1Samuel 30:10 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Samuel 30:10
Holman Christian Standard Bible
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 30:10
10They stopped because they were too exhausted to cross the Wadi Besor. David and 400 of the men continued in pursuit.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308




(New Living Translation) 1Samuel 30:10
10But 200 of the men were too exhausted to cross the brook, so David continued the pursuit with 400 men.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(The Message) 1Samuel 30:10
10David and four hundred men kept up the pursuit, but two hundred of them were too fatigued to cross the Brook Besor, and stayed there.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(English Standard Version) 1Samuel 30:10
10But David pursued, he and four hundred men. Two hundred stayed behind, who were too exhausted to cross the brook Besor.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(New International Version) 1Samuel 30:10
10for two hundred men were too exhausted to cross the ravine. But David and four hundred men continued the pursuit.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(New King James Version) 1Samuel 30:10
10But David pursued, he and four hundred men; for two hundred stayed behind, who were so weary that they could not cross the Brook Besor.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(New Revised Standard Version) 1Samuel 30:10
10But David went on with the pursuit, he and four hundred men; two hundred stayed behind, too exhausted to cross the Wadi Besor.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(New American Standard Bible) 1Samuel 30:10
10But David pursued, he and four hundred men, for two hundred who were too exhausted to cross the brook Besor, remained [behind.]H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(Amplified Bible) 1Samuel 30:10
10But David pursued, he and 400 men, for 200 stayed behind who were too exhausted {and} faint to cross the brook Besor.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(King James Version (with Strongs Data)) 1Samuel 30:10
10But DavidH1732 pursuedH7291, he and fourH702 hundredH3967 menH376: for two hundredH3967 abode behindH5975, which were so faintH6296 that they could not go overH5674 the brookH5158 BesorH1308.
(쉬운 성경) 사무엘상 30:10
10이백 명은 너무 지쳐서 브솔 시내를 건너지 못했습니다. 다윗은 사백 명을 거느리고 추격하였습니다.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(현대인의 성경) 사무엘상 30:10
10(9절과 같음)H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 30:10
10곧 피곤하여H6296 브솔H1308 시내를H5158 건너지 못하는H5674 이백H3967 인을H376 머물렀고H5975 다윗은H1732H702H3967 인을 거느리고H376 쫓아가니라H7291
(한글 킹제임스) 사무엘상 30:10
10심히 기진하여 브솔 시내를 건널 수 없는 이백 명은 뒤에 남았고, 다윗과 그와 함께한 사백 명은 추격하였더라.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(바른성경) 사무엘상 30:10
10곧 브솔 시내를 건너지 못할 만큼 지친 이백 명은 그곳에 머물게 했고 다윗과 사백 명은 계속 추격하였다.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(새번역) 사무엘상 30:10
10그래서 브솔 시내를 건너가지 못할 만큼 지친 사람 이백 명은 그 자리에 남겨 두고, 다윗은 사백 명만을 거느리고 계속 추격하였다.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(우리말 성경) 사무엘상 30:10
10다윗과 400명의 군사들만 계속 뒤쫓아갔습니다. 나머지 200명의 군사들은 너무 지쳐 있었기 때문에 브솔 골짜기를 건널 수 없어서 뒤쳐져 남아 있게 된 것입니다.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 30:10
10곧 피곤하여H6296 브솔H1308 시내를H5158 건너지 못하는H5674 이백H3967 명을H376 머물게했고H5975 다윗은H1732H702H3967 명을 거느리고H376 쫓아가니라H7291
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 30:10
10다윗은 지쳐서 브솔 개울을 건너지 못하는 이백 명은 거기에 남겨두고 사백 명만을 데리고 계속 쫓아갔다.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(한글 메시지) 사무엘상 30:10
10H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 30:10
10Pero doscientos de ellos estaban demasiado cansados para cruzar el arroyo, por lo que David continuó la persecución con cuatrocientos hombres.
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 30:10
10Y David siguió adelante con cuatrocientos hombres; porque se quedaron atrás doscientos, que cansados no pudieron pasar el torrente de Besor.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 30:10
10(Omitted)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 30:10
10大卫却带着四百人往前追赶,有二百人疲乏,不能过比梭溪,所以留在那里。H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 30:10
10大衛卻帶著四百人往前追趕,有二百人疲乏,不能過比梭溪,所以留在那裡。H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 30:10
10καὶ κατεδίωξεν ἐν τετρακοσίοις ἀνδράσιν ὑπέστησαν δὲ διακόσιοι ἄνδρες οἵτινες ἐκάθισαν πέραν τοῦ χειμάρρου τοῦ Βοσορ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 30:10
10וַיִּרְדֹּ֣ף דָּוִ֔ד ה֖וּא וְאַרְבַּע־מֵאֹ֣ות אִ֑ישׁ וַיַּֽעַמְדוּ֙ מָאתַ֣יִם אִ֔ישׁ אֲשֶׁ֣ר פִּגְּר֔וּ מֵעֲבֹ֖ר אֶת־נַ֥חַל הַבְּשֹֽׂור׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 30:10
10すなわちダビデは四百人と共に追撃をつづけたが、疲れてベソル川を渡れない者二百人はとどまった。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل  30:10
10واما داود فلحق هو واربع مئة رجل ووقف مئتا رجل لانهم اعيوا عن ان يعبروا وادي البسور.
(Hindi Bible) 1 शमूएल 30:10
10nkÅn rks pkj lkS iq:"kksa lesr ihNk fd, pyk x;k( ijUrq nkS lkS tks ,sls Fkd x, Fks] fd clksj ukys ds ikj u tk lds ogha jgsA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 30:10
10Mas Davi ainda os perseguia, com quatrocentos homens, enquanto que duzentos ficaram atrás, por não poderem, de cansados que estavam, passar o ribeiro de Besor.
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 30:10
10Persecutus est autem David ipse, et quadringenti viri: substiterant enim ducenti, qui lassi transire non poterant torrentem Besor.
(International Standard Version) 1Samuel 30:10
10David and 400 men continued the pursuit, while the 200 men who were too exhausted to cross over the Wadi Besor remained there.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(New International Version (1984)) 1Samuel 30:10
10for two hundred men were too exhausted to cross the ravine. But David and four hundred men continued the pursuit.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(현대어성경) 사무엘상 30:10
10(9절과 같음)H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 30:10
10다윗은 지쳐서 브솔 개울을 건너지 못하는 이백 명은 거기에 남겨 두고 사백 명만을 데리고 계속 쫓아 갔다.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 30:10
10다윗과 사백 명은 쫓아갔으니 이는 이백 명이 너무 기진하여 브솔 시내를 건너지 못하고 뒤에 머물렀기 때문이더라.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(개역 국한문) 사무엘상 30:10
10곧 피곤(疲困)하여 브솔 시내를 건너지 못하는 이백인(二百人)을 머물렀고 다윗은 사백인(四百人)을 거느리고 쫓아가니라H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(가톨릭 성경) 사무엘상 30:10
10지쳐서 브소르 개울을 건너지 못하는 부하 이백 명은 그곳에 남겨 두고, 다윗은 부하 사백 명만 데리고 계속 쫓아갔다.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 30:10
10곧 疲困하여 브솔 시내를 건너지 못하는 二百 名을 머물게 했고 다윗은 四百 名을 거느리고 쫓아가니라H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 30:10
10곧 브솔 시내를 건너지 못할 만큼 지친 二百 名은 그곳에 머물게 했고 다윗과 四百 名은 繼續 追擊하였다.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 30:10
10곧 피곤(疲困)하여 브솔 시내를 건너지 못하는 이백인(二百人)을 머물렀고 다윗은 사백인(四百人)을 거느리고 쫓아가니라H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(Today's New International Version) 1Samuel 30:10
10Two hundred of them were too exhausted to cross the valley, but David and the other four hundred continued the pursuit.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(Good News Translation) 1Samuel 30:10
10David continued on his way with four hundred men; the other two hundred men were too tired to cross the brook and so stayed behind.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(개역 한글판) 사무엘상 30:10
10곧 피곤하여 브솔 시내를 건너지 못하는 이백 인을 머물렀고 다윗은 사백 인을 거느리고 쫓아가니라H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(개역 개정판) 사무엘상 30:10
10곧 피곤하여 브솔 시내를 건너지 못하는 이백 명을 머물게 했고 다윗은 사백 명을 거느리고 쫓아가니라H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308
(King James Version) 1Samuel 30:10
10But David pursued, he and four hundred men: for two hundred abode behind, which were so faint that they could not go over the brook Besor.H1732H7291H702H3967H376H3967H5975H6296H5674H5158H1308

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top