Genesis 7:10 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Genesis 7:10
New Living Translation
(New Living Translation) Genesis 7:10
10After seven days, the waters of the flood came and covered the earth.




(The Message) Genesis 7:10
10In seven days the floodwaters came.
(English Standard Version) Genesis 7:10
10And after seven days the waters of the flood came upon the earth.
(New International Version) Genesis 7:10
10And after the seven days the floodwaters came on the earth.
(New King James Version) Genesis 7:10
10And it came to pass after seven days that the waters of the flood were on the earth.
(New Revised Standard Version) Genesis 7:10
10And after seven days the waters of the flood came on the earth.
(New American Standard Bible) Genesis 7:10
10And it came about after the seven days, that the water of the flood came upon the earth.
(Amplified Bible) Genesis 7:10
10And after the seven days the floodwaters came upon the earth {or} land.
(쉬운 성경) 창세기 7:10
10칠 일이 지나고, 홍수가 땅 위를 덮쳤습니다.
(현대인의 성경) 창세기 7:10
10그로부터 7일 후 노아가 600세 되던 해 2월 17일에 홍수가 나기 시작하였다. 그 날에 땅의 모든 깊은 샘들이 터지며 하늘의 창들이 열려
(개역 한글판) 창세기 7:10
10칠 일 후에 홍수가 땅에 덮이니
(한글 킹제임스) 창세기 7:10
10칠 일 후에 홍수의 물들이 땅에 있었더라.
(바른성경) 창세기 7:10
10칠 일이 되자 그 땅 위에 홍수가 났다.
(새번역) 창세기 7:10
10이레가 지나서, 홍수가 땅을 뒤덮었다.
(우리말 성경) 창세기 7:10
107일이 지나자 땅에 홍수가 났습니다.
(개역개정판) 창세기 7:10
10칠 일 후에 홍수가 땅에 덮이니
(공동번역 개정판 (1999)) 창세기 7:10
10이레가 지나자 폭우가 땅에 쏟아져 홍수가 났다.
(Nueva Traduccion Viviente) Génesis 7:10
10Después de siete días, las aguas del diluvio descendieron y cubrieron la tierra.
(Reina-Valera (Spanish)) Génesis 7:10
10Y sucedió que al séptimo día las aguas del diluvio vinieron sobre la tierra.
(Chinese Contemporary Bible) 创世纪 7:10
10那七天过后,洪水在地上泛滥起来。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 创世纪 7:10
10过了那七天,洪水氾滥在地上。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 创世纪 7:10
10過了那七天,洪水氾濫在地上。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Γένεση 7:10
10καὶ ἐγένετο μετὰ τὰς ἑπτὰ ἡμέρας καὶ τὸ ὕδωρ τοῦ κατακλυσμοῦ ἐγένετο ἐπὶ τῆς γῆς
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Γένεση 7:10
10וַֽיְהִ֖י לְשִׁבְעַ֣ת הַיָּמִ֑ים וּמֵ֣י הַמַּבּ֔וּל הָי֖וּ עַל־הָאָֽרֶץ׃
(Japanese Living Bible) 創世記 7:10
10こうして七日の後、洪水が地に起った。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) تكوين  7:10
10وحدث بعد السبعة الايام ان مياه الطوفان صارت على الارض.
(Hindi Bible) -उत्पत्ति 7:10
10lkr fnu ds mijkUr izy; dk ty i`Foh ij vkus yxkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Gênesis 7:10
10Passados os sete dias, vieram sobre a terra as águas do dilúvio.
(Vulgate (Latin)) Genesis 7:10
10Cumque transissent septem dies, aquæ diluvii inundaverunt super terram.
(Good News Translation) Genesis 7:10
10Seven days later the flood came.
(Holman Christian Standard Bible) Genesis 7:10
10Seven days later the waters of the deluge came on the earth.
(International Standard Version) Genesis 7:10
10Seven days later, the flooding started.
(King James Version) Genesis 7:10
10And it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth.
(Today's New International Version) Genesis 7:10
10And after the seven days the floodwaters came on the earth.
(개역 한글판 (국한문)) 창세기 7:10
10칠일(七日) 후(後)에 홍수(洪水)가 땅에 덮이니
(바른 성경 (국한문)) 창세기 7:10
10七 日이 되자 그 땅 위에 洪水가 났다.
(개역 개정판 (국한문)) 창세기 7:10
10七 日 後에 洪水가 땅에 덮이니
(가톨릭 성경) 창세기 7:10
10이레가 지나자 땅에 홍수가 났다.
(개역 국한문) 창세기 7:10
10칠일(七日) 후(後)에 홍수(洪水)가 땅에 덮이니
(킹제임스 흠정역) 창세기 7:10
10이레가 지나서 땅 위에 홍수의 물들이 임하니라.
(공동번역 개정판(1977)) 창세기 7:10
10이레가 지나자 폭우가 땅에 쏟아져 홍수가 났다.
(현대어성경) 창세기 7:10
10이레가 지나자 엄청난 홍수가 나 온 땅 위에 물이 뒤덮였다.
(New International Version (1984)) Genesis 7:10
10And after the seven days the floodwaters came on the earth.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top