Genesis 5:17 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Genesis 5:17
Vulgate (Latin)
(Vulgate (Latin)) Genesis 5:17 Et facti sunt omnes dies Malaleel octingenti nonaginta quinque anni, et mortuus est.
Genesis 5:17 (Vulgate)




(New Living Translation) Genesis 5:17 Mahalalel lived 895 years, and then he died.
Genesis 5:17 (NLT)
(The Message) Genesis 5:17 Mahalalel lived a total of 895 years. And he died.
Genesis 5:17 (MSG)
(English Standard Version) Genesis 5:17 Thus all the days of Mahalalel were 895 years, and he died.
Genesis 5:17 (ESV)
(New International Version) Genesis 5:17 Altogether, Mahalalel lived 895 years, and then he died.
Genesis 5:17 (NIV)
(New King James Version) Genesis 5:17 So all the days of Mahalalel were eight hundred and ninety-five years; and he died.
Genesis 5:17 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Genesis 5:17 Thus all the days of Mahalalel were eight hundred ninety-five years; and he died.
Genesis 5:17 (NRSV)
(New American Standard Bible) Genesis 5:17 So all the days of Mahalalel were eight hundred and ninety-five years, and he died.
Genesis 5:17 (NASB)
(Amplified Bible) Genesis 5:17 So Mahalalel lived 895 years, and he died.
Genesis 5:17 (AMP)
(쉬운 성경) 창세기 5:17 마할랄렐은 모두 팔백구십오 년을 살고 죽었습니다.
창세기 5:17 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 창세기 5:17 895세에 죽었다.
창세기 5:17 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 창세기 5:17 그가 팔백구십오 세를 향수하고 죽었더라
창세기 5:17 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 창세기 5:17 마할랄렐의 모든 날들이 팔백구십오 년이었고, 그가 죽으니라.
창세기 5:17 (한글 킹제임스)
(바른성경) 창세기 5:17 마할랄렐은 팔백구십오 년을 살고 죽었다.
창세기 5:17 (바른성경)
(새번역) 창세기 5:17 마할랄렐은 모두 팔백구십오 년을 살고 죽었다.
창세기 5:17 (새번역)
(우리말 성경) 창세기 5:17 마할랄렐은 모두 895년을 살다가 죽었습니다.
창세기 5:17 (우리말 성경)
(개역개정판) 창세기 5:17 그는 팔백구십오 세를 살고 죽었더라
창세기 5:17 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 창세기 5:17 마할랄렐은 모두 팔백구십오 년을 살고 죽었다.
창세기 5:17 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Γένεση 5:17 וַיִּהְיוּ֙ כָּל־יְמֵ֣י מַהֲלַלְאֵ֔ל חָמֵ֤שׁ וְתִשְׁעִים֙ שָׁנָ֔ה וּשְׁמֹנֶ֥ה מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃
Γένεση 5:17 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Génesis 5:17 Y fueron todos los días de Mahalaleel ochocientos noventa y cinco años; y murió.
Génesis 5:17 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 创世纪 5:17 八百九十五岁去世。
创世纪 5:17 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 创世纪 5:17 瑪勒列共活了八百九十五歲就死了。
创世纪 5:17 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 创世纪 5:17 玛勒列共活了八百九十五岁就死了。
创世纪 5:17 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 創世記 5:17 マハラレルの年は合わせて八百九十五歳であった。そして彼は死んだ。
創世記 5:17 (JLB)
(Hindi Bible) -उत्पत्ति 5:17 vkSj egyysy dh dqy voLFkk vkB lkS iapkuos o"kZ dh gqbZ % rRi'pkr~ og ej x;kAA
-उत्पत्ति 5:17 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) تكوين  5:17 فكانت كل ايام مهللئيل ثماني مئة وخمسا وتسعين سنة ومات
تكوين  5:17 (Arabic)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Γένεση 5:17 καὶ ἐγένοντο πᾶσαι αἱ ἡμέραι Μαλελεηλ ὀκτακόσια καὶ ἐνενήκοντα πέντε ἔτη καὶ ἀπέθανεν
Γένεση 5:17 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Gênesis 5:17 Todos os dias de Maalalel foram oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
Gênesis 5:17 (JFA)
(Good News Translation) Genesis 5:17 and died at the age of 895.
Genesis 5:17 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Genesis 5:17 So Mahalalel's life lasted 895 years; then he died.
Genesis 5:17 (HCSB)
(International Standard Version) Genesis 5:17 Mahalalel lived a total of 895 years and then died.
Genesis 5:17 (ISV)
(King James Version) Genesis 5:17 And all the days of Mahalaleel were eight hundred ninety and five years: and he died.
Genesis 5:17 (KJV)
(Today's New International Version) Genesis 5:17 Altogether, Mahalalel lived a total of 895 years, and then he died.
Genesis 5:17 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 창세기 5:17 그가 팔백(八百) 구십오세(九十五歲)를 향수(享壽)하고 죽었더라
창세기 5:17 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 창세기 5:17 마할랄렐은 八百九十五 年을 살고 죽었다.
창세기 5:17 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 창세기 5:17 그는 八百九十五 歲를 살고 죽었더라
창세기 5:17 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 창세기 5:17 마할랄엘은 모두 팔백구십오년을 살고 죽었다.
창세기 5:17 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 창세기 5:17 그가 팔백(八百) 구십오세(九十五歲)를 향수(享壽)하고 죽었더라
창세기 5:17 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 창세기 5:17 마할랄레엘의 전 생애는 팔백구십오 년이었으며 그가 죽으니라.
창세기 5:17 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 창세기 5:17 마할랄렐은 모두 팔백 구십 오 년을 살고 죽었다.
창세기 5:17 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 창세기 5:17 895세까지 천수를 누리고 세상을 떠났다.
창세기 5:17 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Genesis 5:17 Altogether, Mahalalel lived 895 years, and then he died.
Genesis 5:17 (NIV84)



The Vulgate is a late fourth-century Latin translation of the Bible that became, during the 16th century, the Catholic Church's officially promulgated Latin version of the Bible.

Old Testament
  • 25. Lamentationes (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Abdiæ (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habacuc (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Sophonias (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Aggeus (2)
  • 1
  • 2
  • 39. Malachiæ (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 50. Ad Philippenses (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Ad Colossenses (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. Ad Thessalonicenses I (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. Ad Thessalonicenses II (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. II ad Timotheum (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Ad Titum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Ad Philemonem (1)
  • 1
  • 61. II Petri (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. II Ioannis (1)
  • 1
  • 64. III Ioannis (1)
  • 1
  • 65. Judæ (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top