Actos 22 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Actos 22
Joao Ferreira de Almeida (Portuguese) Help

Acts 22

22Irmãos e pais, ouvi a minha defesa, que agora faço perante vós.G435G80G2532G3962G191G3450G627G3568G4314G52092Ora, quando ouviram que lhes falava em língua hebraica, guardaram ainda maior silêncio. E ele prosseguiu.G1161G191G3754G4377G1446G1258G846G3930G3123G2271G2532G53463Eu sou judeu, nascido em Tarso da Cilícia, mas criado nesta cidade, instruído aos pés de Gamaliel, conforme a precisão da lei de nossos pais, sendo zeloso para com Deus, assim como o sois todos vós no dia de hoje.G1473G1510G3303G435G2453G1080G1722G5019G2791G1161G397G1722G5026G4172G3844G4228G1059G3811G2596G195G3551G3971G5225G2207G2316G2531G5210G3956G2075G45944E persegui este Caminho até a morte, algemando e metendo em prisões tanto a homens como a mulheres,G3739G1377G5026G3598G891G2288G1195G2532G3860G1519G5438G5037G435G2532G11355do que também o sumo sacerdote me é testemunha, e assim todo o conselho dos anciãos; e, tendo recebido destes cartas para os irmãos, seguia para Damasco, com o fim de trazer algemados a Jerusalém aqueles que ali estivessem, para que fossem castigados.G5613G2532G749G3140G3427G3140G2532G3956G4244G3844G3739G2532G1209G1992G4314G80G2532G4198G1519G1154G71G5607G1566G1210G1519G2419G2443G50976Aconteceu, porém, que, quando caminhava e ia chegando perto de Damasco, pelo meio-dia, de repente, do céu brilhou-me ao redor uma grande luz.G1161G1096G4198G3427G4198G2532G1448G1154G4012G3314G1810G4015G1537G3772G2425G5457G4015G4012G16917Caí por terra e ouvi uma voz que me dizia: Saulo, Saulo, por que me persegues?G5037G4098G1519G1475G2532G191G5456G3004G3427G4549G4549G5101G1377G31658Eu respondi: Quem és tu, Senhor? Disse-me: Eu sou Jesus, o nazareno, a quem tu persegues.G1161G1473G611G5101G1488G2962G5037G2036G4314G3165G1473G1510G2424G3480G3739G4771G13779E os que estavam comigo viram, em verdade, a luz, mas não entenderam a voz daquele que falava comigo.G1161G5607G4862G1698G2300G3303G5457G2532G1096G1719G1161G191G3756G5456G2980G342710Então disse eu: Senhor que farei? E o Senhor me disse: Levanta-te, e vai a Damasco, onde se te dirá tudo o que te é ordenado fazer.G1161G2036G5101G4160G2962G1161G2962G2036G4314G3165G450G4198G1519G1154G2546G2980G4671G4012G3956G3739G5021G4671G416011Como eu nada visse por causa do esplendor daquela luz, guiado pela mão dos que estavam comigo cheguei a Damasco.G1161G5613G1689G3756G1689G575G1391G1565G5457G5496G5259G4895G3427G2064G1519G115412Um certo Ananias, homem piedoso conforme a lei, que tinha bom testemunho de todos os judeus que ali moravam,G1161G5100G367G2152G435G2596G3551G3140G5259G3956G2453G273013vindo ter comigo, de pé ao meu lado, disse-me: Saulo, irmão, recobra a vista. Naquela mesma hora, recobrando a vista, eu o vi.G2064G4314G3165G2532G2186G2036G3427G80G4549G308G2504G846G5610G2504G308G1519G84614Disse ele: O Deus de nossos pais de antemão te designou para conhecer a sua vontade, ver o Justo, e ouvir a voz da sua boca.G1161G2036G2316G2257G3962G4400G4571G1097G846G2307G2532G1492G1342G2532G191G5456G1537G846G475015Porque hás de ser sua testemunha para com todos os homens do que tens visto e ouvido.G3754G2071G846G3144G4314G3956G444G3739G3708G2532G19116Agora por que te demoras? Levanta-te, batiza-te e lava os teus pecados, invocando o seu nome.G2532G3568G5101G3195G450G907G2532G628G4675G266G1941G3686G296217Aconteceu que, tendo eu voltado para Jerusalém, enquanto orava no templo, achei-me em êxtase,G1161G1096G3427G5290G1519G2419G2532G3450G4336G1722G2411G3165G1096G1722G161118e vi aquele que me dizia: Apressa-te e sai logo de Jerusalém; porque não receberão o teu testemunho acerca de mim.G2532G1492G846G3004G3427G4692G2532G1831G5034G1722G1537G2419G1360G3858G3756G3858G4675G3141G4012G170019Disse eu: Senhor, eles bem sabem que eu encarcerava e açoitava pelas sinagogas os que criam em ti,G2504G2036G2962G846G1987G3754G1473G2252G5439G2532G1194G2596G4864G4100G1909G457120e quando se derramava o sangue de Estêvão, tua testemunha, eu também estava presente, consentindo na sua morte e guardando as capas dos que o matavam.G2532G3753G129G4675G3144G4736G1632G846G2532G2252G2186G2532G4909G846G336G2532G5442G2440G337G84621Disse-me ele: Vai, porque eu te enviarei para longe aos gentios.G2532G2036G4314G3165G4198G3754G1473G1821G4571G3112G1519G148422Ora, escutavam-no até esta palavra, mas então levantaram a voz, dizendo: Tira do mundo tal homem, porque não convém que viva.G1161G191G846G191G891G5127G3056G2532G1869G846G5456G3004G142G5108G575G1093G1063G2520G3756G2520G846G219823Gritando eles e arrojando de si as capas e lançando pó para o ar,G1161G846G2905G2532G4495G2440G2532G906G2868G1519G10924o comandante mandou que levassem Paulo para dentro da fortaleza, ordenando que fosse interrogado debaixo de açoites, para saber por que causa assim clamavam contra ele.G5506G2753G846G71G1519G3925G2036G846G426G3148G2443G1921G1223G3739G156G2019G3779G2019G84625Quando o haviam atado com as correias, disse Paulo ao centurião que ali estava: É-vos lícito açoitar um cidadão romano, sem ser ele condenado?G1161G5613G4385G4385G846G2438G3972G2036G4314G1543G2476G1487G1832G5213G3147G444G4514G2532G17826Ouvindo isto, foi o centurião ter com o comandante e o avisou, dizendo: Vê o que estás para fazer, pois este homem é romano.G1161G1543G191G4334G518G5506G3004G3708G5101G3195G4160G1063G3778G444G2076G451427Vindo o comandante, perguntou-lhe: Dize-me: és tu romano? Respondeu ele: Sou.G1161G5506G4334G2036G846G3004G3427G1487G1488G4771G4514G1161G5346G348328Tornou o comandante: Eu por grande soma de dinheiro adquiri este direito de cidadão. Paulo disse: Mas eu o sou de nascimento.G5037G5506G611G4183G2774G2932G1473G5026G4174G1161G3972G5346G1161G1473G2532G108029Imediatamente, pois se apartaram dele aqueles que o iam interrogar; e até o comandante, tendo sabido que Paulo era romano, atemorizou-se porque o havia ligado.G3767G2112G868G575G846G3588G3195G426G846G1161G5506G2532G5399G1921G3754G2076G4514G2532G3754G2258G1210G84630No dia seguinte, querendo saber ao certo a causa por que ele era acusado pelos judeus, soltou-o das prisões, e mandou que se reunissem os principais sacerdotes e todo o sinédrio; e, trazendo Paulo, apresentou-o diante deles.G1161G1887G1014G1097G804G5101G2723G3844G2453G3089G846G575G1199G2532G2753G749G2532G3650G846G4892G2064G2532G2609G3972G2609G2476G1519G846


Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Verse Numbers Toggle
Info Language ArrowFull Screen ButtonReturn to top
Prayer Tents is a Christian mission organization that serves Christians around the world and their local bodies to make disciples ("evangelize") more effectively in their communities. Prayer Tents provides resources to enable Christians to form discipleship-focused small groups and make their gatherings known so that other "interested" people may participate and experience Christ in their midst. Our Vision is to make disciples in all nations through the local churches so that anyone seeking God can come to know Him through relationships with other Christians near them.

© Prayer Tents 2025.
Prayer Tents Facebook iconPrayer Tents Twitter iconPrayer Tents Youtube iconPrayer Tents Linkedin icon