Genesis 46:4 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Genesis 46:4
New Living Translation
(New Living Translation) Genesis 46:4 I will go with you down to Egypt, and I will bring you back again. You will die in Egypt, but Joseph will be with you to close your eyes."
Genesis 46:4 (NLT)




(The Message) Genesis 46:4 I'll go with you down to Egypt; I'll also bring you back here. And when you die, Joseph will be with you; with his own hand he'll close your eyes."
Genesis 46:4 (MSG)
(English Standard Version) Genesis 46:4 I myself will go down with you to Egypt, and I will also bring you up again, and Joseph's hand shall close your eyes."
Genesis 46:4 (ESV)
(New International Version) Genesis 46:4 I will go down to Egypt with you, and I will surely bring you back again. And Joseph's own hand will close your eyes."
Genesis 46:4 (NIV)
(New King James Version) Genesis 46:4 "I will go down with you to Egypt, and I will also surely bring you up again; and Joseph will put his hand on your eyes."
Genesis 46:4 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Genesis 46:4 I myself will go down with you to Egypt, and I will also bring you up again; and Joseph's own hand shall close your eyes."
Genesis 46:4 (NRSV)
(New American Standard Bible) Genesis 46:4 "I will go down with you to Egypt, and I will also surely bring you up again; and Joseph will close your eyes."
Genesis 46:4 (NASB)
(Amplified Bible) Genesis 46:4 I will go down with you to Egypt, and I will also surely bring you [your people Israel] up again; and Joseph will put his hand upon your eyes [when they are about to close in death].
Genesis 46:4 (AMP)
(쉬운 성경) 창세기 46:4 나도 너와 함께 이집트로 갈 것이며, 너를 다시 이집트에서 나오게 할 것이다. 네가 숨질 때에는 요셉이 직접 네 눈을 감겨 줄 것이다.”
창세기 46:4 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 창세기 46:4 내가 너와 함께 이집트로 내려간 것이며 네 후손을 인도하여 다시 이 땅으로 올라오게 할 것이다. 그러나 너는 요셉이 지켜보는 가운데 이집트에서 죽을 것이다'
창세기 46:4 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 창세기 46:4 내가 너와 함께 애굽으로 내려가겠고 정녕 너를 인도하여 다시 올라올 것이며 요셉이 그 손으로 네 눈을 감기리라 하셨더라
창세기 46:4 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 창세기 46:4 내가 너와 함께 이집트로 내려갈 것이며 또 내가 반드시 너를 다시 데리고 올라오리라. 요셉이 그의 손으로 네 눈을 감기리라." 하시더라.
창세기 46:4 (한글 킹제임스)
(바른성경) 창세기 46:4 너와 함께 이집트로 내려가겠으며, 내가 참으로 너를 인도하여 올라올 것이며, 요셉이 자기 손으로 네 눈을 감길 것이다." 라고 하셨다.
창세기 46:4 (바른성경)
(새번역) 창세기 46:4 나도 너와 함께 이집트로 내려갔다가, 내가 반드시 너를 거기에서 데리고 나오겠다. 요셉이 너의 눈을 직접 감길 것이다."
창세기 46:4 (새번역)
(우리말 성경) 창세기 46:4 내가 너와 함께 그곳으로 내려갈 것이다. 그리고 분명히 너를 이곳으로 다시 데려오리니 요셉의 손이 네 눈을 감기게 해 줄 것이다."
창세기 46:4 (우리말 성경)
(개역개정판) 창세기 46:4 내가 너와 함께 애굽으로 내려가겠고 반드시 너를 인도하여 다시 올라올 것이며 요셉이 그의 손으로 네 눈을 감기리라 하셨더라
창세기 46:4 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 창세기 46:4 내가 너와 함께 이집트까지 내려가리라. 그리고 내가 너를 거기에서 반드시 다시 올라오게 하리라. 요셉의 손이 네 눈을 감겨줄 것이다."
창세기 46:4 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Γένεση 46:4 אָנֹכִ֗י אֵרֵ֤ד עִמְּךָ֙ מִצְרַ֔יְמָה וְאָנֹכִ֖י אַֽעַלְךָ֣ גַם־עָלֹ֑ה וְיֹוסֵ֕ף יָשִׁ֥ית יָדֹ֖ו עַל־עֵינֶֽיךָ׃
Γένεση 46:4 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Génesis 46:4 Yo descenderé contigo a Egipto, y yo también te haré volver; y la mano de José cerrará tus ojos.
Génesis 46:4 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 创世纪 46:4 我必跟你一起下到埃及,也必带领你回来,约瑟必为你送终。”
创世纪 46:4 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 创世纪 46:4 我要和你同下埃及去,也必定帶你上來;約瑟必給你送終(原文作將手按在你的眼睛上)。」
创世纪 46:4 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 创世纪 46:4 我要和你同下埃及去,也必定带你上来;约瑟必给你送终(原文作将手按在你的眼睛上)。」
创世纪 46:4 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 創世記 46:4 わたしはあなたと一緒にエジプトに下り、また必ずあなたを導き上るであろう。ヨセフが手ずからあなたの目を閉じるであろう」。
創世記 46:4 (JLB)
(Hindi Bible) -उत्पत्ति 46:4 eSa rsjs lax lax feò dks pyrk gwa( vkSj eSa rq>s ogka ls fQj fu'p; ys vkÅaxk( vkSj ;wlqQ viuk gkFk rsjh vka[kksa ij yxk,xkA
-उत्पत्ति 46:4 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) تكوين  46:4 انا انزل معك الى مصر وانا اصعدك ايضا. ويضع يوسف يده على عينيك
تكوين  46:4 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Genesis 46:4 Ego descendam tecum illuc, et ego inde adducam te revertentem: Joseph quoque ponet manus suas super oculos tuos.
Genesis 46:4 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Γένεση 46:4 καὶ ἐγὼ καταβήσομαι μετὰ σοῦ εἰς Αἴγυπτον καὶ ἐγὼ ἀναβιβάσω σε εἰς τέλος καὶ Ιωσηφ ἐπιβαλεῖ τὰς χεῖρας ἐπὶ τοὺς ὀφθαλμούς σου
Γένεση 46:4 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Gênesis 46:4 Eu descerei contigo para o Egito, e certamente te farei tornar a subir; e José porá a sua mão sobre os teus olhos.
Gênesis 46:4 (JFA)
(Good News Translation) Genesis 46:4 I will go with you to Egypt, and I will bring your descendants back to this land. Joseph will be with you when you die."
Genesis 46:4 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Genesis 46:4 I will go down with you to Egypt, and I will also bring you back. Joseph will put his hands on your eyes."
Genesis 46:4 (HCSB)
(International Standard Version) Genesis 46:4 I'm going down with you to Egypt, and I'm certainly going to bring you back again. And Joseph will close your eyes."
Genesis 46:4 (ISV)
(King James Version) Genesis 46:4 I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.
Genesis 46:4 (KJV)
(Today's New International Version) Genesis 46:4 I will go down to Egypt with you, and I will surely bring you back again. And Joseph's own hand will close your eyes."
Genesis 46:4 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 창세기 46:4 내가 너와 함께 애굽으로 내려가겠고 정녕(丁寧) 너를 인도(引導)하여 다시 올라올 것이며 요셉이 그 손으로 네 눈을 감기리라 하셨더라
창세기 46:4 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 창세기 46:4 너와 함께 이집트로 내려가겠으며, 내가 참으로 너를 引導하여 올라올 것이며, 요셉이 自己 손으로 네 눈을 감길 것이다." 라고 하셨다.
창세기 46:4 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 창세기 46:4 내가 너와 함께 애굽으로 내려가겠고 반드시 너를 引導하여 다시 올라올 것이며 요셉이 그의 손으로 네 눈을 감기리라 하셨더라
창세기 46:4 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 창세기 46:4 나도 너와 함께 이집트로 내려가겠다. 그리고 내가 그곳에서 너를 다시 데리고 올라오겠다. 요셉의 손이 네 눈을 감겨 줄 것이다.
창세기 46:4 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 창세기 46:4 내가 너와 함께 애굽으로 내려가겠고 정녕(丁寧) 너를 인도(引導)하여 다시 올라올 것이며 요셉이 그 손으로 네 눈을 감기리라 하셨더라
창세기 46:4 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 창세기 46:4 내가 너와 함께 이집트로 내려가고 또 반드시 너를 다시 데리고 올라오리라. 또 요셉이 그의 손으로 네 눈을 감기리라, 하셨더라.
창세기 46:4 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 창세기 46:4 내가 너와 함께 에집트까지 내려 가리라. 그리고 내가 너를 거기에서 반드시 다시 올라 오게 하리라. 요셉의 손이 네 눈을 감겨 줄 것이다."
창세기 46:4 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 창세기 46:4 내가 너와 함께 애굽으로 내려가리라. 또한 네 후손을 인도하여 다시 그곳에서 나오게 할 것이다. 그리고 요셉의 품에서 네 눈을 감게 할 것이다.'
창세기 46:4 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Genesis 46:4 I will go down to Egypt with you, and I will surely bring you back again. And Joseph's own hand will close your eyes."
Genesis 46:4 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top