1Samuel 9:8 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Samuel 9:8
New Living Translation
(New Living Translation) 1Samuel 9:8 "Well," the servant said, "I have one small silver piece[1]. We can at least offer it to the man of God and see what happens!"
1Samuel 9:8 (NLT)




(The Message) 1Samuel 9:8 The servant spoke up, "Look, I just happen to have this silver coin! I'll give it to the holy man and he'll tell us how to proceed!"
1Samuel 9:8 (MSG)
(English Standard Version) 1Samuel 9:8 The servant answered Saul again, "Here, I have with me a quarter of a shekel of silver, and I will give it to the man of God to tell us our way."
1Samuel 9:8 (ESV)
(New International Version) 1Samuel 9:8 The servant answered him again. "Look," he said, "I have a quarter of a shekel of silver. I will give it to the man of God so that he will tell us what way to take."
1Samuel 9:8 (NIV)
(New King James Version) 1Samuel 9:8 And the servant answered Saul again and said, "Look, I have here at hand one fourth of a shekel of silver. I will give that to the man of God, to tell us our way."
1Samuel 9:8 (NKJV)
(New Revised Standard Version) 1Samuel 9:8 The boy answered Saul again, "Here, I have with me a quarter shekel of silver; I will give it to the man of God, to tell us our way."
1Samuel 9:8 (NRSV)
(New American Standard Bible) 1Samuel 9:8 And the servant answered Saul again and said, "Behold, I have in my hand a fourth of a shekel of silver; I will give [it] to the man of God and he will tell us our way."
1Samuel 9:8 (NASB)
(Amplified Bible) 1Samuel 9:8 The servant replied, I have here a quarter of a shekel of silver. I will give that to the man of God to tell us our way--
1Samuel 9:8 (AMP)
(쉬운 성경) 사무엘상 9:8 그러자 종이 사울에게 대답했습니다. “보십시오. 저에게 은 사분의 일 세겔 이 있습니다. 이것을 그 하나님의 사람에게 드리십시오. 그러면 그 사람이 우리 나귀를 찾아 줄 것입니다.”
사무엘상 9:8 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 사무엘상 9:8 `나에게 조그만 은화 하나가 있습니다. 이것이라도 그에게 드리고 한번 알아보도록 합시다.'
사무엘상 9:8 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 사무엘상 9:8 사환이 사울에게 다시 대답하여 가로되 보소서 내 손에 은 한 세겔의 사분 일이 있으니 하나님의 사람에게 드려 우리 길을 가르치게 하겠나이다
사무엘상 9:8 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 사무엘상 9:8 그 종이 사울에게 다시 대답하여 말하기를 "보소서, 여기 내 손에 은 한 세켈의 사분의 일이 있으니, 내가 그 하나님의 사람에게 이것을 드려 우리의 길을 말씀해 주시도록 하겠나이다." 하더라.
사무엘상 9:8 (한글 킹제임스)
(바른성경) 사무엘상 9:8 그 종이 다시 사울에게 대답하기를 "보십시오, 제 손에 은 사분의 일 세겔이 있으니 제가 하나님의 사람에게 드리고 우리의 길을 가르쳐 달라고 하겠습니다." 라고 하였다.
사무엘상 9:8 (바른성경)
(새번역) 사무엘상 9:8 종이 다시 사울에게 대답하였다. "아, 나에게 은전 한 푼이 있습니다. 이것을 하나님의 사람에게 드리고, 우리가 갈 길을 가르쳐 달라고 하겠습니다."
사무엘상 9:8 (새번역)
(우리말 성경) 사무엘상 9:8 종이 그에게 다시 대답했습니다. “제게 은 4분의 1세겔이 있습니다. 이것을 하나님의 사람에게 갖다 드리면 그분이 우리에게 어떻게 해야 할지 가르쳐 주실 것입니다.”
사무엘상 9:8 (우리말 성경)
(개역개정판) 사무엘상 9:8 사환이 사울에게 다시 대답하여 이르되 보소서 내 손에 은 한 세겔의 사분의 일이 있으니 하나님의 사람에게 드려 우리 길을 가르쳐 달라 하겠나이다 하더라
사무엘상 9:8 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 9:8 종이 대답하였다. "여기 저에게 은 사분의 일 세겔이 있습니다. 이것을 하느님의 사람에게 드리면, 어디로 가야 찾을 수 있을지 알려줄 것입니다."
사무엘상 9:8 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 9:8 וַיֹּ֤סֶף הַנַּ֙עַר֙ לַעֲנֹ֣ות אֶת־שָׁא֔וּל וַיֹּ֕אמֶר הִנֵּה֙ נִמְצָ֣א בְיָדִ֔י רֶ֖בַע שֶׁ֣קֶל כָּ֑סֶף וְנָֽתַתִּי֙ לְאִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים וְהִגִּ֥יד לָ֖נוּ אֶת־דַּרְכֵּֽנוּ׃
1 Σαμουήλ 9:8 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 9:8 Entonces volvió el criado a responder a Saúl, diciendo: He aquí se halla en mi mano la cuarta parte de un siclo de plata; esto daré al varón de Dios, para que nos declare nuestro camino.
1ra Samuel 9:8 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 9:8 仆人说:“我这里还有三克银子,我们可以送给上帝的仆人,请他告诉我们去哪里找驴。”
撒母耳记上 9:8 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 9:8 僕人回答掃羅說:「我手裡有銀子一舍客勒的四分之一,可以送那神人,請他指示我們當走的路。」
撒母耳记上 9:8 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 9:8 仆人回答扫罗说:「我手里有银子一舍客勒的四分之一,可以送那神人,请他指示我们当走的路。」
撒母耳记上 9:8 (CUVS)
(Japanese Living Bible) サムエル記上 9:8 しもべは、またサウルに答えた、「わたしの手に四分の一シケルの銀があります。わたしはこれを、神の人に与えて、われわれの道を示してもらいましょう」。
サムエル記上 9:8 (JLB)
(Hindi Bible) 1 शमूएल 9:8 lsod us fQj 'kkÅy ls dgk] fd esjs ikl rks ,d 'ksdsy pkUnh dh pkSFkkbZ gS] ogh eSa ijes'oj ds tu dks nwaxk] fd og ge dks crk, fd fd/kj tk,aA
1 शमूएल 9:8 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل  9:8 فعاد الغلام واجاب شاول وقال هوذا يوجد بيدي ربع شاقل فضة فاعطيه لرجل الله فيخبرنا عن طريقنا.
1 صموئيل  9:8 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 9:8 Rursum puer respondit Sauli, et ait: Ecce inventa est in manu mea quarta pars stateris argenti: demus homini Dei, ut indicet nobis viam nostram.
Samuelis I 9:8 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 9:8 καὶ προσέθετο τὸ παιδάριον ἀποκριθῆναι τῷ Σαουλ καὶ εἶπεν ἰδοὺ εὕρηται ἐν τῇ χειρί μου τέταρτον σίκλου ἀργυρίου καὶ δώσεις τῷ ἀνθρώπῳ τοῦ θεοῦ καὶ ἀπαγγελεῖ ἡμῖν τὴν ὁδὸν ἡμῶν
1 Σαμουήλ 9:8 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 9:8 O moço tornou a responder a Saul, e disse: Eis que ainda tenho em mão um quarto dum siclo de prata, o qual darei ao homem de Deus, para que nos mostre o caminho.
I Samuel 9:8 (JFA)
(Good News Translation) 1Samuel 9:8 The servant answered, "I have a small silver coin. I can give him that, and then he will tell us where we can find them."
1Samuel 9:8 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 9:8 The attendant answered Saul: "Here, I have a piece of silver. I'll give it to the man of God, and he will tell us our way."
1Samuel 9:8 (HCSB)
(International Standard Version) 1Samuel 9:8 The young man answered Saul again, "Look here! I have in my hand a quarter shekel of silver. I'll give it to the man of God, and he will tell us about our journey."
1Samuel 9:8 (ISV)
(King James Version) 1Samuel 9:8 And the servant answered Saul again, and said, Behold, I have here at hand the fourth part of a shekel of silver: that will I give to the man of God, to tell us our way.
1Samuel 9:8 (KJV)
(Today's New International Version) 1Samuel 9:8 The servant answered him again. "Look," he said, "I have a quarter of a shekel of silver. I will give it to the man of God so that he will tell us what way to take."
1Samuel 9:8 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 9:8 사환(使喚)이 사울에게 다시 대답(對答)하여 가로되 보소서 내 손에 은 한 세겔의 사분(四分) 일(一)이 있으니 하나님의 사람에게 드려 우리 길을 가르치게 하겠나이다
사무엘상 9:8 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 9:8 그 종이 다시 사울에게 對答하기를 "보십시오, 제 손에 銀 四分의 一 세겔이 있으니 제가 하나님의 사람에게 드리고 우리의 길을 가르쳐 달라고 하겠습니다." 라고 하였다.
사무엘상 9:8 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 9:8 使喚이 사울에게 다시 對答하여 이르되 보소서 내 손에 銀 한 세겔의 四分의 一이 있으니 하나님의 사람에게 드려 우리 길을 가르쳐 달라 하겠나이다 하더라
사무엘상 9:8 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 사무엘상 9:8 종이 다시 사울에게 대답하였다. "여기 저에게 은 사분의 일 세켈이 있습니다. 이것을 하느님의 사람에게 드리면, 그분이 우리에게 갈 길을 일러 주실 것입니다."
사무엘상 9:8 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 사무엘상 9:8 사환(使喚)이 사울에게 다시 대답(對答)하여 가로되 보소서 내 손에 은 한 세겔의 사분(四分) 일(一)이 있으니 하나님의 사람에게 드려 우리 길을 가르치게 하겠나이다
사무엘상 9:8 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 9:8 그 종이 사울에게 다시 대답하여 이르되, 보소서, 내게 여기 내 손에 은 일 세겔의 사분의 일이 있으니 내가 그것을 하나님의 사람에게 드리고 우리의 길을 우리에게 알려 달라 하겠나이다, 하니라.
사무엘상 9:8 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 9:8 종이 대답하였다. "여기 저에게 은 사분의 일 세겔이 있습니다. 이것을 하느님의 사람에게 드리면, 어디로 가야 찾을 수 있을지 알려 줄 것입니다."
사무엘상 9:8 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 사무엘상 9:8 종이 대답하였다. `마침 제 수중에 작은 은돈이 하나 있습니다. 제가 이 돈을 그분에게 드리겠습니다. 그러면 그분이 어디로 가야 암나귀들을 찾을 수 있는지 우리에게 가르쳐 줄 것입니다.'
사무엘상 9:8 (현대어성경)
(New International Version (1984)) 1Samuel 9:8 The servant answered him again. "Look," he said, "I have a quarter of a shekel of silver. I will give it to the man of God so that he will tell us what way to take."
1Samuel 9:8 (NIV84)


[1] 1Samuel 9:8{Hebrew 1/4 shekel of silver, about 0.1 ounces or 3 grams in weight}



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top