Revelation 18:4 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Revelation 18:4
New Living Translation
(New Living Translation) Revelation 18:4
4Then I heard another voice calling from heaven, "Come away from her, my people. Do not take part in her sins, or you will be punished with her.




(The Message) Revelation 18:4
4Just then I heard another shout out of Heaven: Get out, my people, as fast as you can, so you don't get mixed up in her sins, so you don't get caught in her doom.
(English Standard Version) Revelation 18:4
4Then I heard another voice from heaven saying, "Come out of her, my people, lest you take part in her sins, lest you share in her plagues;
(New International Version) Revelation 18:4

Warning to Escape Babylon’s Judgment

4Then I heard another voice from heaven say: "Come out of her, my people, so that you will not share in her sins, so that you will not receive any of her plagues;
(New King James Version) Revelation 18:4
4And I heard another voice from heaven saying, "Come out of her, my people, lest you share in her sins, and lest you receive of her plagues.
(New Revised Standard Version) Revelation 18:4
4Then I heard another voice from heaven saying, "Come out of her, my people, so that you do not take part in her sins, and so that you do not share in her plagues;
(New American Standard Bible) Revelation 18:4
4And I heard another voice from heaven, saying, "Come out of her, my people, that you may not participate in her sins and that you may not receive of her plagues;
(Amplified Bible) Revelation 18:4
4I then heard another voice from heaven saying, Come out from her, my people, so that you may not share in her sins, neither participate in her plagues.
(쉬운 성경) 요한계시록 18:4
4계속해서 하늘로부터 들려 오는 또 다른 음성을 들었습니다. “내 백성들아, 그 여자의 죄에 빠져들지 말고 그 성에서 나와라. 그러면 그녀와 함께 멸망당하지 않을 것이다.
(현대인의 성경) 요한계시록 18:4
4나는 하늘에서 나는 또 다른 음성을 들었습니다. `내 백성들아, 너희는 거기서 나와 그녀의 죄에 참여하지 말고 그녀가 받을 재앙을 받지 않도록 하라.
(개역 한글판) 요한계시록 18:4
4또 내가 들으니 하늘로서 다른 음성이 나서 가로되 내 백성아, 거기서 나와 그의 죄에 참예하지 말고 그의 받을 재앙들을 받지 말라
(한글 킹제임스) 요한계시록 18:4
4또 내가 들으니, 하늘에서 다른 음성이 나서 말하기를 "나의 백성들아, 그녀에게서 나오라. 그리하여 그녀의 죄들에 동참자가 되지 말고 그녀의 재앙들도 받지 말라.
(바른성경) 요한계시록 18:4
4또 내가 하늘로부터 다른 음성을 들었는데, 그 음성이 말하였다. "나의 백성아, 너희는 거기에서 나오너라. 이는 너희가 그 여자의 죄악들에 가담하지 않고 그 여자가 받을 재앙을 받지 않게하려는 것이다.
(새번역) 요한계시록 18:4
4나는 하늘에서 또 다른 음성이 울려오는 것을 들었습니다. "내 백성아, 그 도시에서 떠나거라. 너희는 그 도시의 죄에 가담하지 말고, 그 도시가 당하는 재난을 당하지 않도록 하여라.
(우리말 성경) 요한계시록 18:4
4그때 나는 하늘에서 다른 음성을 들었습니다. 그 음성은 이렇게 말했습니다. “내 백성들아, 너희는 그 여자에게서 나오라. 이는 너희로 그녀의 죄악들에 동참하지 않고 그녀가 받을 재앙들을 받지 않게 하려는 것이다.
(개역개정판) 요한계시록 18:4
4또 내가 들으니 하늘로부터 다른 음성이 나서 이르되 내 백성아, 거기서 나와 그의 죄에 참여하지 말고 그가 받을 재앙들을 받지 말라
(공동번역 개정판 (1999)) 요한계시록 18:4
4또 하늘로부터 이와 같은 소리가 들려왔습니다. "내 백성아, 그 여자를 버리고 나오너라. 너희는 그 여자의 죄에 휩쓸리지 말고 그 여자가 당하는 재난을 당하지 않도록 하여라.
(Nueva Traduccion Viviente) Apocalipsis 18:4
4Después oí otra voz que clamaba desde el cielo: Pueblo mío, salgan de ella. No participen en sus pecados o serán castigados junto con ella.
(Reina-Valera (Spanish)) Apocalipsis 18:4
4Y oí otra voz del cielo, que decía: Salid de ella, pueblo mío, para que no seáis partícipes de sus pecados, ni recibáis parte de sus plagas;
(Chinese Contemporary Bible) 启示录 18:4

我听见天上又有一个声音说:

4我的子民啊,离开那城,以免沾染她的罪恶,受她所受的灾祸。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 启示录 18:4

先有荣耀奢华后受悲哀痛苦

4又听见从天上有声音说:我的民哪,你们要从那城出来,免得与他一同有罪,受他所受的灾殃;
(Chinese Union Bible (Traditional)) 启示录 18:4

先有榮耀奢華後受悲哀痛苦

4又聽見從天上有聲音說:我的民哪,你們要從那城出來,免得與他一同有罪,受他所受的災殃;
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 18:4
4καὶ ἤκουσα ἄλλην φωνὴν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ λέγουσαν, ἐξέλθατε, ὁ λαός μου, ἐξ αὐτῆς, ἵνα μὴ συγκοινωνήσητε ταῖς ἁμαρτίαις αὐτῆς, καὶ ἐκ τῶν πληγῶν αὐτῆς ἵνα μὴ λάβητε·
(Japanese Living Bible) ヨハネの黙示録 18:4
4わたしはまた、もうひとつの声が天から出るのを聞いた、「わたしの民よ。彼女から離れ去って、その罪にあずからないようにし、その災害に巻き込まれないようにせよ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) رؤيا  18:4
4ثم سمعت صوتا آخر من السماء قائلا اخرجوا منها يا شعبي لئلا تشتركوا في خطاياها ولئلا تأخذوا من ضرباتها
(Hindi Bible) प्रकाशित वाक्य 18:4
4fQj eSa us LoxZ ls fdlh vkSj dk 'kCn lquk] fd gs esjs yksxksa] ml esa ls fudy vkvks( fd rqe mlds ikiksa esa Hkkxh u gks] vkSj ml dh foifÙk;ksa esa ls dksbZ rqe ij vk u iM+sA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Apocalipse 18:4
4Ouvi outra voz do céu dizer: Sai dela, povo meu, para que não sejas participante dos seus pecados, e para que não recebas de suas pragas.
(Vulgate (Latin)) Apocalypsis 18:4
4Et audivi aliam vocem de cælo, dicentem: Exite de illa populus meus: ut ne participes sitis delictorum ejus, et de plagis ejus non accipiatis.
(Good News Translation) Revelation 18:4
4Then I heard another voice from heaven, saying, "Come out, my people! Come out from her! You must not take part in her sins; you must not share in her punishment!
(Holman Christian Standard Bible) Revelation 18:4
4Then I heard another voice from heaven: Come out of her, My people, so that you will not share in her sins, or receive any of her plagues.
(International Standard Version) Revelation 18:4

The Warning to Leave Babylon

4Then I heard another voice from heaven saying, "Come out of her, my people, so that you don't participate in her sins and also suffer from her diseases.
(King James Version) Revelation 18:4
4And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.
(Today's New International Version) Revelation 18:4

Warning to Escape Babylon’s Judgment

4Then I heard another voice from heaven say: " 'Come out of her, my people,' so that you will not share in her sins, so that you will not receive any of her plagues;
(개역 한글판 (국한문)) 요한계시록 18:4
4또 내가 들으니 하늘로서 다른 음성(音聲)이 나서 가로되 내 백성(百姓)아 거기서 나와 그의 죄(罪)에 참여하지 말고 그의 받을 재앙(災殃)들을 받지 말라
(바른 성경 (국한문)) 요한계시록 18:4
4또 내가 하늘로부터 다른 音聲을 들었는데, 그 音聲이 말하였다. "나의 百姓아, 너희는 거기에서 나오너라. 이는 너희가 그 女子의 罪惡들에 加擔하지 않고 그 女子가 받을 災殃을 받지 않게하려는 것이다.
(개역 개정판 (국한문)) 요한계시록 18:4
4또 내가 들으니 하늘로부터 다른 音聲이 나서 이르되 내 百姓아, 거기서 나와 그의 罪에 參與하지 말고 그가 받을 災殃들을 받지 말라
(가톨릭 성경) 요한계시록 18:4
4나는 또 하늘에서 울려오는 다른 목소리를 들었습니다. “내 백성아, 그 여자에게서 나와라. 그리하여 그 여자의 죄악에 동참하지 말고 그 여자가 당하는 재앙을 입지 마라.
(개역 국한문) 요한계시록 18:4
4또 내가 들으니 하늘로서 다른 음성(音聲)이 나서 가로되 내 백성(百姓)아 거기서 나와 그의 죄(罪)에 참여하지 말고 그의 받을 재앙(災殃)들을 받지 말라
(킹제임스 흠정역) 요한계시록 18:4
4또 내가 들으니 하늘로부터 또 다른 음성이 나서 이르되, 내 백성아, 너희는 그녀에게서 나와 그녀의 죄들에 참여하는 자가 되지 말고 그녀가 받을 재앙들을 받지 말라.
(공동번역 개정판(1977)) 요한계시록 18:4
4또 하늘로부터 이와 같은 소리가 들려 왔습니다. "내 백성아, 그 여자를 버리고 나오너라. 너희는 그 여자의 죄에 휩쓸리지 말고 그 여자가 당하는 재난을 당하지 않도록 하여라.
(현대어성경) 요한계시록 18:4
4나는 또 하늘에서 들려 오는 다음과 같은 말을 들었습니다. '내 백성들아, 그 여인을 떠나서 돌아오라. 그 여인의 죄에 빠져 들지 말라. 그렇지 않으면 너희 역시 그 여인과 함께 벌을 받게 될 것이다.
(New International Version (1984)) Revelation 18:4

Warning to Escape Babylon’s Judgment

4Then I heard another voice from heaven say: "Come out of her, my people, so that you will not share in her sins, so that you will not receive any of her plagues;

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top