Daniel 11:41 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Daniel 11:41
New Living Translation
(New Living Translation) Daniel 11:41 He will enter the glorious land of Israel[1], and many nations will fall, but Moab, Edom, and the best part of Ammon will escape.
Daniel 11:41 (NLT)




(The Message) Daniel 11:41 As he enters the beautiful land, people will fall before him like dominoes. Only Edom, Moab, and a few Ammonites will escape.
Daniel 11:41 (MSG)
(English Standard Version) Daniel 11:41 He shall come into the glorious land. And tens of thousands shall fall, but these shall be delivered out of his hand: Edom and Moab and the main part of the Ammonites.
Daniel 11:41 (ESV)
(New International Version) Daniel 11:41 He will also invade the Beautiful Land. Many countries will fall, but Edom, Moab and the leaders of Ammon will be delivered from his hand.
Daniel 11:41 (NIV)
(New King James Version) Daniel 11:41 "He shall also enter the Glorious Land, and many countries shall be overthrown; but these shall escape from his hand: Edom, Moab, and the prominent people of Ammon.
Daniel 11:41 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Daniel 11:41 He shall come into the beautiful land, and tens of thousands shall fall victim, but Edom and Moab and the main part of the Ammonites shall escape from his power.
Daniel 11:41 (NRSV)
(New American Standard Bible) Daniel 11:41 "He will also enter the Beautiful Land, and many [countries] will fall; but these will be rescued out of his hand: Edom, Moab and the foremost of the sons of Ammon.
Daniel 11:41 (NASB)
(Amplified Bible) Daniel 11:41 He shall enter into the Glorious Land [Palestine] and many shall be overthrown, but these shall be delivered out of his hand: Edom, Moab, and the main [core] of the people of Ammon.
Daniel 11:41 (AMP)
(쉬운 성경) 다니엘 11:41 북쪽 왕은 아름다운 유다 땅을 치고 여러 나라를 물리치지만, 에돔과 모압과 암몬의 지도자들은 그의 손아귀에서 벗어날 것이다.
다니엘 11:41 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 다니엘 11:41 이스라엘을 포함한 수많은 나라를 패망케 할 것이다. 그러나 에돔과 모압과 그리고 암몬의 지도자들은 그의 손에서 벗어날 것이다.
다니엘 11:41 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 다니엘 11:41 그가 또 영화로운 땅에 들어갈 것이요 많은 나라를 패망케 할 것이나 오직 에돔과 모압과 암몬 자손의 존귀한 자들은 그 손에서 벗어나리라
다니엘 11:41 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 다니엘 11:41 그는 또한 영광스러운 땅에 들어갈 것이요 많은 나라들이 전복될 것이라. 그러나 이들 곧 에돔과 모압, 그리고 암몬 자손의 우두머리는 그의 손에서 피하리라.
다니엘 11:41 (한글 킹제임스)
(바른성경) 다니엘 11:41 그가 영화로운 땅에 들어와서 수많은 자들을 넘어뜨리겠으나, 에돔과 모압과 암몬 자손의 우두머리들은 그의 손에서 벗어날 것이다.
다니엘 11:41 (바른성경)
(새번역) 다니엘 11:41 그 바람에 그는 영광스러운 땅, 곧 약속의 땅까지 쳐들어와서, 수많은 사람을 죽일 것이다. 그러나 에돔과 모압과 암몬 백성의 지도자들은, 그의 손에서 피할 것이다.
다니엘 11:41 (새번역)
(우리말 성경) 다니엘 11:41 북쪽 왕은 또 영광스러운 땅에 들어갈 것이다. 그리고 많은 나라들을 쓰러뜨리겠지만 에돔과 모압과 암몬의 높고 귀한 사람들은 그의 손아귀에서 벗어날 것이다.
다니엘 11:41 (우리말 성경)
(개역개정판) 다니엘 11:41 그가 또 영화로운 땅에 들어갈 것이요 많은 나라를 패망하게 할 것이나 오직 에돔과 모압과 암몬 자손의 지도자들은 그의 손에서 벗어나리라
다니엘 11:41 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 다니엘 11:41 그 바람에 영광스러운 나라에서 많은 사람이 쓰러질 것이다. 그러나 에돔 백성과 모압 백성과 암몬의 지도층은 난을 면할 것이다.
다니엘 11:41 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Δανιήλ 11:41 וּבָא֙ בְּאֶ֣רֶץ הַצְּבִ֔י וְרַבֹּ֖ות יִכָּשֵׁ֑לוּ וְאֵ֙לֶּה֙ יִמָּלְט֣וּ מִיָּדֹ֔ו אֱדֹ֣ום וּמֹואָ֔ב וְרֵאשִׁ֖ית בְּנֵ֥י עַמֹּֽון׃
Δανιήλ 11:41 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Daniel 11:41 Entrará a la tierra gloriosa, y muchas provincias caerán; mas éstas escaparán de su mano: Edom y Moab, y la mayoría de los hijos de Amón.
Daniel 11:41 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 但以理书 11:41 他必侵入佳美之地,杀死成千上万的人,只有以东、摩押及亚扪人的首领得以逃脱。
但以理书 11:41 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 但以理书 11:41 又必進入那榮美之地,有許多國就被傾覆,但以東人、摩押人,和一大半亞捫人必脫離他的手。
但以理书 11:41 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 但以理书 11:41 又必进入那荣美之地,有许多国就被倾复,但以东人、摩押人,和一大半亚扪人必脱离他的手。
但以理书 11:41 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ダニエル記 11:41 彼はまた麗しい国にはいります。また彼によって、多くの者が滅ぼされます。しかし、エドム、モアブ、アンモンびとらのうちのおもな者は、彼の手から救われましょう。
ダニエル記 11:41 (JLB)
(Hindi Bible) दानिय्येल 11:41 og f'kjksef.k ns'k esa Hkh vk,xkA vkSj cgqr ls ns'k mtM+ tk,axs] ijUrq ,snkseh] eksvkch vkSj eq[; eq[; vEeksuh vkfn tkfr;ksa ds ns'k mlds gkFk ls cp tk,axsA
दानिय्येल 11:41 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) دانيال  11:41 ويدخل الى الارض البهيّة فيعثر كثيرون وهؤلاء يفلتون من يده ادوم وموآب ورؤساء بني عمون.
دانيال  11:41 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Danielis 11:41 Et introibit in terram gloriosam, et multæ corruent: hæ autem solæ salvabuntur de manu ejus, Edom, et Moab, et principium filiorum Ammon.
Danielis 11:41 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Δανιήλ 11:41 καὶ ἐπελεύσεται εἰς τὴν χώραν μου
Δανιήλ 11:41 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Daniel 11:41 Entrará na terra gloriosa, e dezenas de milhares cairão; mas da sua mão escaparão estes: Edom e Moabe, e as primícias dos filhos de Amom.
Daniel 11:41 (JFA)
(Good News Translation) Daniel 11:41 He will even invade the Promised Land and kill tens of thousands, but the countries of Edom, Moab, and what is left of Ammon will escape.
Daniel 11:41 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Daniel 11:41 He will also invade the beautiful land, and many will fall. But these will escape from his power: Edom, Moab, and the prominent people of the Ammonites.
Daniel 11:41 (HCSB)
(International Standard Version) Daniel 11:41 He'll enter the Beautiful Land, and many will fall, even though these will escape his control: Edom, Moab, and certain Ammonite officials.
Daniel 11:41 (ISV)
(King James Version) Daniel 11:41 He shall enter also into the glorious land, and many countries shall be overthrown: but these shall escape out of his hand, even Edom, and Moab, and the chief of the children of Ammon.
Daniel 11:41 (KJV)
(Today's New International Version) Daniel 11:41 He will also invade the Beautiful Land. Many countries will fall, but Edom, Moab and the leaders of Ammon will be delivered from his hand.
Daniel 11:41 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 다니엘 11:41 그가 또 영화(榮華)로운 땅에 들어갈 것이요 많은 나라를 패망(敗亡)케 할 것이나 오직 에돔과 모압과 암몬 자손(子孫)의 존귀(尊貴)한 자(者)들은 그 손에서 벗어나리라
다니엘 11:41 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 다니엘 11:41 그가 榮華로운 땅에 들어와서 數많은 者들을 넘어뜨리겠으나, 에돔과 모압과 암몬 子孫의 우두머리들은 그의 손에서 벗어날 것이다.
다니엘 11:41 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 다니엘 11:41 그가 또 榮華로운 땅에 들어갈 것이요 많은 나라를 敗亡하게 할 것이나 오직 에돔과 모압과 암몬 子孫의 指導者들은 그의 손에서 벗어나리라
다니엘 11:41 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 다니엘 11:41 북쪽 임금은 영화로운 땅으로도 쳐들어가 수만 명을 쓰러뜨리지만, 에돔과 모압과 대부분의 암몬인들, 바로 그들은 그의 손을 피할 것이다.
다니엘 11:41 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 다니엘 11:41 그가 또 영화(榮華)로운 땅에 들어갈 것이요 많은 나라를 패망(敗亡)케 할 것이나 오직 에돔과 모압과 암몬 자손(子孫)의 존귀(尊貴)한 자(者)들은 그 손에서 벗어나리라
다니엘 11:41 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 다니엘 11:41 그가 또한 영화로운 땅으로 들어가며 많은 나라를 뒤엎을 터이나 이들 곧 에돔과 모압과 암몬 자손의 우두머리는 그의 손에서 피하리라.
다니엘 11:41 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 다니엘 11:41 그 바람에 영광스러운 나라에서 많은 사람이 쓰러질 것이다. 그러나 에돔 백성과 모압 백성과 암몬의 지도층은 난을 면할 것이다.
다니엘 11:41 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 다니엘 11:41 심지어 그는 약속의 땅, 하나님 백성들이 사는 그 거룩한 땅까지 쳐들어가 수없이 많은 사람들을 쳐죽일 것이다. 하지만 에돔과 모압과 암몬 백성의 대부분 사람들은 그 침략군의 손아귀에서 벗어날 것이다.
다니엘 11:41 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Daniel 11:41 He will also invade the Beautiful Land. Many countries will fall, but Edom, Moab and the leaders of Ammon will be delivered from his hand.
Daniel 11:41 (NIV84)


[1] Daniel 11:41Hebrew the glorious land.



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top