Ezra 3:3 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Ezra 3:3
New Living Translation
(New Living Translation) Ezra 3:3
3Even though the people were afraid of the local residents, they rebuilt the altar at its old site. Then they began to sacrifice burnt offerings on the altar to the LORD each morning and evening.




(The Message) Ezra 3:3
3Even though they were afraid of what their non-Israelite neighbors might do, they went ahead anyway and set up the Altar on its foundations and offered Whole-Burnt-Offerings on it morning and evening.
(English Standard Version) Ezra 3:3
3They set the altar in its place, for fear was on them because of the peoples of the lands, and they offered burnt offerings on it to the LORD, burnt offerings morning and evening.
(New International Version) Ezra 3:3
3Despite their fear of the peoples around them, they built the altar on its foundation and sacrificed burnt offerings on it to the LORD, both the morning and evening sacrifices.
(New King James Version) Ezra 3:3
3Though fear had come upon them because of the people of those countries, they set the altar on its bases; and they offered burnt offerings on it to the LORD, both the morning and evening burnt offerings.
(New Revised Standard Version) Ezra 3:3
3They set up the altar on its foundation, because they were in dread of the neighboring peoples, and they offered burnt offerings upon it to the LORD, morning and evening.
(New American Standard Bible) Ezra 3:3
3So they set up the altar on its foundation, for they were terrified because of the peoples of the lands; and they offered burnt offerings on it to the LORD, burnt offerings morning and evening.
(Amplified Bible) Ezra 3:3
3And they set the altar [in its place] upon its base, for fear was upon them because of the peoples of the countries; and they offered burnt offerings on it to the Lord morning and evening.
(King James Version (with Strongs Data)) Ezra 3:3
3And they setH3559 the altarH4196 upon his basesH4350; for fearH367 was upon them because of the peopleH5971 of those countriesH776: and they offeredH5927 burnt offeringsH5930 thereon unto the LORDH3068, even burnt offeringsH5930 morningH1242 and eveningH6153.
(쉬운 성경) 에스라 3:3
3그들은 주변에 사는 다른 나라 백성들을 두려워했지만, 제단을 다시 쌓는 일을 게을리하지 않았습니다. 그리고 아침 저녁으로 그 위에 여호와께 번제물을 바쳤습니다.
(현대인의 성경) 에스라 3:3
3그들은 그 주변의 이방 민족을 두려워하여 본래 제단이 있던 그 곳에 다시 단을 쌓고 아침저녁으로 여호와께 불로 태워 바치는 번제를 드렸다.
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 에스라 3:3
3무리가H5921 열국H776 백성을H5971 두려워H367 하여H3588 단을H4196 그 터H4350H5921 세우고H3559 그 위에H5921H1242 석으로H6153 여호와께H3068 번제를H5930 드리며H5927
(한글 킹제임스) 에스라 3:3
3그들이 그의 기초들 위에 제단을 세웠으니, 이는 그 나라들의 백성으로 인하여 두려움이 그들 위에 있었음이라. 그들이 그 위에 번제를 주께 드렸으니 아침과 저녁 번제를 드리더라.
(바른성경) 에스라 3:3
3그들은 그 땅에 있는 백성들을 두려워하여 제단을 그 터 위에 쌓았고 그 위에 아침 저녁으로 여호와께 번제를 드렸다.
(새번역) 에스라 3:3
3그들은, 그 땅에 사는 백성들이 두렵기는 하지만, 제단이 서 있던 옛 터에 제단을 세우고, 거기에서 아침 저녁으로 주님께 번제를 드렸다.
(우리말 성경) 에스라 3:3
3그들은 그 땅의 민족들을 두려워하면서도 옛터의 기초 위에 제단을 세우고 그곳에서 아침저녁으로 여호와께 번제를 드렸습니다.
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 에스라 3:3
3무리가H5921 모든 나라H776 백성을H5971 두려워H367 하여H3588 제단을H4196 그 터H4350H5921 세우고H3559 그 위에서H5921 아침H1242 저녁으로H6153 여호와께H3068 번제를H5930 드리며H5927
(공동번역 개정판 (1999)) 에스라 3:3
3이 지방 저 지방에 사는 다른 민족들을 꺼리면서도 그들은 제단을 제자리에 세우고 아침 저녁으로 야훼께 번제를 드리게 되었다.
(Nueva Traduccion Viviente) Esdras 3:3
3A pesar de que tenían miedo de los lugareños, reconstruyeron el altar en su sitio original. Luego, cada mañana y cada tarde, comenzaron a sacrificar ofrendas quemadas al SEÑOR sobre el altar.
(Reina-Valera (Spanish)) Esdras 3:3
3Y colocaron el altar sobre su base, porque tenían miedo de los pueblos de las tierras, y ofrecieron sobre él holocaustos a Jehová, holocaustos por la mañana y por la tarde.
(Chinese Contemporary Bible) 以斯拉书 3:3
3他们虽然惧怕当地的居民,还是在原来的根基上重建祭坛,并早晚在上面向耶和华献燔祭。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以斯拉书 3:3
3他们在原有的根基上筑坛,因惧怕邻国的民,又在其上向耶和华早晚献燔祭,
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以斯拉书 3:3
3他們在原有的根基上築壇,因懼怕鄰國的民,又在其上向耶和華早晚獻燔祭,
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Έσδρας 3:3
3וַיָּכִ֤ינוּ הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ עַל־מְכֹ֣ונֹתָ֔יו כִּ֚י בְּאֵימָ֣ה עֲלֵיהֶ֔ם מֵעַמֵּ֖י הָאֲרָצֹ֑ות וַיַּעַל וַיַּעֲל֨וּ3 עָלָ֤יו עֹלֹות֙ לַֽיהוָ֔ה עֹלֹ֖ות לַבֹּ֥קֶר וְלָעָֽרֶב׃
(Japanese Living Bible) エズラ記 3:3
3彼らは国々の民を恐れていたので、祭壇をもとの所に設けた。そしてその上で燔祭を主にささげ、朝夕それをささげた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عزرا  3:3
3واقاموا المذبح في مكانه لانه كان عليهم رعب من شعوب الاراضي واصعدوا عليه محرقات للرب محرقات الصباح والمساء.
(Hindi Bible) एज्रा 3:3
3rc mUgksa us osnh dks mlds LFkku ij [kM+k fd;k D;ksafd mUgsa ml vksj ds ns'kksa ds yksxksa dk Hk; jgk] vkSj os ml ij ;gksok ds fy;s gksecfy vFkkZr~ izfrfnu lcsjs vkSj lka> ds gksecfy p<+kus yxsA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Esdras 3:3
3Colocaram o altar sobre a sua base (pois o terror estava sobre eles por causa dos povos das terras e ofereceram sobre ele holocaustos ao Senhor, holocaustos pela manhã e à tarde.
(Vulgate (Latin)) Esdrae 3:3
3Collocaverunt autem altare Dei super bases suas, deterrentibus eos per circuitum populis terrarum: et obtulerunt super illud holocaustum Domino mane et vespere.
(Good News Translation) Ezra 3:3
3Even though the returning exiles were afraid of the people who were living in the land, they rebuilt the altar where it had stood before. Then they began once again to burn on it the regular morning and evening sacrifices.
(Holman Christian Standard Bible) Ezra 3:3
3They set up the altar on its foundation and offered burnt offerings for the morning and evening on it to the LORD even though they feared the surrounding peoples.
(International Standard Version) Ezra 3:3
3Even though they feared the people in neighboring regions, they rebuilt the altar where it had stood before. They offered burnt offerings on it to the Lord—burnt offerings both in the morning and in the evening.
(개역 한글판 (국한문)) 에스라 3:3
3무리가 열국(列國) 백성(百姓)을 두려워하여 단을 그 터에 세우고 그 위에 조석(朝夕)으로 여호와께 번제(燔祭)를 드리며
(바른 성경 (국한문)) 에스라 3:3
3그들은 그 땅에 있는 百姓들을 두려워하여 祭壇을 그 터 위에 쌓았고 그 위에 아침 저녁으로 여호와께 燔祭를 드렸다.
(개역 개정판 (국한문)) 에스라 3:3
3무리가 모든 나라 百姓을 두려워하여 祭壇을 그 터에 세우고 그 위에서 아침 저녁으로 여호와께 燔祭를 드리며
(Today's New International Version) Ezra 3:3
3Despite their fear of the peoples around them, they built the altar on its foundation and sacrificed burnt offerings on it to the LORD, both the morning and evening sacrifices.
(개역 국한문) 에스라 3:3
3무리가 열국(列國) 백성(百姓)을 두려워하여 단을 그 터에 세우고 그 위에 조석(朝夕)으로 여호와께 번제(燔祭)를 드리며
(가톨릭 성경) 에스라 3:3
3그들은 그 땅의 백성들을 무서워하였기 때문에, 옛 자리에 제단을 쌓고 거기에서 주님께 번제물을, 곧 아침저녁으로 번제물을 올렸다.
(킹제임스 흠정역) 에스라 3:3
3그 지역들의 사람들로 인하여 그들에게 두려움이 임하였으므로 그들이 제단을 그것의 기초에 세우고 그 위에 주께 번제 헌물을 드리되 아침저녁으로 번제 헌물을 드리며
(공동번역 개정판(1977)) 에스라 3:3
3이 지방 저 지방에 사는 다른 민족들을 꺼리면서도 그들은 제단을 제 자리에 세우고 아침 저녁으로 야훼께 번제를 드리게 되었다.
(현대어성경) 에스라 3:3
3그 땅의 주민들에게서 위험과 두려움이 크게 엄습하였지만 이스라엘 백성은 당당히 그 옛터에 제단을 쌓고 여호와께 아침 저녁으로 번제물을 바쳤다.
(New International Version (1984)) Ezra 3:3
3Despite their fear of the peoples around them, they built the altar on its foundation and sacrificed burnt offerings on it to the LORD, both the morning and evening sacrifices.
(King James Version) Ezra 3:3
3And they set the altar upon his bases; for fear was upon them because of the people of those countries: and they offered burnt offerings thereon unto the LORD, even burnt offerings morning and evening.
(개역 한글판) 에스라 3:3
3무리가 열국 백성을 두려워하여 단을 그 터에 세우고 그 위에 조석으로 여호와께 번제를 드리며
(개역 개정판) 에스라 3:3
3무리가 모든 나라 백성을 두려워하여 제단을 그 터에 세우고 그 위에서 아침 저녁으로 여호와께 번제를 드리며

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top