Genesis 8:6 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Genesis 8:6
New Living Translation
(New Living Translation) Genesis 8:6 After another forty days, Noah opened the window he had made in the boat
Genesis 8:6 (NLT)




(The Message) Genesis 8:6 After forty days Noah opened the window that he had built into the ship.
Genesis 8:6 (MSG)
(English Standard Version) Genesis 8:6 At the end of forty days Noah opened the window of the ark that he had made
Genesis 8:6 (ESV)
(New International Version) Genesis 8:6 After forty days Noah opened the window he had made in the ark
Genesis 8:6 (NIV)
(New King James Version) Genesis 8:6 So it came to pass, at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made.
Genesis 8:6 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Genesis 8:6 At the end of forty days Noah opened the window of the ark that he had made
Genesis 8:6 (NRSV)
(New American Standard Bible) Genesis 8:6 Then it came about at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made;
Genesis 8:6 (NASB)
(Amplified Bible) Genesis 8:6 At the end of [another] forty days Noah opened {a} window of the ark which he had made
Genesis 8:6 (AMP)
(쉬운 성경) 창세기 8:6 사십 일이 지나자, 노아는 자기가 타고 있던 배의 창문을 열었습니다.
창세기 8:6 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 창세기 8:6 그로부터 40일이 지난 후에 노아가 배의 창을 열고
창세기 8:6 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 창세기 8:6 사십 일을 지나서 노아가 그 방주에 지은 창을 열고
창세기 8:6 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 창세기 8:6 사십 일의 마지막 날에 노아가 자기가 만든 방주의 창문을 열고
창세기 8:6 (한글 킹제임스)
(바른성경) 창세기 8:6 사십 일이 지나서 노아가 자기가 만든 방주의 창문을 열고
창세기 8:6 (바른성경)
(새번역) 창세기 8:6 사십 일이 지나서, 노아는 자기가 만든 방주의 창을 열고서,
창세기 8:6 (새번역)
(우리말 성경) 창세기 8:6 40일 후에 노아는 자신이 만든 방주의 창문을 열었습니다.
창세기 8:6 (우리말 성경)
(개역개정판) 창세기 8:6 사십 일을 지나서 노아가 그 방주에 낸 창문을 열고
창세기 8:6 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 창세기 8:6 사십 일 뒤에 노아는 자기가 만든 배의 창을 열고
창세기 8:6 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Γένεση 8:6 וַֽיְהִ֕י מִקֵּ֖ץ אַרְבָּעִ֣ים יֹ֑ום וַיִּפְתַּ֣ח נֹ֔חַ אֶת־חַלֹּ֥ון הַתֵּבָ֖ה אֲשֶׁ֥ר עָשָֽׂה׃
Γένεση 8:6 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Génesis 8:6 Sucedió que al cabo de cuarenta días abrió Noé la ventana del arca que había hecho,
Génesis 8:6 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 创世纪 8:6 又过了四十天,挪亚打开方舟的窗户,
创世纪 8:6 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 创世纪 8:6 過了四十天,挪亞開了方舟的窗戶,
创世纪 8:6 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 创世纪 8:6 过了四十天,挪亚开了方舟的窗户,
创世纪 8:6 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 創世記 8:6 四十日たって、ノアはその造った箱舟の窓を開いて、
創世記 8:6 (JLB)
(Hindi Bible) -उत्पत्ति 8:6 fQj ,slk gqvk fd pkyhl fnu ds i'pkr~ uwg us vius cuk, gq, tgkt dh f[kM+dh dks [kksydj] ,d dkSvk mM+k fn;k %
-उत्पत्ति 8:6 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) تكوين  8:6 وحدث من بعد اربعين يوما ان نوحا فتح طاقة الفلك التي كان قد عملها
تكوين  8:6 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Genesis 8:6 Cumque transissent quadraginta dies, aperiens Noë fenestram arcæ, quam fecerat, dimisit corvum,
Genesis 8:6 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Γένεση 8:6 καὶ ἐγένετο μετὰ τεσσαράκοντα ἡμέρας ἠνέῳξεν Νωε τὴν θυρίδα τῆς κιβωτοῦ ἣν ἐποίησεν
Γένεση 8:6 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Gênesis 8:6 E aconteceu que, ao fim de quarenta dias, Noé abriu a janela que havia feito na arca;
Gênesis 8:6 (JFA)
(Good News Translation) Genesis 8:6 After forty days Noah opened a window
Genesis 8:6 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Genesis 8:6 After 40 days Noah opened the window of the ark that he had made,
Genesis 8:6 (HCSB)
(International Standard Version) Genesis 8:6 After 40 days, Noah opened the window of the ark that he had built
Genesis 8:6 (ISV)
(King James Version) Genesis 8:6 And it came to pass at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made:
Genesis 8:6 (KJV)
(Today's New International Version) Genesis 8:6 After forty days Noah opened a window he had made in the ark
Genesis 8:6 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 창세기 8:6 사십일(四十日)을 지나서 노아가 그 방주(方舟)에 지은 창(窓)을 열고
창세기 8:6 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 창세기 8:6 四十 日이 지나서 노아가 自己가 만든 方舟의 窓門을 열고
창세기 8:6 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 창세기 8:6 四十 日을 지나서 노아가 그 方舟에 낸 窓門을 열고
창세기 8:6 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 창세기 8:6 사십 일이 지난 뒤에 노아는 자기가 만든 방주의 창을 열고
창세기 8:6 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 창세기 8:6 사십일(四十日)을 지나서 노아가 그 방주(方舟)에 지은 창(窓)을 열고
창세기 8:6 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 창세기 8:6 사십 일이 지난 뒤에 노아가 자기가 만든 방주의 창을 열고
창세기 8:6 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 창세기 8:6 사십 일 뒤에 노아는 자기가 만든 배의 창을 열고
창세기 8:6 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 창세기 8:6 40일이 지난 뒤 노아는 배 윗부분에 만들어 놓았던 창문을 열어
창세기 8:6 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Genesis 8:6 After forty days Noah opened the window he had made in the ark
Genesis 8:6 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top