2Chronicles 30:14 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
2Chronicles 30:14
New Living Translation
(New Living Translation) 2Chronicles 30:14 They set to work and removed the pagan altars from Jerusalem. They took away all the incense altars and threw them into the Kidron Valley.
2Chronicles 30:14 (NLT)




(The Message) 2Chronicles 30:14 First they went to work and got rid of all the pagan altars that were in Jerusalem—hauled them off and dumped them in the Kidron Valley.
2Chronicles 30:14 (MSG)
(English Standard Version) 2Chronicles 30:14 They set to work and removed the altars that were in Jerusalem, and all the altars for burning incense they took away and threw into the Kidron Valley.
2Chronicles 30:14 (ESV)
(New International Version) 2Chronicles 30:14 They removed the altars in Jerusalem and cleared away the incense altars and threw them into the Kidron Valley.
2Chronicles 30:14 (NIV)
(New King James Version) 2Chronicles 30:14 They arose and took away the altars that were in Jerusalem, and they took away all the incense altars and cast them into the Brook Kidron.
2Chronicles 30:14 (NKJV)
(New Revised Standard Version) 2Chronicles 30:14 They set to work and removed the altars that were in Jerusalem, and all the altars for offering incense they took away and threw into the Wadi Kidron.
2Chronicles 30:14 (NRSV)
(New American Standard Bible) 2Chronicles 30:14 And they arose and removed the altars which [were] in Jerusalem; they also removed all the incense altars and cast [them] into the brook Kidron.
2Chronicles 30:14 (NASB)
(Amplified Bible) 2Chronicles 30:14 They rose up and took away the altars [to idols] that were in Jerusalem, and all the altars {and} utensils for incense [to the gods] they took away and threw into the Kidron Valley [dumping place for the ashes of such abominations].
2Chronicles 30:14 (AMP)
(쉬운 성경) 역대하 30:14 백성은 예루살렘에 있던 제단들과 거짓 신에게 향을 피우던 제단들을 헐어, 기드론 골짜기에 던져 버렸습니다.
역대하 30:14 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 역대하 30:14 그 곳에 있는 모든 이방 제단들과 향단을 부수고 짓밟아 기드론 시내에 던져 버렸다.
역대하 30:14 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 역대하 30:14 무리가 일어나 예루살렘에 있는 제단과 향단들을 모두 제하여 기드론 시내에 던지고
역대하 30:14 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 역대하 30:14 그들이 일어나서 예루살렘에 있는 제단들을 치우고 향을 피우는 제단들도 치워 그것들을 키드론 시내에 던졌더라.
역대하 30:14 (한글 킹제임스)
(바른성경) 역대하 30:14 그들이 일어나 예루살렘에 있는 제단들과 모든 향단들을 제거하여 기드론 골짜기에 던지고,
역대하 30:14 (바른성경)
(새번역) 역대하 30:14 그들은 먼저, 예루살렘 도성에 있는, 희생제사를 지내던 제단들과, 향을 피우던 분향단들을 모두 뜯어 내어 기드론 냇가에 가져다 버렸다.
역대하 30:14 (새번역)
(우리말 성경) 역대하 30:14 그들은 예루살렘에 있는 거짓 신을 위한 제단들을 없애고 분향단을 모두 없애 기드론 골짜기에 버렸습니다.
역대하 30:14 (우리말 성경)
(개역개정판) 역대하 30:14 무리가 일어나 예루살렘에 있는 제단과 향단들을 모두 제거하여 기드론 시내에 던지고
역대하 30:14 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 역대하 30:14 그들은 우선 예루살렘에 있는 제단들을 헐고 분향단을 모조리 뜯어내어 키드론 골짜기에 가져다 버렸다.
역대하 30:14 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 2 Χρονικών 30:14 וַיָּקֻ֕מוּ וַיָּסִ֙ירוּ֙ אֶת־הַֽמִּזְבְּחֹ֔ות אֲשֶׁ֖ר בִּירוּשָׁלִָ֑ם וְאֵ֤ת כָּל־הַֽמְקַטְּרֹות֙ הֵסִ֔ירוּ וַיַּשְׁלִ֖יכוּ לְנַ֥חַל קִדְרֹֽון׃
2 Χρονικών 30:14 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) 2da Crónicas 30:14 Y levantándose, quitaron los altares que había en Jerusalén ; quitaron también todos los altares de incienso, y los echaron al torrente de Cedrón.
2da Crónicas 30:14 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 历代志下 30:14 他们除去耶路撒冷的祭坛和所有香坛,把它们丢进汲沦溪。
历代志下 30:14 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 历代志下 30:14 他們起來,把耶路撒冷的祭壇和燒香的壇盡都除去,拋在汲淪溪中。
历代志下 30:14 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 历代志下 30:14 他们起来,把耶路撒冷的祭坛和烧香的坛尽都除去,抛在汲沦溪中。
历代志下 30:14 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 歴代誌下 30:14 彼らは立ってエルサレムにあるもろもろの祭壇を取り除き、またすべての香をたく祭壇を取り除いてキデロン川に投げすて、
歴代誌下 30:14 (JLB)
(Hindi Bible) 2 इतिहास 30:14 vkSj mUgksa us mBdj] ;:'kyse dh osfn;ksa vkSj /kwi tykus ds lc LFkkuksa dks mBkdj fdnzksu ukys esa Qsad fn;kA
2 इतिहास 30:14 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 2 اخبار  30:14 وقاموا وازالوا المذابح التي في اورشليم وازالوا كل مذابح التبخير وطرحوها الى وادي قدرون.
2 اخبار  30:14 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Paralipomenon II 30:14 et surgentes destruxerunt altaria quæ erant in Jerusalem, atque universa in quibus idolis adolebatur incensum, subvertentes, projecerunt in torrentem Cedron.~
Paralipomenon II 30:14 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 2 Χρονικών 30:14 καὶ ἀνέστησαν καὶ καθεῖλαν τὰ θυσιαστήρια τὰ ἐν Ιερουσαλημ καὶ πάντα ἐν οἷς ἐθυμιῶσαν τοῖς ψευδέσιν κατέσπασαν καὶ ἔρριψαν εἰς τὸν χειμάρρουν Κεδρων
2 Χρονικών 30:14 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) II Crónicas 30:14 E, levantando-se, tiraram os altares que havia em Jerusalém; também tiraram todos os altares de incenso, e os lançaram no ribeiro de Cedrom.
II Crónicas 30:14 (JFA)
(Good News Translation) 2Chronicles 30:14 They took all the altars that had been used in Jerusalem for offering sacrifices and burning incense and threw them into Kidron Valley.
2Chronicles 30:14 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) 2Chronicles 30:14 They proceeded to take away the altars that were in Jerusalem, and they took away the incense altars and threw them into the Kidron Valley.
2Chronicles 30:14 (HCSB)
(International Standard Version) 2Chronicles 30:14 They all got to work and removed the idolatrous altars that were throughout Jerusalem. They also removed all the incense altars and threw them into the Kidron Brook.
2Chronicles 30:14 (ISV)
(King James Version) 2Chronicles 30:14 And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the altars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.
2Chronicles 30:14 (KJV)
(Today's New International Version) 2Chronicles 30:14 They removed the altars in Jerusalem and cleared away the incense altars and threw them into the Kidron Valley.
2Chronicles 30:14 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 역대하 30:14 무리가 일어나 예루살렘에 있는 제단(祭壇)과 향단(香壇)들을 모두 제(除)하여 기드론 시내에 던지고
역대하 30:14 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 역대하 30:14 그들이 일어나 예루살렘에 있는 祭壇들과 모든 香壇들을 除去하여 기드론 골짜기에 던지고,
역대하 30:14 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 역대하 30:14 무리가 일어나 예루살렘에 있는 祭壇과 香壇들을 모두 除去하여 기드론 시내에 던지고
역대하 30:14 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 역대하 30:14 그들은 일어나 예루살렘에 있는 제단들을 치우고 분향 단들도 모두 치워, '키드론 골짜기'에 내다 버렸다.
역대하 30:14 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 역대하 30:14 무리가 일어나 예루살렘에 있는 제단(祭壇)과 향단(香壇)들을 모두 제(除)하여 기드론 시내에 던지고
역대하 30:14 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 역대하 30:14 그들이 일어나서 예루살렘에 있던 제단들과 분향 제단들을 다 제거하여 기드론 시내에 던지고
역대하 30:14 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 역대하 30:14 그들은 우선 예루살렘에 있는 제단들을 헐고 분향단을 모조리 뜯어 내어 키드론 골짜기에 가져다 버렸다.
역대하 30:14 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 역대하 30:14 그들은 우선 이방신들의 제단과 분향단들을 예루살렘에서 모조리 헐어 내어 감람산밑의 기드론 골짜기에 내다 버렸다.
역대하 30:14 (현대어성경)
(New International Version (1984)) 2Chronicles 30:14 They removed the altars in Jerusalem and cleared away the incense altars and threw them into the Kidron Valley.
2Chronicles 30:14 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top