1Samuel 9:26 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Samuel 9:26
New Living Translation
(New Living Translation) 1Samuel 9:26 At daybreak the next morning, Samuel called to Saul, "Get up! It's time you were on your way." So Saul got ready, and he and Samuel left the house together.
1Samuel 9:26 (NLT)




(The Message) 1Samuel 9:26 They woke at the break of day. Samuel called to Saul on the roof, "Get up and I'll send you off." Saul got up and the two of them went out in the street.
1Samuel 9:26 (MSG)
(English Standard Version) 1Samuel 9:26 Then at the break of dawn Samuel called to Saul on the roof, "Up, that I may send you on your way." So Saul arose, and both he and Samuel went out into the street.
1Samuel 9:26 (ESV)
(New International Version) 1Samuel 9:26 They rose about daybreak and Samuel called to Saul on the roof, "Get ready, and I will send you on your way." When Saul got ready, he and Samuel went outside together.
1Samuel 9:26 (NIV)
(New King James Version) 1Samuel 9:26 They arose early; and it was about the dawning of the day that Samuel called to Saul on the top of the house, saying, "Get up, that I may send you on your way." And Saul arose, and both of them went outside, he and Samuel.
1Samuel 9:26 (NKJV)
(New Revised Standard Version) 1Samuel 9:26 Then at the break of dawn Samuel called to Saul upon the roof, "Get up, so that I may send you on your way." Saul got up, and both he and Samuel went out into the street.
1Samuel 9:26 (NRSV)
(New American Standard Bible) 1Samuel 9:26 And they arose early; and it came about at daybreak that Samuel called to Saul on the roof, saying, "Get up, that I may send you away." So Saul arose, and both he and Samuel went out into the street.
1Samuel 9:26 (NASB)
(Amplified Bible) 1Samuel 9:26 They arose early and about dawn Samuel called Saul [who was sleeping] on the top of the house, saying, Get up, that I may send you on your way. Saul arose, and both he and Samuel went out on the street.
1Samuel 9:26 (AMP)
(쉬운 성경) 사무엘상 9:26 이튿날 새벽에 사무엘은 지붕 위에 있는 사울을 불러 말했습니다. “일어나 떠날 준비를 하시오.” 그리하여 사울은 자리에서 일어나 사무엘과 함께 집 밖으로 나갔습니다.
사무엘상 9:26 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 사무엘상 9:26 다음 날 아침 사무엘은 일찍 일어나 옥상에 있는 사울을 불러 `일어나시오. 당신이 떠날 시간이 되었소.' 하였다. 사울이 일어나자 사무엘은 그를 데리고 밖으로 나갔다.
사무엘상 9:26 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 사무엘상 9:26 그들이 일찍이 일어날새 동틀 때 즈음이라 사무엘이 지붕에서 사울을 불러 가로되 일어나라 내가 너를 보내리라 하매 사울이 일어나고 그 두 사람 사울과 사무엘이 함께 밖으로 나가서
사무엘상 9:26 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 사무엘상 9:26 그리고 그들이 일찍 일어났는데, 날이 샐 무렵이 되자 사무엘이 사울을 지붕 위로 부르며 말하기를 "일어나라. 내가 너를 보내리라." 하니 사울이 일어나고, 그들 두 사람 즉 그와 사무엘이 밖으로 나가
사무엘상 9:26 (한글 킹제임스)
(바른성경) 사무엘상 9:26 그들이 일찍 일어나니, 동틀 무렵이었다. 사무엘이 지붕에서 사울을 불러 말하기를 "일어나시오. 내가 당신을 보내겠소." 라고 하므로 사울이 일어나자, 사무엘과 사울 두 사람이 밖으로 나갔다.
사무엘상 9:26 (바른성경)
(새번역) 사무엘상 9:26 다음날 동틀 무렵에, 사무엘이 지붕에서 사울을 깨웠다. "일어나십시오. 바래다 드리겠습니다." 사울이 일어나니, 사무엘은 사울과 함께 바깥으로 나갔다.
사무엘상 9:26 (새번역)
(우리말 성경) 사무엘상 9:26 동틀 무렵 그들이 아침 일찍 일어났을 때 사무엘이 지붕 위에서 사울을 불렀습니다. “일어나시오. 당신을 보내 주겠소.” 사울이 준비를 마치자 사울과 사무엘이 함께 밖으로 나왔습니다.
사무엘상 9:26 (우리말 성경)
(개역개정판) 사무엘상 9:26 그들이 일찍이 일어날새 동틀 때쯤이라 사무엘이 지붕에서 사울을 불러 이르되 일어나라 내가 너를 보내리라 하매 사울이 일어나고 그 두 사람 사울과 사무엘이 함께 밖으로 나가서
사무엘상 9:26 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 9:26 날이 새자 사무엘이 옥상에 대고 "일어나 길을 떠납시다." 하고 사울을 불렀다. 사울은 일어나 사무엘과 함께 밖으로 나갔다.
사무엘상 9:26 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 9:26 וַיַּשְׁכִּ֗מוּ וַיְהִ֞י כַּעֲלֹ֤ות הַשַּׁ֙חַר֙ וַיִּקְרָ֨א שְׁמוּאֵ֤ל אֶל־שָׁאוּל֙ הַגָּג הַגָּ֣גָה לֵאמֹ֔ר ק֖וּמָה וַאֲשַׁלְּחֶ֑ךָּ וַיָּ֣קָם שָׁא֗וּל וַיֵּצְא֧וּ שְׁנֵיהֶ֛ם ה֥וּא וּשְׁמוּאֵ֖ל הַחֽוּצָה׃
1 Σαμουήλ 9:26 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 9:26 Al otro día madrugaron; y al despuntar el alba, Samuel llamó a Saúl, que estaba en el terrado, y dijo: Levántate, para que te despida. Luego se levantó Saúl, y salieron ambos, él y Samuel.
1ra Samuel 9:26 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 9:26 次日黎明时分,撒母耳呼唤屋顶上的扫罗:“起来吧,我该送你上路了。”于是扫罗起床后,与撒母耳一起往外走。
撒母耳记上 9:26 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 9:26 次日清早起來,黎明的時候,掃羅在房頂上。撒母耳呼叫他說:「起來吧,我好送你回去。」掃羅就起來,和撒母耳一同出去。
撒母耳记上 9:26 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 9:26 次日清早起来,黎明的时候,扫罗在房顶上。撒母耳呼叫他说:「起来吧,我好送你回去。」扫罗就起来,和撒母耳一同出去。
撒母耳记上 9:26 (CUVS)
(Japanese Living Bible) サムエル記上 9:26 そして夜明けになって、サムエルは屋上のサウルに呼ばわって言った、「起きなさい。あなたをお送りします」。サウルは起き上がった。そしてサウルとサムエルのふたりは、共に外に出た。彼らが町はずれに下った時、サムエルはサウルに言った、「あなたのしもべに先に行くように言いなさい。しもべが先に行ったら、あなたは、しばらくここに立ちとどまってください。神の言葉を知らせましょう」。
サムエル記上 9:26 (JLB)
(Hindi Bible) 1 शमूएल 9:26 fcgku dks os rM+ds mBs] vkSj ig QVrs QVrs 'kew,y us 'kkÅy dks Nr ij cqykdj dgk] mB] eSa rqe dks fonk d:axkA rc 'kkÅy mBk] vkSj og vkSj 'kew,y nksuksa ckgj fudy x,A
1 शमूएल 9:26 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل  9:26 وبكروا وكان عند طلوع الفجر ان صموئيل دعا شاول عن السطح قائلا قم فاصرفك فقام شاول وخرجا كلاهما هو وصموئيل الى خارج.
1 صموئيل  9:26 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 9:26 Cumque mane surrexissent, et jam elucesceret, vocavit Samuel Saulem in solario, dicens: Surge, et dimittam te. Et surrexit Saul: egressique sunt ambo, ipse videlicet, et Samuel.
Samuelis I 9:26 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 9:26 καὶ ἐκοιμήθη καὶ ἐγένετο ὡς ἀνέβαινεν ὁ ὄρθρος καὶ ἐκάλεσεν Σαμουηλ τὸν Σαουλ ἐπὶ τῷ δώματι λέγων ἀνάστα καὶ ἐξαποστελῶ σε καὶ ἀνέστη Σαουλ καὶ ἐξῆλθεν αὐτὸς καὶ Σαμουηλ ἕως ἔξω
1 Σαμουήλ 9:26 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 9:26 E se levantaram de madrugada, quase ao subir da alva, pois Samuel chamou a Saul, que estava no eirado, dizendo: Levanta-te para eu te despedir. Levantou-se, pois, Saul, e sairam ambos, ele e Samuel.
I Samuel 9:26 (JFA)
(Good News Translation) 1Samuel 9:26 and he slept there. At dawn Samuel called to Saul on the roof, "Get up, and I will send you on your way." Saul got up, and he and Samuel went out to the street together.
1Samuel 9:26 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 9:26 They got up early, and just before dawn, Samuel called to Saul on the roof, "Get up, and I'll send you on your way!" Saul got up, and both he and Samuel went outside.
1Samuel 9:26 (HCSB)
(International Standard Version) 1Samuel 9:26 They got up early in the morning, and about daybreak Samuel called to Saul on the roof, "Get up and I'll send you off." Saul got up and the two of them, he and Samuel, went outside.
1Samuel 9:26 (ISV)
(King James Version) 1Samuel 9:26 And they arose early: and it came to pass about the spring of the day, that Samuel called Saul to the top of the house, saying, Up, that I may send thee away. And Saul arose, and they went out both of them, he and Samuel, abroad.
1Samuel 9:26 (KJV)
(Today's New International Version) 1Samuel 9:26 They rose about daybreak, and Samuel called to Saul on the roof, "Get ready, and I will send you on your way." When Saul got ready, he and Samuel went outside together.
1Samuel 9:26 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 9:26 그들이 일찌기 일어날새 동틀 때 즈음이라 사무엘이 지붕에서 사울을 불러 가로되 일어나라 내가 너를 보내리라 하매 사울이 일어나고 그 두 사람 사울과 사무엘이 함께 밖으로 나가서
사무엘상 9:26 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 9:26 그들이 일찍 일어나니, 東틀 무렵이었다. 사무엘이 지붕에서 사울을 불러 말하기를 "일어나시오. 내가 當身을 보내겠소." 라고 하므로 사울이 일어나자, 사무엘과 사울 두 사람이 밖으로 나갔다.
사무엘상 9:26 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 9:26 그들이 일찍이 일어날새 東틀 때쯤이라 사무엘이 지붕에서 사울을 불러 이르되 일어나라 내가 너를 보내리라 하매 사울이 일어나고 그 두 사람 사울과 사무엘이 함께 밖으로 나가서
사무엘상 9:26 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 사무엘상 9:26 그들은 일찍 일어났다. 동틀 무렵 사무엘이 옥상에 대고 사울을 부르면서, "일어나시오. 내가 당신을 바래다 주겠소." 하자, 사울이 일어났다. 그리고 사울과 사무엘은 둘이서 밖으로 나갔다.
사무엘상 9:26 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 사무엘상 9:26 그들이 일찌기 일어날새 동틀 때 즈음이라 사무엘이 지붕에서 사울을 불러 가로되 일어나라 내가 너를 보내리라 하매 사울이 일어나고 그 두 사람 사울과 사무엘이 함께 밖으로 나가서
사무엘상 9:26 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 9:26 그들이 일찍 일어나니라. 동이 틀 무렵에 사무엘이 집의 지붕으로 사울을 불러 이르되, 일어나라. 내가 너를 보내리라, 하매 사울이 일어나고 그들 두 사람 곧 사울과 사무엘이 함께 밖으로 나가니라.
사무엘상 9:26 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 9:26 날이 새자 사무엘이 옥상에 대고 "일어나 길을 떠납시다." 하고 사울을 불렀다. 사울은 얼어나 사무엘과 함께 밖으로 나갔다.
사무엘상 9:26 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 사무엘상 9:26 그날밤 사울은 지붕 위에서 잤다. 다음날 날이 밝아 오자 사무엘이 지붕에 대고 사울을 부르며 깨웠다. `일어나시오! 내가 배웅해 드릴 터이니 어서 일어나시오!' 사울이 일어나서 내려오자 그들은 곧 길을 떠났다.
사무엘상 9:26 (현대어성경)
(New International Version (1984)) 1Samuel 9:26 They rose about daybreak and Samuel called to Saul on the roof, "Get ready, and I will send you on your way." When Saul got ready, he and Samuel went outside together.
1Samuel 9:26 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top