2Kings 5:9 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
2Kings 5:9
New Living Translation
(New Living Translation) 2Kings 5:9
9So Naaman went with his horses and chariots and waited at the door of Elisha's house.




(The Message) 2Kings 5:9
9So Naaman with his horses and chariots arrived in style and stopped at Elisha's door.
(English Standard Version) 2Kings 5:9
9So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha's house.
(New International Version) 2Kings 5:9
9So Naaman went with his horses and chariots and stopped at the door of Elisha's house.
(New King James Version) 2Kings 5:9
9Then Naaman went with his horses and chariot, and he stood at the door of Elisha's house.
(New Revised Standard Version) 2Kings 5:9
9So Naaman came with his horses and chariots, and halted at the entrance of Elisha's house.
(New American Standard Bible) 2Kings 5:9
9So Naaman came with his horses and his chariots, and stood at the doorway of the house of Elisha.
(Amplified Bible) 2Kings 5:9
9So Naaman came with his horses and chariots and stopped at Elisha's door.
(쉬운 성경) 열왕기하 5:9
9그래서 나아만은 말과 전차를 몰아 엘리사의 집으로 가서 문 밖에 섰습니다.
(현대인의 성경) 열왕기하 5:9
9그래서 나아만은 자기 말과 전차들을 이끌고 가서 엘리사의 집 문 앞에 멈춰 섰다.
(개역 한글판) 열왕기하 5:9
9나아만이 이에 말들과 병거들을 거느리고 이르러 엘리사의 집 문에 서니
(한글 킹제임스) 열왕기하 5:9
9그리하여 나아만이 그의 말들과 병거를 거느리고 와서 엘리사의 집 문 앞에 섰더라.
(바른성경) 열왕기하 5:9
9나아만이 군마와 병거를 거느리고 와서 엘리사의 집 문 앞에 서니,
(새번역) 열왕기하 5:9
9나아만은 군마와 병거를 거느리고 와서, 엘리사의 집 문 앞에 멈추어 섰다.
(우리말 성경) 열왕기하 5:9
9그러자 나아만이 말들과 전차들을 거느리고 와서 엘리사의 집 문 앞에 멈추었습니다.
(개역개정판) 열왕기하 5:9
9나아만이 이에 말들과 병거들을 거느리고 이르러 엘리사의 집 문에 서니
(공동번역 개정판 (1999)) 열왕기하 5:9
9그리하여 나아만은 마차를 몰고 엘리사의 집에 이르러 대문 앞에 멈추었다.
(Nueva Traduccion Viviente) 2da Reyes 5:9
9Entonces Naamán fue con sus caballos y carros de guerra y esperó frente a la puerta de la casa de Eliseo;
(Reina-Valera (Spanish)) 2da Reyes 5:9
9Y vino Naamán con sus caballos y con su carro, y se paró a las puertas de la casa de Eliseo.
(Chinese Contemporary Bible) 列王纪下 5:9
9乃缦带领车辆和马匹到了以利沙的家,站在门口。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 列王纪下 5:9
9于是,乃缦带着车马到了以利沙的家,站在门前。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 列王纪下 5:9
9於是,乃縵帶著車馬到了以利沙的家,站在門前。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 2 Βασιλέων 5:9
9καὶ ἦλθεν Ναιμαν ἐν ἵππῳ καὶ ἅρματι καὶ ἔστη ἐπὶ θύρας οἴκου Ελισαιε
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 2 Βασιλέων 5:9
9וַיָּבֹ֥א נַעֲמָ֖ן בְּסוּסֹו בְּסוּסָ֣יו וּבְרִכְבֹּ֑ו וַיַּעֲמֹ֥ד פֶּֽתַח־הַבַּ֖יִת לֶאֱלִישָֽׁע׃
(Japanese Living Bible) 列王記下 5:9
9そこでナアマンは馬と車とを従えてきて、エリシャの家の入口に立った。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 2 ملوك  5:9
9فجاء نعمان بخيله ومركباته ووقف عند باب بيت اليشع.
(Hindi Bible) 2 राजा 5:9
9rc ukeku ?kksM+ksa vkSj jFkksa lesr ,yh'kk ds }kj ij vkdj [kM+k gqvkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) II Reis 5:9
9Veio, pois, Naamã com os seus cavalos, e com o seu carro, e parou à porta da casa de Eliseu.
(Vulgate (Latin)) Regum II 5:9
9Venit ergo Naaman cum equis et curribus, et stetit ad ostium domus Elisei:
(Good News Translation) 2Kings 5:9
9So Naaman went with his horses and chariot and stopped at the entrance to Elisha's house.
(Holman Christian Standard Bible) 2Kings 5:9
9So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha's house.
(International Standard Version) 2Kings 5:9
9So Naaman arrived with his horses and chariots and stood in front of the door to Elisha's house.
(King James Version) 2Kings 5:9
9So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.
(Today's New International Version) 2Kings 5:9
9So Naaman went with his horses and chariots and stopped at the door of Elisha's house.
(개역 한글판 (국한문)) 열왕기하 5:9
9나아만이 이에 말들과 병거(兵車)들을 거느리고 이르러 엘리사의 집 문(門)에 서니
(바른 성경 (국한문)) 열왕기하 5:9
9나아만이 軍馬와 兵車를 거느리고 와서 엘리사의 집 門 앞에 서니,
(개역 개정판 (국한문)) 열왕기하 5:9
9나아만이 이에 말들과 兵車들을 거느리고 이르러 엘리사의 집 門에 서니
(가톨릭 성경) 열왕기하 5:9
9그리하여 나아만은 군마와 병거를 거느리고 엘리사의 집 대문 앞에 와서 멈추었다.
(개역 국한문) 열왕기하 5:9
9나아만이 이에 말들과 병거(兵車)들을 거느리고 이르러 엘리사의 집 문(門)에 서니
(킹제임스 흠정역) 열왕기하 5:9
9이에 나아만이 자기의 말들과 병거를 거느리고 와서 엘리사의 집 문에 서니
(공동번역 개정판(1977)) 열왕기하 5:9
9이스라엘 왕이 옷을 찢었다는 소리를 듣고 하나님의 사람 엘리사가 왕에게 사람을 보내어 말을 전하였다. "어찌하여 옷을 찢으셨습니까? 그를 나에게 보내 주십시오. 이스라엘에 예언자가 있음을 그에게 알려 주겠습니다."
(현대어성경) 열왕기하 5:9
9나아만은 마차를 타고 사마리아에서 길갈로 내려와 엘리사의 집 대문 앞에 멈추어 섰다.
(New International Version (1984)) 2Kings 5:9
9So Naaman went with his horses and chariots and stopped at the door of Elisha's house.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top