Ezekiel 45:25 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Ezekiel 45:25
New Living Translation
(New Living Translation) Ezekiel 45:25 “During the seven days of the Festival of Shelters, which occurs every year in early autumn[1], the prince will provide these same sacrifices for the sin offering, the burnt offering, and the grain offering, along with the required olive oil.
Ezekiel 45:25 (NLT)




(The Message) Ezekiel 45:25 "'On the fifteenth day of the seventh month, and on each of the seven days of the feast, he is to supply the same materials for sin offerings, burnt offerings, grain offerings, and oil.
Ezekiel 45:25 (MSG)
(English Standard Version) Ezekiel 45:25 In the seventh month, on the fifteenth day of the month and for the seven days of the feast, he shall make the same provision for sin offerings, burnt offerings, and grain offerings, and for the oil.
Ezekiel 45:25 (ESV)
(New International Version) Ezekiel 45:25 "'During the seven days of the Feast, which begins in the seventh month on the fifteenth day, he is to make the same provision for sin offerings, burnt offerings, grain offerings and oil.
Ezekiel 45:25 (NIV)
(New King James Version) Ezekiel 45:25 "In the seventh month, on the fifteenth day of the month, at the feast, he shall do likewise for seven days, according to the sin offering, the burnt offering, the grain offering, and the oil."
Ezekiel 45:25 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Ezekiel 45:25 In the seventh month, on the fifteenth day of the month and for the seven days of the festival, he shall make the same provision for sin offerings, burnt offerings, and grain offerings, and for the oil.
Ezekiel 45:25 (NRSV)
(New American Standard Bible) Ezekiel 45:25 "In the seventh [month,] on the fifteenth day of the month, at the feast, he shall provide like this, seven days for the sin offering, the burnt offering, the grain offering, and the oil."
Ezekiel 45:25 (NASB)
(Amplified Bible) Ezekiel 45:25 In the seventh [month], on the fifteenth day of the month, he shall make the same provision {and} preparation for the seven days of the feast, for sin offerings, burnt offerings, bloodless {or} meal offerings, and for the oil.
Ezekiel 45:25 (AMP)
(쉬운 성경) 에스겔 45:25 일곱째 달 십오 일부터는 장막절을 지켜라. 이 절기에도 왕은 똑같이 칠 일 동안, 속죄 제물과 번제물과 곡식 제물과 올리브 기름을 바쳐야 한다.”
에스겔 45:25 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 에스겔 45:25 7월 15일부터 시작되는 명절 7일 동안에도 왕은 매일 똑같은 것을 준비하여 속죄제와 번제와 소제와 기름을 드릴 수 있도록 하라.'
에스겔 45:25 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 에스겔 45:25 칠월 십오일 절기 칠 일 동안에도 이대로 행하여 속죄제와 번제며 그 밀가루와 기름을 드릴지니라
에스겔 45:25 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 에스겔 45:25 칠월 그 달 십오일에 그는 칠 일 간의 명절에 그와 같이 행할 것이요, 속죄제물과 번제제물과 음식제물과 기름에 따라 그같이 행할지니라.
에스겔 45:25 (한글 킹제임스)
(바른성경) 에스겔 45:25 칠월 십오일은 명절이니, 그는 이와 같이 칠 일 동안 그는 속죄 제물과 번제물과 곡식 제물과 기름을 드려야 한다.
에스겔 45:25 (바른성경)
(새번역) 에스겔 45:25 "그는 일곱째 달 보름에 시작되는 초막절에도 이레 동안 똑같이 하여, 속죄제물과 번제물과 곡식제물과 기름을 바쳐야 한다."
에스겔 45:25 (새번역)
(우리말 성경) 에스겔 45:25 일곱째 달 15일의 축제에도 그는 7일 동안 이와 같이 해 속죄제물과 번제제물과 곡식제물과 기름을 드릴 것이다.’”
에스겔 45:25 (우리말 성경)
(개역개정판) 에스겔 45:25 일곱째 달 열다섯째 날에 칠 일 동안 명절을 지켜 속죄제와 번제며 그 밀가루와 기름을 드릴지니라
에스겔 45:25 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 에스겔 45:25 칠월 십오일에 시작되는 순례절에도 칠 일간 이런 식으로 속죄제물과 번제물에 곡식예물과 기름을 곁들여 바쳐야 한다.
에스겔 45:25 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιεζεκιήλ 45:25 בַּשְּׁבִיעִ֡י בַּחֲמִשָּׁה֩ עָשָׂ֨ר יֹ֤ום לַחֹ֙דֶשׁ֙ בֶּחָ֔ג יַעֲשֶׂ֥ה כָאֵ֖לֶּה שִׁבְעַ֣ת הַיָּמִ֑ים כַּֽחַטָּאת֙ כָּעֹלָ֔ה וְכַמִּנְחָ֖ה וְכַשָּֽׁמֶן׃
Ιεζεκιήλ 45:25 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Ezequiel 45:25 En el mes séptimo, a los quince días del mes, en la fiesta, hará como en estos siete días en cuanto a la expiación, en cuanto al holocausto, en cuanto al presente y en cuanto al aceite.
Ezequiel 45:25 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 以西结书 45:25 在七月十五日开始一连七天的住棚节期间,君王也要供应同样的赎罪祭、燔祭、素祭和油。’
以西结书 45:25 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以西结书 45:25 七月十五日守節的時候,七日他都要如此行,照逾越節的贖罪祭、燔祭、素祭,和油的條例一樣。」
以西结书 45:25 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以西结书 45:25 七月十五日守节的时候,七日他都要如此行,照逾越节的赎罪祭、燔祭、素祭,和油的条例一样。」
以西结书 45:25 (CUVS)
(Japanese Living Bible) エゼキエル記 45:25 七月十五日の祝い日に、彼は七日の間、罪祭、燔祭、素祭および油を、このように供えなければならない。
エゼキエル記 45:25 (JLB)
(Hindi Bible) यहेजकेल 45:25 lkrosa eghus ds iUnzgosa fnu ls ysdj lkr fnu rd vFkkZr~ ioZ ds fnuksa esa og ikicfy] gksecfy] vécfy] vkSj rsy blh fof/k ds vuqlkj fd;k djsA
यहेजकेल 45:25 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) حزقيال  45:25 في الشهر السابع في اليوم الخامس عشر من الشهر في العيد يعمل مثل ذلك سبعة ايام كذبيحة الخطية وكالمحرقة وكالتقدمة وكالزيت
حزقيال  45:25 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Ezechielis 45:25 Septimo mense, quintadecima die mensis, in solemnitate, faciet sicut supra dicta sunt per septem dies, tam pro peccato quam pro holocausto, et in sacrificio, et in oleo.
Ezechielis 45:25 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιεζεκιήλ 45:25 καὶ ἐν τῷ ἑβδόμῳ μηνὶ πεντεκαιδεκάτῃ τοῦ μηνὸς ἐν τῇ ἑορτῇ ποιήσεις κατὰ τὰ αὐτὰ ἑπτὰ ἡμέρας καθὼς τὰ ὑπὲρ τῆς ἁμαρτίας καὶ καθὼς τὰ ὁλοκαυτώματα καὶ καθὼς τὸ μαναα καὶ καθὼς τὸ ἔλαιον
Ιεζεκιήλ 45:25 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Ezequiel 45:25 No sétimo mês, no dia quinze do mês, na festa, fará o mesmo por sete dias, segundo a oferta pelo pecado, segundo o holocausto, segundo a oferta de cereais, e segundo o azeite.
Ezequiel 45:25 (JFA)
(Good News Translation) Ezekiel 45:25 "For the Festival of Shelters, which begins on the fifteenth day of the seventh month, the prince will offer on each of the seven days the same sacrifice for sin, the same offerings to be burned whole, and the same offerings of grain and olive oil."
Ezekiel 45:25 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Ezekiel 45:25 At the festival [that begins] on the fifteenth day of the seventh month, he will provide the same things for seven days— the same sin offerings, burnt offerings, grain offerings, and oil.
Ezekiel 45:25 (HCSB)
(International Standard Version) Ezekiel 45:25 "'On the fifteenth day of the seven month, during a seven day feast, the Regent Prince is to present these as daily sin offerings, burnt offerings, and grain offerings mixed with oil.
Ezekiel 45:25 (ISV)
(King James Version) Ezekiel 45:25 In the seventh month, in the fifteenth day of the month, shall he do the like in the feast of the seven days, according to the sin offering, according to the burnt offering, and according to the meat offering, and according to the oil.
Ezekiel 45:25 (KJV)
(Today's New International Version) Ezekiel 45:25 " 'During the seven days of the Festival, which begins in the seventh month on the fifteenth day, he is to make the same provision for sin offerings, burnt offerings, grain offerings and oil.
Ezekiel 45:25 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 에스겔 45:25 칠월(七月) 십(十) 오일(五日) 절기(節期) 칠일(七日) 동안에도 이대로 행(行)하여 속죄제(贖罪祭)와 번제(燔祭)며 그 밀가루와 기름을 드릴지니라
에스겔 45:25 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 에스겔 45:25 칠월 十五日은 名節이니, 그는 이와 같이 七 日 동안 그는 贖罪 祭物과 번祭物과 穀食 祭物과 기름을 드려야 한다.
에스겔 45:25 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 에스겔 45:25 일곱째 달 열다섯째 날에 七 日 동안 名節을 지켜 贖罪祭와 燔祭며 그 밀가루와 기름을 드릴지니라
에스겔 45:25 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 에스겔 45:25 '일곱째 달 보름날에 시작하는 축제에도, 제후는 이레 동안 속죄 제물과 번제물, 곡식 제물과 기름을 똑같이 바쳐야 한다.'
에스겔 45:25 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 에스겔 45:25 칠월(七月) 십(十) 오일(五日) 절기(節期) 칠일(七日) 동안에도 이대로 행(行)하여 속죄제(贖罪祭)와 번제(燔祭)며 그 밀가루와 기름을 드릴지니라
에스겔 45:25 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 에스겔 45:25 일곱째 달 곧 그 달 십오일에 그는 이레 동안의 명절에 그와 같이 행하되 죄 헌물과 번제 헌물과 음식 헌물과 기름의 규례대로 행할지니라.
에스겔 45:25 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 에스겔 45:25 칠월 십 오일에 시작되는 순례절에도 칠 일간 이런 식으로 속죄제물과 번제물에 곡식예물과 기름을 곁들여 바쳐야 한다.
에스겔 45:25 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 에스겔 45:25 일년 가운데 가장 큰 절기는 7월 15일의 초막절이다. 이날에도 왕은 7일 동안 유월절 때와 똑같이 제물을 바쳐야 한다.
에스겔 45:25 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Ezekiel 45:25 "'During the seven days of the Feast, which begins in the seventh month on the fifteenth day, he is to make the same provision for sin offerings, burnt offerings, grain offerings and oil.
Ezekiel 45:25 (NIV84)


[1] Ezekiel 45:25Hebrew the festival which begins on the fifteenth day of the seventh month (see Lev 23.33). This day in the ancient Hebrew lunar calendar occurred in late September, October, or early November.



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top