2Kings 3:12 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
2Kings 3:12
New Living Translation
(New Living Translation) 2Kings 3:12 Jehoshaphat said, "Yes, the LORD speaks through him." So the kings of Israel, Judah, and Edom went to consult with Elisha.
2Kings 3:12 (NLT)




(The Message) 2Kings 3:12 Jehoshaphat said, "Good! A man we can trust!" So the three of them—the king of Israel, Jehoshaphat, and the king of Edom—went to meet him.
2Kings 3:12 (MSG)
(English Standard Version) 2Kings 3:12 And Jehoshaphat said, "The word of the LORD is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
2Kings 3:12 (ESV)
(New International Version) 2Kings 3:12 Jehoshaphat said, "The word of the LORD is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
2Kings 3:12 (NIV)
(New King James Version) 2Kings 3:12 And Jehoshaphat said, "The word of the LORD is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
2Kings 3:12 (NKJV)
(New Revised Standard Version) 2Kings 3:12 Jehoshaphat said, "The word of the LORD is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
2Kings 3:12 (NRSV)
(New American Standard Bible) 2Kings 3:12 And Jehoshaphat said, "The word of the LORD is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
2Kings 3:12 (NASB)
(Amplified Bible) 2Kings 3:12 Jehoshaphat said, The word of the Lord is with him. So Joram king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to Elisha.
2Kings 3:12 (AMP)
(쉬운 성경) 열왕기하 3:12 여호사밧이 말했습니다. “여호와께서 그를 통해 말씀하실 것입니다.” 그래서 이스라엘 왕과 여호사밧과 에돔 왕이 엘리사를 만나러 갔습니다.
열왕기하 3:12 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 열왕기하 3:12 그때 여호사밧왕이 `그는 여호와의 말씀을 선포하는 진실한 예언자입니다.' 하였다. 그리고서 그 세 왕은 엘리사에게 내려갔다.
열왕기하 3:12 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 열왕기하 3:12 여호사밧이 가로되 여호와의 말씀이 저에게 있도다 이에 이스라엘 왕이 여호사밧과 에돔 왕으로 더불어 그에게로 내려가니라
열왕기하 3:12 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 열왕기하 3:12 여호사밧이 말하기를 "주의 말씀이 그와 함께 있도다." 하고 이스라엘 왕과 여호사밧과 에돔 왕이 그에게 내려가니라.
열왕기하 3:12 (한글 킹제임스)
(바른성경) 열왕기하 3:12 여호사밧이 말하기를 "여호와의 말씀이 그에게 있습니다." 하니, 이스라엘 왕과 여호사밧과 에돔 왕이 그에게 내려갔다.
열왕기하 3:12 (바른성경)
(새번역) 열왕기하 3:12 그러자 여호사밧이 말하였다. "그에게서 주님의 말씀을 들을 수 있을 것 같습니다." 그래서 이스라엘의 왕과 여호사밧과 에돔 왕이 그에게로 내려갔다.
열왕기하 3:12 (새번역)
(우리말 성경) 열왕기하 3:12 여호사밧이 말했습니다. “여호와의 말씀이 그에게 있구나.” 그리하여 이스라엘 왕과 여호사밧과 에돔 왕이 엘리사에게로 내려갔습니다.
열왕기하 3:12 (우리말 성경)
(개역개정판) 열왕기하 3:12 여호사밧이 이르되 여호와의 말씀이 그에게 있도다 하는지라 이에 이스라엘 왕과 여호사밧과 에돔 왕이 그에게로 내려가니라
열왕기하 3:12 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 열왕기하 3:12 "그에게서라면 야훼의 말씀을 들을 수 있을 것이오." 하고 여호사밧이 말하였다. 그리하여 이스라엘 왕은 여호사밧과 에돔 왕과 더불어 엘리사가 있는 곳으로 내려갔다.
열왕기하 3:12 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 2 Βασιλέων 3:12 וַיֹּ֙אמֶר֙ יְהֹ֣ושָׁפָ֔ט יֵ֥שׁ אֹותֹ֖ו דְּבַר־יְהוָ֑ה וַיֵּרְד֣וּ אֵלָ֗יו מֶ֧לֶךְ יִשְׂרָאֵ֛ל וִיהֹושָׁפָ֖ט וּמֶ֥לֶךְ אֱדֹֽום׃
2 Βασιλέων 3:12 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) 2da Reyes 3:12 Y Josafat dijo: Este tendrá palabra de Jehová. Y descendieron a él el rey de Israel, y Josafat, y el rey de Edom.
2da Reyes 3:12 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 列王纪下 3:12 约沙法说:“耶和华会借他说话。”于是以色列王、犹大王和以东王一起去见以利沙。
列王纪下 3:12 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 列王纪下 3:12 約沙法說:「他必有耶和華的話。」於是以色列王和約沙法,並以東王都下去見他。
列王纪下 3:12 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 列王纪下 3:12 约沙法说:「他必有耶和华的话。」于是以色列王和约沙法,并以东王都下去见他。
列王纪下 3:12 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 列王記下 3:12 ヨシャパテは言った、「主の言葉が彼にあります」。そこでイスラエルの王とヨシャパテとエドムの王とは彼のもとへ下っていった。
列王記下 3:12 (JLB)
(Hindi Bible) 2 राजा 3:12 rc ;gks'kkikr us dgk] mlds ikl ;gksok dk opu igqapk djrk gSA rc blzk,y dk jktk vkSj ;gks'kkikr vkSj ,nkse dk jktk mlds ikl x,A
2 राजा 3:12 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 2 ملوك  3:12 فقال يهوشافاط عنده كلام الرب. فنزل اليه ملك اسرائيل ويهوشافاط وملك ادوم.
2 ملوك  3:12 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Regum II 3:12 Et ait Josaphat: Est apud eum sermo Domini. Descenditque ad eum rex Israël, et Josaphat rex Juda, et rex Edom.~
Regum II 3:12 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 2 Βασιλέων 3:12 καὶ εἶπεν Ιωσαφατ ἔστιν αὐτῷ ῥῆμα κυρίου καὶ κατέβη πρὸς αὐτὸν βασιλεὺς Ισραηλ καὶ Ιωσαφατ βασιλεὺς Ιουδα καὶ βασιλεὺς Εδωμ
2 Βασιλέων 3:12 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) II Reis 3:12 Disse Jeosafá: A palavra do Senhor está com ele. Então o rei de Israel, e Jeosafá, e o rei de Edom desceram a ter com ele.
II Reis 3:12 (JFA)
(Good News Translation) 2Kings 3:12 "He is a true prophet," King Jehoshaphat said. So the three kings went to Elisha.
2Kings 3:12 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) 2Kings 3:12 Jehoshaphat affirmed, "The LORD's words are with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went to him.
2Kings 3:12 (HCSB)
(International Standard Version) 2Kings 3:12 Jehoshaphat answered, "He has the word of the Lord." So the king of Israel, Jehoshaphat, and the king of Edom went to visit Elisha.
2Kings 3:12 (ISV)
(King James Version) 2Kings 3:12 And Jehoshaphat said, The word of the LORD is with him. So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
2Kings 3:12 (KJV)
(Today's New International Version) 2Kings 3:12 Jehoshaphat said, "The word of the LORD is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
2Kings 3:12 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 열왕기하 3:12 여호사밧이 가로되 여호와의 말씀이 저에게 있도다 이에 이스라엘 왕(王)이 여호사밧과 에돔 왕(王)으로 더불어 그에게로 내려가니라
열왕기하 3:12 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 열왕기하 3:12 여호사밧이 말하기를 "여호와의 말씀이 그에게 있습니다." 하니, 이스라엘 王과 여호사밧과 에돔 王이 그에게 내려갔다.
열왕기하 3:12 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 열왕기하 3:12 여호사밧이 이르되 여호와의 말씀이 그에게 있도다 하는지라 이에 이스라엘 王과 여호사밧과 에돔 王이 그에게로 내려가니라
열왕기하 3:12 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 열왕기하 3:12 그러자 여호사팟이 "그는 주님의 말씀을 지닌 사람입니다." 하고 말하였다. 그리하여 이스라엘 임금과 여호사팟과 에돔 임금이 그에게 내려갔다.
열왕기하 3:12 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 열왕기하 3:12 여호사밧이 가로되 여호와의 말씀이 저에게 있도다 이에 이스라엘 왕(王)이 여호사밧과 에돔 왕(王)으로 더불어 그에게로 내려가니라
열왕기하 3:12 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 열왕기하 3:12 여호사밧이 이르되, 주의 말씀이 그에게 있도다, 하니라. 이에 이스라엘 왕이 여호사밧과 에돔 왕과 함께 그에게로 내려가니라.
열왕기하 3:12 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 열왕기하 3:12 "그에게서라면 야훼의 말씀을 들을 수 있을 것이오" 하고 여호사밧이 말하였다. 그리하여 이스라엘 왕은 여호사밧과 에돔 왕과 더불어 엘리사가 있는 곳으로 내려 갔다.
열왕기하 3:12 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 열왕기하 3:12 여호사밧이 말하였다. `그러면 우리에게 여호와의 뜻을 알려 줄 수 있겠군요' 이리하여 세 왕은 엘리사에게로 내려갔다.
열왕기하 3:12 (현대어성경)
(New International Version (1984)) 2Kings 3:12 Jehoshaphat said, "The word of the LORD is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
2Kings 3:12 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top