2Peter 1:11 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
2Peter 1:11
New Living Translation
(New Living Translation) 2Peter 1:11 Then God will give you a grand entrance into the eternal Kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.
2Peter 1:11 (NLT)




(The Message) 2Peter 1:11 the streets paved and the way wide open into the eternal kingdom of our Master and Savior, Jesus Christ.
2Peter 1:11 (MSG)
(English Standard Version) 2Peter 1:11 For in this way there will be richly provided for you an entrance into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.
2Peter 1:11 (ESV)
(New International Version) 2Peter 1:11 and you will receive a rich welcome into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.
2Peter 1:11 (NIV)
(New King James Version) 2Peter 1:11 for so an entrance will be supplied to you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.
2Peter 1:11 (NKJV)
(New Revised Standard Version) 2Peter 1:11 For in this way, entry into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ will be richly provided for you.
2Peter 1:11 (NRSV)
(New American Standard Bible) 2Peter 1:11 for in this way the entrance into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ will be abundantly supplied to you.
2Peter 1:11 (NASB)
(Amplified Bible) 2Peter 1:11 Thus there will be richly {and} abundantly provided for you entry into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.
2Peter 1:11 (AMP)
(쉬운 성경) 베드로후서 1:11 우리 주님이시며 구원자이신 예수 그리스도의 영원한 나라에서 최고의 환영을 받게 될 것입니다.
베드로후서 1:11 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 베드로후서 1:11 우리 주 예수 그리스도의 영원한 나라에 넉넉히 들어가게 될 것입니다.
베드로후서 1:11 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 베드로후서 1:11 이같이 하면 우리 주 곧 구주 예수 그리스도의 영원한 나라에 들어감을 넉넉히 너희에게 주시리라
베드로후서 1:11 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 베드로후서 1:11 이같이 하면 우리 주요 구주이신 예수 그리스도의 영원한 왕국에 들어가는 입구가 너희에게 풍성하게 마련될 것이니라.
베드로후서 1:11 (한글 킹제임스)
(바른성경) 베드로후서 1:11 이렇게 하면 우리 주님, 곧 구주 예수 그리스도의 영원한 나라에 들어가는 것이 너희에게 넉넉히 주어질 것이다.
베드로후서 1:11 (바른성경)
(새번역) 베드로후서 1:11 또한 여러분은, 우리의 주님이시며 구주이신 예수 그리스도의 영원한 나라에 들어갈 자격을 충분히 갖출 것입니다.
베드로후서 1:11 (새번역)
(우리말 성경) 베드로후서 1:11 이렇게 하면 우리 주시며 구주신 예수 그리스도의 영원한 나라에 여러분이 넉넉히 들어가게 하실 것입니다.
베드로후서 1:11 (우리말 성경)
(개역개정판) 베드로후서 1:11 이같이 하면 우리 주 곧 구주 예수 그리스도의 영원한 나라에 들어감을 넉넉히 너희에게 주시리라
베드로후서 1:11 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 베드로후서 1:11 또한 여러분에게는 우리의 주님이시며 구세주이신 예수 그리스도의 영원한 나라로 들어가는 문이 활짝 열릴 것입니다.
베드로후서 1:11 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:11 οὕτως γὰρ πλουσίως ἐπιχορηγηθήσεται ὑμῖν ἡ εἴσοδος εἰς τὴν αἰώνιον βασιλείαν τοῦ κυρίου ἡμῶν καὶ σωτῆρος ἰησοῦ χριστοῦ.
ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:11 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) 2da Pedro 1:11 Porque de esta manera os será otorgada amplia y generosa entrada en el reino eterno de nuestro Señor y Salvador Jesucristo.
2da Pedro 1:11 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 彼得后书 1:11 进入我们的主和救主耶稣基督永恒国度的大门必为你们敞开。
彼得后书 1:11 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 彼得后书 1:11 這樣,必叫你們豐豐富富的得以進入我們主救主耶穌基督永遠的國。
彼得后书 1:11 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 彼得后书 1:11 这样,必叫你们丰丰富富的得以进入我们主救主耶稣基督永远的国。
彼得后书 1:11 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ペトロの手紙二 1:11 こうして、わたしたちの主また救主イエス・キリストの永遠の国に入る恵みが、あなたがたに豊かに与えられるからである。
ペトロの手紙二 1:11 (JLB)
(Hindi Bible) 2 पतरस 1:11 cju bl jhfr ls rqe gekjs izHkq vkSj m)kjdrkZ ;h'kq elhg ds vuUr jkT; esa cM+s vknj ds lkFk izos'k djus ikvksxsA
2 पतरस 1:11 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 2بطرس  1:11 لانه هكذا يقدم لكم بسعة دخول الى ملكوت ربنا ومخلّصنا يسوع المسيح الابدي
2بطرس  1:11 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) II Petri 1:11 Sic enim abundanter ministrabitur vobis introitus in æternum regnum Domini nostri et Salvatoris Jesu Christi.~
II Petri 1:11 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) II Pedro 1:11 Pois assim vos será amplamente concedida a entrada no reino eterno do nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo.
II Pedro 1:11 (JFA)
(Good News Translation) 2Peter 1:11 In this way you will be given the full right to enter the eternal Kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.
2Peter 1:11 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) 2Peter 1:11 For in this way, entry into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ will be richly supplied to you.
2Peter 1:11 (HCSB)
(International Standard Version) 2Peter 1:11 For in this way you will be generously granted entry into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus, the Messiah.
2Peter 1:11 (ISV)
(King James Version) 2Peter 1:11 For so an entrance shall be ministered unto you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.
2Peter 1:11 (KJV)
(Today's New International Version) 2Peter 1:11 and you will receive a rich welcome into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.
2Peter 1:11 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 베드로후서 1:11 이같이 하면 우리 주(主) 곧 구주(救主) 예수 그리스도의 영원(永遠)한 나라에 들어감을 넉넉히 너희에게 주시리라
베드로후서 1:11 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 베드로후서 1:11 이렇게 하면 우리 主님, 곧 구主 예수 그리스도의 永遠한 나라에 들어가는 것이 너희에게 넉넉히 주어질 것이다.
베드로후서 1:11 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 베드로후서 1:11 이같이 하면 우리 主 곧 救主 예수 그리스도의 永遠한 나라에 들어감을 넉넉히 너희에게 주시리라
베드로후서 1:11 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 베드로후서 1:11 그리하여 여러분은 우리의 주님이시며 구원자이신 예수 그리스도의 영원한 나라에 들어갈 자격을 충분히 갖추게 될 것입니다.
베드로후서 1:11 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 베드로후서 1:11 이같이 하면 우리 주(主) 곧 구주(救主) 예수 그리스도의 영원(永遠)한 나라에 들어감을 넉넉히 너희에게 주시리라
베드로후서 1:11 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 베드로후서 1:11 이렇게 우리 주 곧 구원자 예수 그리스도의 영존하는 왕국에 들어감을 주께서 너희에게 풍성히 베푸시리라.
베드로후서 1:11 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 베드로후서 1:11 또한 여러분에게는 우리의 주님이시며 구세주이신 예수 그리스도의 영원한 나라로 들어가는 문이 활짝 열릴 것입니다.
베드로후서 1:11 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 베드로후서 1:11 하나님께서는 여러분을 영접하시고자 우리 주님이요, 구주이신 예수 그리스도의 영원한 나라로 들어가는 문을 활짝 열어 놓으실 것입니다.
베드로후서 1:11 (현대어성경)
(New International Version (1984)) 2Peter 1:11 and you will receive a rich welcome into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.
2Peter 1:11 (NIV84)



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top