Living Translation
(New Living Translation) 1Samuel 26:25
25And Saul said to David, "Blessings on you, my son David. You will do many heroic deeds, and you will surely succeed." Then David went away, and Saul returned home.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725




(The Message) 1Samuel 26:25
25Saul said to David, "Bless you, dear son David! Yes, do what you have to do! And, yes, succeed in all you attempt!" Then David went on his way, and Saul went home.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(English Standard Version) 1Samuel 26:25
25Then Saul said to David, "Blessed be you, my son David! You will do many things and will succeed in them." So David went his way, and Saul returned to his place.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(New International Version) 1Samuel 26:25
25Then Saul said to David, "May you be blessed, my son David; you will do great things and surely triumph." So David went on his way, and Saul returned home.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(New King James Version) 1Samuel 26:25
25Then Saul said to David, "May you be blessed, my son David! You shall both do great things and also still prevail." So David went on his way, and Saul returned to his place.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(New Revised Standard Version) 1Samuel 26:25
25Then Saul said to David, "Blessed be you, my son David! You will do many things and will succeed in them." So David went his way, and Saul returned to his place.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(New American Standard Bible) 1Samuel 26:25
25Then Saul said to David, "Blessed are you, my son David; you will both accomplish much and surely prevail." So David went on his way, and Saul returned to his place.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(Amplified Bible) 1Samuel 26:25
25Then Saul said to David, May you be blessed, my son David; you will both do mightily and surely prevail. So David went on his way, and Saul returned to his place.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(King James Version (with Strongs Data)) 1Samuel 26:25
25Then SaulH7586 saidH559 to DavidH1732, BlessedH1288 be thou, my sonH1121 DavidH1732: thou shalt both doH6213 greatH6213 things, and also shalt stillH3201 prevailH3201. So DavidH1732 wentH3212 on his wayH1870, and SaulH7586 returnedH7725 to his placeH4725.
(쉬운 성경) 사무엘상 26:25
25이 말을 듣고 사울이 다윗에게 말했습니다. “내 아들 다윗아, 너는 복을 받았다. 너는 큰 일을 하며 성공할 것이다.” 그런 다음에 다윗은 자기 길을 갔고, 사울도 자기 왕궁으로 돌아갔습니다.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(현대인의 성경) 사무엘상 26:25
25`내 아들 다윗아, 네가 복받기를 원한다. 너는 큰 일을 할 것이며 반드시 승리할 것이다.' 그런 다음에 다윗은 갈 길을 가고 사울은 왕궁으로 돌아갔다.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 26:25
25사울이H7586 다윗H1732 에게H413 이르되H559 내 아들아H1121 다윗아H1732 네게H859 복이 있을지로다H1288 네가H0 큰 일을H6213 행하겠고H6213 반드시H3201 승리를 얻으리라H3201 하니라H0 다윗은H1732 자기 길로H1870 가고H3212 사울은H7586 자기 곳으로H4725 돌아가니라H7725
(한글 킹제임스) 사무엘상 26:25
25사울이 다윗에게 말하기를 "내 아들 다윗아, 너는 복을 받을지어다. 네가 큰 일을 행할 것이며, 또 승리하리라." 하더라. 이에 다윗이 자기 길을 가고, 사울도 자기 처소로 돌아가더라.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(바른성경) 사무엘상 26:25
25사울이 다윗에게 말하기를 "내 아들 다윗아, 네가 복 받기를 바란다. 너는 분명 큰 일을 할 것이며 반드시 승리할 것이다." 라고 하니, 다윗은 자기가 갈 길로 갔고 사울도 자기 처소로 돌아갔다.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(새번역) 사무엘상 26:25
25사울이 다윗에게 말하였다. "나의 아들 다윗아, 하나님이 너에게 복 주시기를 바란다. 너는 참으로 일을 해낼 만한 사람이니, 매사에 형통하기를 바란다." 다윗은 자기의 길로 가고, 사울도 자기의 궁으로 돌아갔다.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(우리말 성경) 사무엘상 26:25
25그러자 사울이 다윗에게 말했습니다. “내 아들 다윗아, 네게 복이 있기를 바란다. 네가 큰일을 할 것이고 반드시 승리할 것이다.” 그러고 나서 다윗은 자기 길을 갔고 사울도 자기 궁으로 돌아갔습니다.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 26:25
25사울이H7586 다윗H1732 에게H413 이르되H559 내 아들H1121 다윗아H1732 네게H859 복이 있을지로다H1288 네가H0 큰 일을H6213 행하겠고H6213 반드시H3201 승리를 얻으리라H3201 하니라H0 다윗은H1732 자기 길로H1870 가고H3212 사울은H7586 자기 곳으로H4725 돌아가니라H7725
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 26:25
25사울이 다윗에게 말하였다. "내 아들 다윗아, 너야말로 훌륭하구나. 네가 하려고 하면 무슨 일인들 못하겠느냐?" 다윗은 자기의 갈 길을 가고 사울은 궁으로 돌아갔다.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(한글 메시지) 사무엘상 26:25
25사울이 다윗에게 말했다. “사랑하는 아들 다윗아, 너를 축복한다! 네가 해야 할 일을 하거라! 참으로 네가 하는 모든 일에서 성공하기를 빈다!” 그 후에 다윗은 자기 길로 가고, 사울은 왕궁으로 돌아갔다.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 26:25
25Y Saúl le dijo a David: —Bendiciones sobre tu vida, David, hijo mío. Harás muchas acciones heroicas y seguramente te irá bien en todo lo que hagas. Luego David se fue, y Saúl regresó a su casa.
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 26:25
25Y Saúl dijo a David: Bendito eres tú, hijo mío David; sin duda emprenderás tú cosas grandes, y prevalecerás. Entonces David se fue por su camino, y Saúl se volvió a su lugar.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 26:25
25扫罗对大卫说:“我儿大卫,愿你蒙福。你一定能建功立业,战胜仇敌。”于是,大卫起身离开,扫罗也回家去了。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 26:25
25扫罗对大卫说:「我儿大卫,愿你得福!你必做大事,也必得胜。」于是大卫起行,扫罗回他的本处去了。H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 26:25
25掃羅對大衛說:「我兒大衛,願你得福!你必做大事,也必得勝。」於是大衛起行,掃羅回他的本處去了。H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 26:25
25καὶ εἶπεν Σαουλ πρὸς Δαυιδ εὐλογημένος σύ τέκνον καὶ ποιῶν ποιήσεις καὶ δυνάμενος δυνήσει καὶ ἀπῆλθεν Δαυιδ εἰς τὴν ὁδὸν αὐτοῦ καὶ Σαουλ ἀνέστρεψεν εἰς τὸν τόπον αὐτοῦ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 26:25
25וַיֹּ֨אמֶר שָׁא֜וּל אֶל־דָּוִ֗ד בָּר֤וּךְ אַתָּה֙ בְּנִ֣י דָוִ֔ד גַּ֚ם עָשֹׂ֣ה תַעֲשֶׂ֔ה וְגַ֖ם יָכֹ֣ל תּוּכָ֑ל וַיֵּ֤לֶךְ דָּוִד֙ לְדַרְכֹּ֔ו וְשָׁא֖וּל שָׁ֥ב לִמְקֹומֹֽו׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 26:25
25サウルはダビデに言った、「わが子ダビデよ、あなたはほむべきかな。あなたは多くの事をおこなって、それをなし遂げるであろう」。こうしてダビデはその道を行き、サウルは自分の所へ帰った。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل  26:25
25فقال شاول لداود مبارك انت يا ابني داود فانك تفعل وتقدر. ثم ذهب داود في طريقه ورجع شاول الى مكانه
(Hindi Bible) 1 शमूएल 26:25
25'kkÅy us nkÅn ls dgk] gs esjs csVs nkÅn rw /kU; gS! rw cM+s cM+s dke djsxk vkSj rsjs dke lqQy gksaxsA rc nkÅn us viuk ekxZ fy;k] vkSj 'kkÅy Hkh vius LFkku dks ykSV x;kAA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 26:25
25Então Saul disse a Davi: Bendito sejas tu, meu filho Davi, pois grandes coisas farás e também certamente prevalecerás. Então Davi se foi o seu caminho e Saul voltou para o seu lugar.
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 26:25
25Ait ergo Saul ad David: Benedictus tu, fili mi David: et quidem faciens facies, et potens poteris. Abiit autem David in viam suam, et Saul reversus est in locum suum.
(International Standard Version) 1Samuel 26:25
25Saul said to David, "Blessed are you, my son David. In whatever you do you will surely succeed." So David went on his way, and Saul returned to his place.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(New International Version (1984)) 1Samuel 26:25
25Then Saul said to David, "May you be blessed, my son David; you will do great things and surely triumph." So David went on his way, and Saul returned home.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(현대어성경) 사무엘상 26:25
25사울이 말하였다. `내 아들 다윗아, 하나님께서 네 편에 서 계시니 무엇을 하든지 너는 성공할 것이다.' 그러고 나서 그들은 서로 헤어졌다. 다윗은 부하들과 함께 다시 자기 갈 길로 가고 사울은 왕궁으로 돌아갔다.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 26:25
25사울이 다윗에게 말하였다. "내 아들 다윗아, 너야말로 훌륭하구나. 네가 하려고 하면 무슨 일인들 못하겠느냐?" 다윗은 자기의 갈길을 가고 사울은 궁으로 돌아 갔다.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 26:25
25그때에 사울이 다윗에게 이르되, 내 아들 다윗아, 네게 복이 있을지어다. 네가 큰일들을 행하겠고 또 언제나 이기리라, 하니라. 이에 다윗은 자기 길로 가고 사울은 자기 처소로 돌아가니라.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(개역 국한문) 사무엘상 26:25
25사울이 다윗에게 이르되 내 아들아 다윗아 네게 복(福)이 있을지로다 네가 큰 일을 행(行)하겠고 반드시 승리(勝利)를 얻으리라 하니라 다윗은 자기(自己) 길로 가고 사울은 자기(自己) 곳으로 돌아가니라H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(가톨릭 성경) 사무엘상 26:25
25사울이 다윗에게 말하였다. "내 아들 다윗아, 복을 받아라. 너는 하고자 하는 일을 반드시 해낼 수 있을 것이다." 다윗은 자기 갈 길을 가고, 사울도 제자리로 돌아갔다.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 26:25
25사울이 다윗에게 이르되 내 아들 다윗아 네게 福이 있을지로다 네가 큰 일을 行하겠고 반드시 勝利를 얻으리라 하니라 다윗은 自己 길로 가고 사울은 自己 곳으로 돌아가니라H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 26:25
25사울이 다윗에게 말하기를 "내 아들 다윗아, 네가 福 받기를 바란다. 너는 分明 큰 일을 할 것이며 반드시 勝利할 것이다." 라고 하니, 다윗은 自己가 갈 길로 갔고 사울도 自己 處所로 돌아갔다.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 26:25
25사울이 다윗에게 이르되 내 아들아 다윗아 네게 복(福)이 있을지로다 네가 큰 일을 행(行)하겠고 반드시 승리(勝利)를 얻으리라 하니라 다윗은 자기(自己) 길로 가고 사울은 자기(自己) 곳으로 돌아가니라H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(Today's New International Version) 1Samuel 26:25
25Then Saul said to David, "May you be blessed, David my son; you will do great things and surely triumph." So David went on his way, and Saul returned home.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(Good News Translation) 1Samuel 26:25
25Saul said to David, "God bless you, my son! You will succeed in everything you do!" So David went on his way, and Saul returned home.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 26:25
25Saul said to him, "You are blessed, my son David. You will certainly do great things and will also prevail." Then David went on his way, and Saul returned home.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(개역 한글판) 사무엘상 26:25
25사울이 다윗에게 이르되 내 아들 다윗아 네게 복이 있을지로다 네가 큰 일을 행하겠고 반드시 승리를 얻으리라 하니라 다윗은 자기 길로 가고 사울은 자기 곳으로 돌아가니라H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(개역 개정판) 사무엘상 26:25
25사울이 다윗에게 이르되 내 아들 다윗아 네게 복이 있을지로다 네가 큰 일을 행하겠고 반드시 승리를 얻으리라 하니라 다윗은 자기 길로 가고 사울은 자기 곳으로 돌아가니라H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725
(King James Version) 1Samuel 26:25
25Then Saul said to David, Blessed be thou, my son David: thou shalt both do great things, and also shalt still prevail. So David went on his way, and Saul returned to his place.H7586H559H1732H1288H1121H1732H6213H6213H3201H3201H1732H3212H1870H7586H7725H4725

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top