2 Χρονικών 30:21 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
2 Χρονικών 30:21
Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 2 Χρονικών 30:21 וַיַּעֲשׂ֣וּ בְנֵֽי־יִ֠שְׂרָאֵל הַנִּמְצְאִ֨ים בִּירוּשָׁלִַ֜ם אֶת־חַ֧ג הַמַּצֹּ֛ות שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים בְּשִׂמְחָ֣ה גְדֹולָ֑ה וּֽמְהַלְלִ֣ים לַ֠יהוָה יֹ֣ום׀ בְּיֹ֞ום הַלְוִיִּ֧ם וְהַכֹּהֲנִ֛ים בִּכְלֵי־עֹ֖ז לַיהוָֽה׃
2 Χρονικών 30:21 (HebGrk)




(New Living Translation) 2Chronicles 30:21 So the people of Israel who were present in Jerusalem joyously celebrated the Festival of Unleavened Bread for seven days. Each day the Levites and priests sang to the LORD, accompanied by loud instruments[1].
2Chronicles 30:21 (NLT)
(The Message) 2Chronicles 30:21 All the Israelites present in Jerusalem celebrated the Passover (Feast of Unraised Bread) for seven days, celebrated exuberantly. The Levites and priests praised GOD day after day, filling the air with praise sounds of percussion and brass.
2Chronicles 30:21 (MSG)
(English Standard Version) 2Chronicles 30:21 And the people of Israel who were present at Jerusalem kept the Feast of Unleavened Bread seven days with great gladness, and the Levites and the priests praised the LORD day by day, singing with all their might to the LORD.
2Chronicles 30:21 (ESV)
(New International Version) 2Chronicles 30:21 The Israelites who were present in Jerusalem celebrated the Feast of Unleavened Bread for seven days with great rejoicing, while the Levites and priests sang to the LORD every day, accompanied by the LORD'S instruments of praise.
2Chronicles 30:21 (NIV)
(New King James Version) 2Chronicles 30:21 So the children of Israel who were present at Jerusalem kept the Feast of Unleavened Bread seven days with great gladness; and the Levites and the priests praised the LORD day by day, singing to the LORD, accompanied by loud instruments.
2Chronicles 30:21 (NKJV)
(New Revised Standard Version) 2Chronicles 30:21 The people of Israel who were present at Jerusalem kept the festival of unleavened bread seven days with great gladness; and the Levites and the priests praised the LORD day by day, accompanied by loud instruments for the LORD.
2Chronicles 30:21 (NRSV)
(New American Standard Bible) 2Chronicles 30:21 And the sons of Israel present in Jerusalem celebrated the Feast of Unleavened Bread [for] seven days with great joy, and the Levites and the priests praised the LORD day after day with loud instruments to the LORD.
2Chronicles 30:21 (NASB)
(Amplified Bible) 2Chronicles 30:21 And the Israelites who were in Jerusalem kept the Feast of Unleavened Bread for seven days with great joy. The Levites and priests praised the Lord day by day, singing with instruments of much volume to the Lord.
2Chronicles 30:21 (AMP)
(쉬운 성경) 역대하 30:21 예루살렘의 이스라엘 백성은 무교절을 칠 일 동안, 지켰습니다. 그들은 매우 기뻐했습니다. 레위 사람과 제사장들은 날마다 큰 음악 소리로 여호와를 찬양했습니다.
역대하 30:21 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 역대하 30:21 예루살렘에 모인 모든 이스라엘 사람들은 누룩을 넣지 않고 빵을 만들어 먹는 명절인 무교절을 7일 동안 기쁜 마음으로 지켰다. 그리고 레위 사람들과 제사장들은 날마다 악기를 힘차게 연주하면서 여호와를 찬양하였으며
역대하 30:21 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 역대하 30:21 예루살렘에 모인 이스라엘 자손이 크게 즐거워하며 칠 일 동안 무교절을 지켰고 레위 사람들과 제사장들은 날마다 여호와를 칭송하며 큰 소리나는 악기를 울려 여호와를 찬양하였으며
역대하 30:21 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 역대하 30:21 예루살렘에 참여한 이스라엘 자손이 큰 기쁨으로 무교절을 지키고, 레위인들과 제사장들이 큰 소리나는 악기들로 주께 노래부르며 날마다 주를 찬양하였으며
역대하 30:21 (한글 킹제임스)
(바른성경) 역대하 30:21 예루살렘에 모인 이스라엘 자손이 크게 기뻐하며 칠일 동안 무교절을 지켰는데 레위 사람들과 제사장들은 큰 소리나는 악기들을 가지고 날마다 여호와를 찬양하였다.
역대하 30:21 (바른성경)
(새번역) 역대하 30:21 예루살렘에 모인 이스라엘 자손은 크게 기뻐하면서 이레 동안 무교절을 지켰고, 그 기간에 레위 사람들과 제사장들은 날마다 주님을 찬양하며, 웅장한 소리를 내는 악기로 주님을 찬양하였다.
역대하 30:21 (새번역)
(우리말 성경) 역대하 30:21 예루살렘에 모인 이스라엘 사람들은 7일 동안 기쁨에 넘쳐 무교절을 지켰습니다. 레위 사람들과 제사장들은 여호와의 악기 반주에 맞춰 날마다 여호와께 찬양을 올려 드렸습니다.
역대하 30:21 (우리말 성경)
(개역개정판) 역대하 30:21 예루살렘에 모인 이스라엘 자손이 크게 즐거워하며 칠 일 동안 무교절을 지켰고 레위 사람들과 제사장들은 날마다 여호와를 칭송하며 큰 소리 나는 악기를 울려 여호와를 찬양하였으며
역대하 30:21 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 역대하 30:21 예루살렘에 있던 온 이스라엘 백성이 기뻐 어쩔 줄을 모르며 칠 일간 무교절을 지키는데, 레위인과 사제들은 날마다 온 힘을 다 내어 야훼께 찬양을 불러 올렸다.
역대하 30:21 (공동번역 개정판 (1999))
(Reina-Valera (Spanish)) 2da Crónicas 30:21 Así los hijos de Israel que estaban en Jerusalén celebraron la fiesta solemne de los panes sin levadura por siete días con grande gozo: y glorificaban a Jehová todos los días los levitas y los sacerdotes, cantando con instrumentos resonantes a Jehová.
2da Crónicas 30:21 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 历代志下 30:21 在耶路撒冷的以色列人非常喜乐地守除酵节七天。利未人和祭司用响亮的乐器天天颂赞耶和华。
历代志下 30:21 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 历代志下 30:21 在耶路撒冷的以色列人大大喜樂,守除酵節七日。利未人和祭司用響亮的樂器,日日頌讚耶和華。
历代志下 30:21 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 历代志下 30:21 在耶路撒冷的以色列人大大喜乐,守除酵节七日。利未人和祭司用响亮的乐器,日日颂讚耶和华。
历代志下 30:21 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 歴代誌下 30:21 そこでエルサレムに来ていたイスラエルの人々は大いなる喜びをいだいて、七日のあいだ種入れぬパンの祭を行った。またレビびとと祭司たちは日々に主をさんびし、力をつくして主をたたえた。
歴代誌下 30:21 (JLB)
(Hindi Bible) 2 इतिहास 30:21 vkSj tks blzk,yh ;:'kyse esa mifLFkr Fks] os lkr fnu rd v[kehjh jksVh dk iOoZ cM+s vkuUn ls eukrs jgs( vkSj izfrfnu ysoh; vkSj ;ktd Åaps 'kCn ds ckts ;gksok ds fy;s ctkdj ;gksok dh Lrqfr djrs jgsA
2 इतिहास 30:21 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 2 اخبار  30:21 وعمل بنو اسرائيل الموجودون في اورشليم عيد الفطير سبعة ايام بفرح عظيم وكان اللاويون والكهنة يسبّحون الرب يوما فيوما بآلات حمد للرب.
2 اخبار  30:21 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Paralipomenon II 30:21 Feceruntque filii Israël, qui inventi sunt in Jerusalem, solemnitatem azymorum septem diebus in lætitia magna, laudantes Dominum per singulos dies: Levitæ quoque et sacerdotes per organa quæ suo officio congruebant.
Paralipomenon II 30:21 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 2 Χρονικών 30:21 καὶ ἐποίησαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ οἱ εὑρεθέντες ἐν Ιερουσαλημ τὴν ἑορτὴν τῶν ἀζύμων ἑπτὰ ἡμέρας ἐν εὐφροσύνῃ μεγάλῃ καὶ καθυμνοῦντες τῷ κυρίῳ ἡμέραν καθ᾽ ἡμέραν καὶ οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ Λευῖται ἐν ὀργάνοις τῷ κυρίῳ
2 Χρονικών 30:21 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) II Crónicas 30:21 E os filhos de Israel que se acharam em Jerusalém celebraram a festa dos pães ázimos por sete dias com grande alegria; e os levitas e os sacerdotes louvaram ao Senhor de dia em dia com instrumentos fortemente retinintes, cantando ao Senhor.
II Crónicas 30:21 (JFA)
(Good News Translation) 2Chronicles 30:21 For seven days the people who had gathered in Jerusalem celebrated the Festival of Unleavened Bread with great joy, and day after day the Levites and the priests praised the LORD with all their strength.
2Chronicles 30:21 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) 2Chronicles 30:21 The Israelites who were present in Jerusalem observed the Festival of Unleavened Bread seven days with great joy, and the Levites and the priests praised the LORD day after day with loud instruments.
2Chronicles 30:21 (HCSB)
(International Standard Version) 2Chronicles 30:21 The Israelites who were present in Jerusalem observed the Feast of Unleavened Bread for seven days with immense gladness, and the Levites and priests praised the Lord throughout each day, singing mightily to the Lord.
2Chronicles 30:21 (ISV)
(King James Version) 2Chronicles 30:21 And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great gladness: and the Levites and the priests praised the LORD day by day, singing with loud instruments unto the LORD.
2Chronicles 30:21 (KJV)
(Today's New International Version) 2Chronicles 30:21 The Israelites who were present in Jerusalem celebrated the Festival of Unleavened Bread for seven days with great rejoicing, while the Levites and priests praised the LORD every day with resounding instruments dedicated to the LORD.
2Chronicles 30:21 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 역대하 30:21 예루살렘에 모인 이스라엘 자손(子孫)이 크게 즐거워하며 칠일(七日) 동안 무교절을 지켰고 레위 사람들과 제사장(祭司長)들은 날마다 여호와를 칭송(稱頌)하며 큰 소리나는 악기(樂器)를 울려 여호와를 찬양(讚揚)하였으며
역대하 30:21 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 역대하 30:21 예루살렘에 모인 이스라엘 子孫이 크게 기뻐하며 七 日 동안 無酵節을 지켰는데 레위 사람들과 祭司長들은 큰 소리나는 樂器들을 가지고 날마다 여호와를 讚揚하였다.
역대하 30:21 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 역대하 30:21 예루살렘에 모인 이스라엘 子孫이 크게 즐거워하며 七 日 동안 無酵節을 지켰고 레위 사람들과 祭司長들은 날마다 여호와를 稱頌하며 큰 소리 나는 樂器를 울려 여호와를 讚揚하였으며
역대하 30:21 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 역대하 30:21 예루살렘에 모인 이스라엘 자손들은 크게 기뻐하며 이레 동안 무교절을 지냈다. 레위인들과 사제들은 주님을 위하여 웅장한 소리를 내는 악기를 들고 날마다 주님을 찬양하였다.
역대하 30:21 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 역대하 30:21 예루살렘에 모인 이스라엘 자손(子孫)이 크게 즐거워하며 칠일(七日) 동안 무교절을 지켰고 레위 사람들과 제사장(祭司長)들은 날마다 여호와를 칭송(稱頌)하며 큰 소리나는 악기(樂器)를 울려 여호와를 찬양(讚揚)하였으며
역대하 30:21 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 역대하 30:21 예루살렘에 있던 이스라엘 자손이 크게 즐거워하며 이레 동안 무교절을 지켰고 레위 사람들과 제사장들은 날마다 주를 찬양하며 큰 소리 나는 악기로 주께 노래하였고
역대하 30:21 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 역대하 30:21 예루살렘에 있던 온 이스라엘 백성이 기뻐 어쩔 줄을 모르며 칠 일간 무교절을 지키는데, 레위인과 사제들은 날마다 온 힘을 다 내어 야훼께 찬양을 불러 올렸다.
역대하 30:21 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 역대하 30:21 예루살렘에 모인 이스라엘 백성들이 7일 동안 무교절 잔치를 기쁨에 가득 차서 베풀었다. 제사장들과 레위 사람들은 여호와의 영광을 위해서만 연주하는 악기들을 큰소리로 연주하며 날마다 주님을 찬양하였다.
역대하 30:21 (현대어성경)
(New International Version (1984)) 2Chronicles 30:21 The Israelites who were present in Jerusalem celebrated the Feast of Unleavened Bread for seven days with great rejoicing, while the Levites and priests sang to the LORD every day, accompanied by the LORD'S instruments of praise.
2Chronicles 30:21 (NIV84)


[1] 2Chronicles 30:21Or sang to the LORD with all their strength





Old Testament
  • 22. Άσμα Σολομώντος (8)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 25. Θρήνοι (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Ιωήλ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Αβδιού (1)
  • 1
  • 32. Ιωνάς (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 34. Ναούμ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Αββακούμ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Σοφονίας (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Αγγαίος (2)
  • 1
  • 2
  • 39. Μαλαχίας (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 48. ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 49. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 50. ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 54. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ (6)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 55. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ (1)
  • 1
  • 59. ΙΑΚΩΒΟΥ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. ΠΕΤΡΟΥ Α΄ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. ΠΕΤΡΟΥ Β΄ (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 62. ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 63. ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ (1)
  • 1
  • 64. ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ (1)
  • 1
  • 65. ΙΟΥΔΑ (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top