Daniel 11:11 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Daniel 11:11
New Living Translation
(New Living Translation) Daniel 11:11 “Then, in a rage, the king of the south will rally against the vast forces assembled by the king of the north and will defeat them.
Daniel 11:11 (NLT)




(The Message) Daniel 11:11 "'Furious, the king of the south will come out and engage the king of the north and his huge army in battle and rout them.
Daniel 11:11 (MSG)
(English Standard Version) Daniel 11:11 Then the king of the south, moved with rage, shall come out and fight against the king of the north. And he shall raise a great multitude, but it shall be given into his hand.
Daniel 11:11 (ESV)
(New International Version) Daniel 11:11 "Then the king of the South will march out in a rage and fight against the king of the North, who will raise a large army, but it will be defeated.
Daniel 11:11 (NIV)
(New King James Version) Daniel 11:11 "And the king of the South shall be moved with rage, and go out and fight with him, with the king of the North, who shall muster a great multitude; but the multitude shall be given into the hand of his enemy.
Daniel 11:11 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Daniel 11:11 Moved with rage, the king of the south shall go out and do battle against the king of the north, who shall muster a great multitude, which shall, however, be defeated by his enemy.
Daniel 11:11 (NRSV)
(New American Standard Bible) Daniel 11:11 "And the king of the South will be enraged and go forth and fight with the king of the North. Then the latter will raise a great multitude, but [that] multitude will be given into the hand of the [former].
Daniel 11:11 (NASB)
(Amplified Bible) Daniel 11:11 And the king of the South (Egypt) shall be moved with anger and shall come forth and fight with the king of the North (Syria); and he [the Syrian king] shall set forth a great multitude, but the multitude shall be given into his [the Egyptian king's] hand.
Daniel 11:11 (AMP)
(쉬운 성경) 다니엘 11:11 남쪽 왕은 크게 노하여 북쪽 왕의 군대와 맞서 싸우러 나가며, 북쪽 왕은 큰 군대를 일으키지만 전쟁에서 질 것이다.
다니엘 11:11 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 다니엘 11:11 그때 이집트 왕은 많은 병력을 동원한 시리아 왕을 쳐서 수많은 적을 생포할 것이다.
다니엘 11:11 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 다니엘 11:11 남방 왕은 크게 노하여 나와서 북방 왕과 싸울 것이라 북방 왕이 큰 무리를 일으킬 것이나 그 무리가 그의 손에 붙인 바 되리라
다니엘 11:11 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 다니엘 11:11 그러면 남쪽 왕은 화를 내고 나가서 그와 싸우리니, 곧 북쪽 왕과 싸울 것이라. 북쪽 왕이 큰 무리를 일으킬 것이나 그 무리가 남쪽 왕의 손에 주어지리라.
다니엘 11:11 (한글 킹제임스)
(바른성경) 다니엘 11:11 남방 왕이 격분하여 나아가 북방 왕과 맞서 싸울 것이다. 이 때 북방 왕이 큰 무리를 일으킬 것이나 그 무리가 남방 왕의 손으로 넘어갈 것이다.
다니엘 11:11 (바른성경)
(새번역) 다니엘 11:11 남쪽 왕이 크게 격분하여, 나아가서 북쪽 왕과 싸울 것이다. 이 때에 북쪽 왕이 많은 군대를 일으킬 것이나, 그 큰 군대는 남쪽 왕의 손에 넘어가 포로가 될 것이다.
다니엘 11:11 (새번역)
(우리말 성경) 다니엘 11:11 남쪽 왕은 크게 화가 나서 북쪽 왕과 싸우러 나올 것이다. 북쪽 왕은 큰 군대를 일으키겠지만 그 군대는 적군의 손에 넘어갈 것이다.
다니엘 11:11 (우리말 성경)
(개역개정판) 다니엘 11:11 남방 왕은 크게 노하여 나와서 북방 왕과 싸울 것이라 북방 왕이 큰 무리를 일으킬 것이나 그 무리는 그의 손에 넘겨 준 바 되리라
다니엘 11:11 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 다니엘 11:11 남국 왕은 화가 나서 출동하여 북국 왕과 싸워, 대군을 이끌고 온 북국 왕을 쳐부술 것이다.
다니엘 11:11 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Δανιήλ 11:11 וְיִתְמַרְמַר֙ מֶ֣לֶךְ הַנֶּ֔גֶב וְיָצָ֕א וְנִלְחַ֥ם עִמֹּ֖ו עִם־מֶ֣לֶךְ הַצָּפֹ֑ון וְהֶעֱמִיד֙ הָמֹ֣ון רָ֔ב וְנִתַּ֥ן הֶהָמֹ֖ון בְּיָדֹֽו׃
Δανιήλ 11:11 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Daniel 11:11 Por lo cual se enfurecerá el rey del sur, y saldrá y peleará contra el rey del norte; y pondrá en campaña multitud grande, y toda aquella multitud será entregada en su mano.
Daniel 11:11 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 但以理书 11:11 南方王必大怒,出来迎战北方王的大军,并击败他们。
但以理书 11:11 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 但以理书 11:11 南方王必發烈怒,出來與北方王爭戰,擺列大軍;北方王的軍兵必交付他手。
但以理书 11:11 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 但以理书 11:11 南方王必发烈怒,出来与北方王争战,摆列大军;北方王的军兵必交付他手。
但以理书 11:11 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ダニエル記 11:11 そこで南の王は、大いに怒り、出てきて北の王と戦います。彼は大軍を起すけれども、その軍は相手の手にわたされるでしょう。
ダニエル記 11:11 (JLB)
(Hindi Bible) दानिय्येल 11:11 rc nfD[ku ns'k dk jktk fp<+sxk] vkSj fudydj mÙkj ns'k ds ml jktk ls ;q) djsxk] vkSj og jktk yM+us ds fy;s cM+h HkhM+ bdëh djsxk] ijUrq og HkhM+ mlds gkFk esa dj nh tk,xhA
दानिय्येल 11:11 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) دانيال  11:11 ويغتاظ ملك الجنوب ويخرج ويحاربه اي ملك الشمال ويقيم جمهورا عظيما فيسلّم الجمهور في يده.
دانيال  11:11 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Danielis 11:11 Et provocatus rex austri egredietur, et pugnabit adversus regem aquilonis, et præparabit multitudinem nimiam, et dabitur multitudo in manu ejus.
Danielis 11:11 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Δανιήλ 11:11 καὶ ὀργισθήσεται βασιλεὺς Αἰγύπτου καὶ πολεμήσει μετὰ βασιλέως βορρᾶ καὶ παραδοθήσεται ἡ συναγωγὴ εἰς τὰς χεῖρας αὐτοῦ
Δανιήλ 11:11 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Daniel 11:11 Então o rei do sul se exasperará, e sairá, e pelejará contra ele, contra o rei do norte; ele porá em campo uma grande multidão, e a multidão será entregue em sua mão.
Daniel 11:11 (JFA)
(Good News Translation) Daniel 11:11 In his anger the king of Egypt will go to war against the king of Syria and capture his huge army.
Daniel 11:11 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Daniel 11:11 Infuriated, the king of the South will march out to fight with the king of the North, who will raise a great multitude, but the multitude will be handed over to his enemy.
Daniel 11:11 (HCSB)
(International Standard Version) Daniel 11:11 "'The southern king will fly into a rage and march out to fight the northern king. He'll gather a large army, but that army will be handed over to him.
Daniel 11:11 (ISV)
(King James Version) Daniel 11:11 And the king of the south shall be moved with choler, and shall come forth and fight with him, even with the king of the north: and he shall set forth a great multitude; but the multitude shall be given into his hand.
Daniel 11:11 (KJV)
(Today's New International Version) Daniel 11:11 "Then the king of the South will march out in a rage and fight against the king of the North, who will raise a large army, but it will be defeated.
Daniel 11:11 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 다니엘 11:11 남방(南方) 왕(王)은 크게 노(怒)하여 나와서 북방(北方) 왕(王)과 싸울 것이라 북방(北方) 왕(王)이 큰 무리를 일으킬 것이나 그 무리가 그의 손에 붙인바 되리라
다니엘 11:11 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 다니엘 11:11 南方 王이 激憤하여 나아가 北方 王과 맞서 싸울 것이다. 이 때 北方 王이 큰 무리를 일으킬 것이나 그 무리가 南方 王의 손으로 넘어갈 것이다.
다니엘 11:11 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 다니엘 11:11 南方 王은 크게 怒하여 나와서 北方 王과 싸울 것이라 北方 王이 큰 무리를 일으킬 것이나 그 무리는 그의 손에 넘겨 준 바 되리라
다니엘 11:11 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 다니엘 11:11 남쪽 임금도 분노를 터뜨리며 나가서 북쪽 임금과 싸울 것이다. 그러면 북쪽 임금이 수많은 군사를 일으키겠지만, 그 군사들은 남쪽 임금의 손에 넘어갈 것이다.
다니엘 11:11 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 다니엘 11:11 남방(南方) 왕(王)은 크게 노(怒)하여 나와서 북방(北方) 왕(王)과 싸울 것이라 북방(北方) 왕(王)이 큰 무리를 일으킬 것이나 그 무리가 그의 손에 붙인바 되리라
다니엘 11:11 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 다니엘 11:11 남쪽 왕은 성을 내며 흥분하여 앞으로 나아와서 그 곧 북쪽 왕과 싸우리라. 그가 큰 무리를 배치할 터이나 그 무리가 그의 손에 넘어가리라.
다니엘 11:11 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 다니엘 11:11 남국 왕은 화가 나서 출동하여 북국 왕과 싸워, 대군을 이끌고 온 북국 왕을 쳐부술 것이다.
다니엘 11:11 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 다니엘 11:11 일이 이쯤 되면 남쪽 나라 왕은 화가 나서 북쪽 나라 왕을 치러 싸움터로 나갈 것이다. 북쪽 나라 군대의 힘도 막강하였지만 남쪽 나라 왕은 북쪽 나라 군인의 상당수를 포로로 잡아들일 것이다.
다니엘 11:11 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Daniel 11:11 "Then the king of the South will march out in a rage and fight against the king of the North, who will raise a large army, but it will be defeated.
Daniel 11:11 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top