Daniel 10:3 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Daniel 10:3
Holman Christian Standard Bible
(Holman Christian Standard Bible) Daniel 10:3 I didn't eat any rich food, no meat or wine entered my mouth, and I didn't put any oil [on my body] until the three weeks were over.
Daniel 10:3 (HCSB)




(New Living Translation) Daniel 10:3 All that time I had eaten no rich food. No meat or wine crossed my lips, and I used no fragrant lotions until those three weeks had passed.
Daniel 10:3 (NLT)
(The Message) Daniel 10:3 I ate only plain and simple food, no seasoning or meat or wine. I neither bathed nor shaved until the three weeks were up.
Daniel 10:3 (MSG)
(English Standard Version) Daniel 10:3 I ate no delicacies, no meat or wine entered my mouth, nor did I anoint myself at all, for the full three weeks.
Daniel 10:3 (ESV)
(New International Version) Daniel 10:3 I ate no choice food; no meat or wine touched my lips; and I used no lotions at all until the three weeks were over.
Daniel 10:3 (NIV)
(New King James Version) Daniel 10:3 I ate no pleasant food, no meat or wine came into my mouth, nor did I anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled.
Daniel 10:3 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Daniel 10:3 I had eaten no rich food, no meat or wine had entered my mouth, and I had not anointed myself at all, for the full three weeks.
Daniel 10:3 (NRSV)
(New American Standard Bible) Daniel 10:3 I did not eat any tasty food, nor did meat or wine enter my mouth, nor did I use any ointment at all, until the entire three weeks were completed.
Daniel 10:3 (NASB)
(Amplified Bible) Daniel 10:3 I ate no pleasant {or} desirable food, nor did any meat or wine come into my mouth; and I did not anoint myself at all for the full three weeks.
Daniel 10:3 (AMP)
(쉬운 성경) 다니엘 10:3 나는 좋은 음식과 고기를 먹지 않았고, 술도 마시지 않았으며, 몸에 기름도 바르지 않았다.
다니엘 10:3 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 다니엘 10:3 좋은 음식과 고기를 먹지 않고 포도주를 입에 대지 않았으며 전혀 기름을 바르지 않았다.
다니엘 10:3 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 다니엘 10:3 세 이레가 차기까지 좋은 떡을 먹지 아니하며 고기와 포도주를 입에 넣지 아니하며 또 기름을 바르지 아니하니라
다니엘 10:3 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 다니엘 10:3 삼 주 전체가 다 찰 때까지 먹고 싶은 빵도 먹지 아니하였고, 고기나 포도주도 입에 대지 않았으며, 또 몸에 기름도 전혀 바르지 아니하였더라.
다니엘 10:3 (한글 킹제임스)
(바른성경) 다니엘 10:3 삼 주간이 차기까지 좋은 음식을 먹지 않고, 고기와 포도주를 입에 대지 아니하였으며, 기름도 바르지 아니하였다.
다니엘 10:3 (바른성경)
(새번역) 다니엘 10:3 세 이레 내내 좋은 음식을 삼가고, 고기와 포도주도 입에 대지 않았으며, 몸에 기름을 전혀 바르지 않았다.
다니엘 10:3 (새번역)
(우리말 성경) 다니엘 10:3 나는 3주가 다 지날 때까지 좋은 음식을 먹지 않았고 고기나 포도주를 입에 대지 않았으며 몸에 기름을 바르지 않았습니다.
다니엘 10:3 (우리말 성경)
(개역개정판) 다니엘 10:3 세 이레가 차기까지 좋은 떡을 먹지 아니하며 고기와 포도주를 입에 대지 아니하며 또 기름을 바르지 아니하니라
다니엘 10:3 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 다니엘 10:3 맛있는 음식을 먹지 않았고 고기나 포도주도 입에 대지 않았으며, 머리에는 기름을 바르지 않은 채 예정된 삼 주간을 채웠다.
다니엘 10:3 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Δανιήλ 10:3 לֶ֣חֶם חֲמֻדֹ֞ות לֹ֣א אָכַ֗לְתִּי וּבָשָׂ֥ר וָיַ֛יִן לֹא־בָ֥א אֶל־פִּ֖י וְסֹ֣וךְ לֹא־סָ֑כְתִּי עַד־מְלֹ֕את שְׁלֹ֥שֶׁת שָׁבֻעִ֖ים יָמִֽים׃
Δανιήλ 10:3 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Daniel 10:3 No comí manjar delicado, ni entró en mi boca carne ni vino, ni me ungí con ungüento, hasta que se cumplieron las tres semanas.
Daniel 10:3 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 但以理书 10:3 期间没有吃过美味,没有尝过酒肉,没有抹过膏油。
但以理书 10:3 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 但以理书 10:3 美味我沒有吃,酒肉沒有入我的口,也沒有用油抹我的身,直到滿了三個七日。
但以理书 10:3 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 但以理书 10:3 美味我没有吃,酒肉没有入我的口,也没有用油抹我的身,直到满了三个七日。
但以理书 10:3 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ダニエル記 10:3 すなわち三週間の全く満ちるまでは、うまい物を食べず、肉と酒とを口にせず、また身に油を塗らなかった。
ダニエル記 10:3 (JLB)
(Hindi Bible) दानिय्येल 10:3 mu rhu lIrkgksa ds iwjs gksus rd] eSa us u rks Lokfn"V Hkkstu fd;k vkSj u ekal ok nk[ke/kq vius eqag esa j[kk] vkSj u viuh nsg esa dqN Hkh rsy yxk;kA
दानिय्येल 10:3 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) دانيال  10:3 لم آكل طعاما شهيّا ولم يدخل في فمي لحم ولا خمر ولم ادهن حتى تمت ثلاثة اسابيع ايام.
دانيال  10:3 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Danielis 10:3 panem desiderabilem non comedi, et caro et vinum non introierunt in os meum, sed neque unguento unctus sum, donec complerentur trium hebdomadarum dies.~
Danielis 10:3 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Δανιήλ 10:3 ἄρτον ἐπιθυμιῶν οὐκ ἔφαγον καὶ κρέας καὶ οἶνος οὐκ εἰσῆλθεν εἰς τὸ στόμα μου ἔλαιον οὐκ ἠλειψάμην ἕως τοῦ συντελέσαι με τὰς τρεῖς ἑβδομάδας τῶν ἡμερῶν
Δανιήλ 10:3 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Daniel 10:3 Nenhuma coisa desejável comi, nem carne nem vinho entraram na minha boca, nem me ungi com unguento, até que se cumpriram as três semanas completas.
Daniel 10:3 (JFA)
(Good News Translation) Daniel 10:3 I did not eat any rich food or any meat, drink any wine, or comb my hair until the three weeks were past.
Daniel 10:3 (GNT)
(International Standard Version) Daniel 10:3 I ate no fancy foods-neither meat nor wine entered my mouth. Furthermore, I didn't use any ointment until the end of the entire three weeks.
Daniel 10:3 (ISV)
(King James Version) Daniel 10:3 I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine in my mouth, neither did I anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled.
Daniel 10:3 (KJV)
(Today's New International Version) Daniel 10:3 I ate no choice food; no meat or wine touched my lips; and I used no lotions at all until the three weeks were over.
Daniel 10:3 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 다니엘 10:3 세 이레가 차기까지 좋은 떡을 먹지 아니하며 고기와 포도주(葡萄酒)를 입에 넣지 아니하며 또 기름을 바르지 아니하니라
다니엘 10:3 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 다니엘 10:3 삼 주간이 차기까지 좋은 飮食을 먹지 않고, 고기와 葡萄酒를 입에 대지 아니하였으며, 기름도 바르지 아니하였다.
다니엘 10:3 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 다니엘 10:3 세 이레가 차기까지 좋은 떡을 먹지 아니하며 고기와 葡萄酒를 입에 대지 아니하며 또 기름을 바르지 아니하니라
다니엘 10:3 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 다니엘 10:3 나는 세 주간을 다 채울 때까지, 맛있는 음식을 먹지 않고 고기와 술을 입에 대지 않았으며 향유를 바르지도 않았다.
다니엘 10:3 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 다니엘 10:3 세 이레가 차기까지 좋은 떡을 먹지 아니하며 고기와 포도주(葡萄酒)를 입에 넣지 아니하며 또 기름을 바르지 아니하니라
다니엘 10:3 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 다니엘 10:3 세 이레를 다 채우기까지 좋은 빵을 먹지 아니하고 고기와 포도즙을 입에 대지 아니하며 몸에 전혀 기름을 바르지 아니하니라.
다니엘 10:3 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 다니엘 10:3 맛있는 음식을 먹지 않았고 고기나 포도주도 입에 대지 않았으며, 머리에는 기름을 바르지 않은 채 예정된 삼 주간을 채웠다.
다니엘 10:3 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 다니엘 10:3 하나님의 뜻을 깨달으려고 맛있는 음식조차도 입에 대지 않았다. 고기뿐 아니라 포도주도 먹지 않았고 머리에 기름 한 번, 빗질 한 번 하지 않은 채 세 이레를 보냈다.
다니엘 10:3 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Daniel 10:3 I ate no choice food; no meat or wine touched my lips; and I used no lotions at all until the three weeks were over.
Daniel 10:3 (NIV84)



Holman Christian Standard Bible (HCSB)Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top