Hebrews 12:19 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Hebrews 12:19
New Living Translation
(New Living Translation) Hebrews 12:19 For they heard an awesome trumpet blast and a voice so terrible that they begged God to stop speaking.
Hebrews 12:19 (NLT)




(The Message) Hebrews 12:19 to hear God speak. The earsplitting words and soul-shaking message terrified them and they begged him to stop.
Hebrews 12:19 (MSG)
(English Standard Version) Hebrews 12:19 and the sound of a trumpet and a voice whose words made the hearers beg that no further messages be spoken to them.
Hebrews 12:19 (ESV)
(New International Version) Hebrews 12:19 to a trumpet blast or to such a voice speaking words that those who heard it begged that no further word be spoken to them,
Hebrews 12:19 (NIV)
(New King James Version) Hebrews 12:19 and the sound of a trumpet and the voice of words, so that those who heard it begged that the word should not be spoken to them anymore.
Hebrews 12:19 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Hebrews 12:19 and the sound of a trumpet, and a voice whose words made the hearers beg that not another word be spoken to them.
Hebrews 12:19 (NRSV)
(New American Standard Bible) Hebrews 12:19 and to the blast of a trumpet and the sound of words which [sound was such that] those who heard begged that no further word should be spoken to them.
Hebrews 12:19 (NASB)
(Amplified Bible) Hebrews 12:19 And to the blast of a trumpet and a voice whose words make the listeners beg that nothing more be said to them.
Hebrews 12:19 (AMP)
(쉬운 성경) 히브리서 12:19 또한 나팔 소리와 음성이 들려오는 산도 아닙니다. 이스라엘 백성이 산에서 들려오는 음성을 들었을 때, 그들은 더 이상 하나님께서 말씀하시지 않도록 부탁했습니다.
히브리서 12:19 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 히브리서 12:19 나팔 소리와 말하는 소리가 들려오는 산이었습니다. 그때 그 소리를 들은 사람들은 하나님께 더 이상 말씀하시지 말아달라고 간청했던 것입니다.
히브리서 12:19 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 히브리서 12:19 나팔소리와 말하는 소리가 아니라 그 소리를 듣는 자들은 더 말씀하지 아니하시기를 구하였으니
히브리서 12:19 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 히브리서 12:19 나팔 소리와 말하는 음성이 있는 산이 아니니라. 그 음성을 들은 자들은 자기들에게 더 말씀하시지 않기를 간구하였느니라.
히브리서 12:19 (한글 킹제임스)
(바른성경) 히브리서 12:19 나팔 소리와 말씀하는 음성이 아니다. 그 소리를 들은 자들은 자신들에게 더 이상 말씀하지 아니하시기를 간청하였으니,
히브리서 12:19 (바른성경)
(새번역) 히브리서 12:19 나팔이 울리고, 무서운 말소리가 들리는 그러한 곳이 아닙니다. 그 말소리를 들은 사람들은 자기들에게 더 말씀하시지 않기를 간청하였습니다.
히브리서 12:19 (새번역)
(우리말 성경) 히브리서 12:19 나팔소리와 말씀하시는 음성이 들리는 곳과 같지 않습니다. 그 음성을 들은 사람들은 하나님께서 자기들에게 더 이상 말씀하지 않기를 애원했습니다.
히브리서 12:19 (우리말 성경)
(개역개정판) 히브리서 12:19 나팔 소리와 말하는 소리가 있는 곳에 이른 것이 아니라 그 소리를 듣는 자들은 더 말씀하지 아니하시기를 구하였으니
히브리서 12:19 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 히브리서 12:19 나팔 소리가 울리고 굉장한 음성이 들려오는 산이었습니다. 그 때 그 음성을 들은 사람들은 하느님께 더 이상 말씀하지 마시라고 간청하지 않았습니까?
히브리서 12:19 (공동번역 개정판 (1999))
(Nueva Traduccion Viviente) Hebreos 12:19 Ellos oyeron un imponente toque de trompeta y una voz tan temible que le suplicaron a Dios que dejara de hablar.
Hebreos 12:19 (NTV)
(Reina-Valera (Spanish)) Hebreos 12:19 al sonido de la trompeta, y a la voz que hablaba, la cual los que la oyeron rogaron que no se les hablase más,
Hebreos 12:19 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 希伯来书 12:19 号角声和说话声的西奈山,听见这些声音的人都哀求不要再向他们说话了。
希伯来书 12:19 (CCB)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 希伯来书 12:19 角声与说话的声音。那些听见这声音的,都求不要再向他们说话;
希伯来书 12:19 (CUVS)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 希伯来书 12:19 角聲與說話的聲音。那些聽見這聲音的,都求不要再向他們說話;
希伯来书 12:19 (CUV)
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:19 καὶ σάλπιγγος ἤχῳ καὶ φωνῇ ῥημάτων, ἧς οἱ ἀκούσαντες παρῃτήσαντο μὴ προστεθῆναι αὐτοῖς λόγον·
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:19 (HebGrk)
(Japanese Living Bible) ヘブライ人への手紙 12:19 また、ラッパの響や、聞いた者たちがそれ以上、耳にしたくないと願ったような言葉がひびいてきた山ではない。
ヘブライ人への手紙 12:19 (JLB)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عبرانيين  12:19 وهتاف بوق وصوت كلمات استعفى الذين سمعوه من ان تزداد لهم كلمة.
عبرانيين  12:19 (Arabic)
(Hindi Bible) इब्रानियों 12:19 vkSj rqjgh dh /ofu] vkSj cksyusokys ds ,sls 'kCn ds ikl ugha vk,] ftl ds lquusokyksa us fcurh dh] fd vc ge ls vkSj ckrsa u dh tk,aA
इब्रानियों 12:19 (BSI)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Hebreus 12:19 e ao clangor da trombeta, e à voz das palavras, a qual os que a ouviram rogaram que não mais se lhes falasse;
Hebreus 12:19 (JFA)
(Vulgate (Latin)) Ad Hebræos 12:19 et tubæ sonum, et vocem verborum, quam qui audierunt, excusaverunt se, ne eis fieret verbum.
Ad Hebræos 12:19 (Vulgate)
(Good News Translation) Hebrews 12:19 the blast of a trumpet, and the sound of a voice. When the people heard the voice, they begged not to hear another word,
Hebrews 12:19 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Hebrews 12:19 to the blast of a trumpet, and the sound of words. (Those who heard it begged that not another word be spoken to them,
Hebrews 12:19 (HCSB)
(International Standard Version) Hebrews 12:19 to a trumpet's blast, or to a voice that made the hearers beg that not another word be spoken to them.
Hebrews 12:19 (ISV)
(King James Version) Hebrews 12:19 And the sound of a trumpet, and the voice of words; which voice they that heard intreated that the word should not be spoken to them any more:
Hebrews 12:19 (KJV)
(Today's New International Version) Hebrews 12:19 to a trumpet blast or to such a voice speaking words that those who heard it begged that no further word be spoken to them,
Hebrews 12:19 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 히브리서 12:19 나팔소리와 말하는 소리가 아니라 그 소리를 듣는 자(者)들은 더 말씀 하지 아니하시기를 구(求)하였으니
히브리서 12:19 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 히브리서 12:19 喇叭 소리와 말씀하는 音聲이 아니다. 그 소리를 들은 者들은 自身들에게 더 以上 말씀하지 아니하시기를 懇請하였으니,
히브리서 12:19 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 히브리서 12:19 喇叭 소리와 말하는 소리가 있는 곳에 이른 것이 아니라 그 소리를 듣는 者들은 더 말씀하지 아니하시기를 求하였으니
히브리서 12:19 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 히브리서 12:19 또 나팔이 울리고 말소리가 들리는 곳이 아닙니다. 그 말소리를 들은 이들은 더 이상 자기들에게 말씀이 내리지 않게 해 달라고 빌었습니다.
히브리서 12:19 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 히브리서 12:19 나팔소리와 말하는 소리가 아니라 그 소리를 듣는 자(者)들은 더 말씀 하지 아니하시기를 구(求)하였으니
히브리서 12:19 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 히브리서 12:19 나팔 소리와 말씀하시는 음성에 이르지도 아니하였느니라. 그 음성을 들은 자들은 더 이상 자기들에게 말씀하지 마시기를 간청하였으니
히브리서 12:19 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 히브리서 12:19 나팔 소리가 울리고 굉장한 음성이 들려 오는 산이었습니다. 그 때 그 음성을 들은 사람들은 하느님께 더 이상 말씀하지 마시라고 간청하지 않았습니까?
히브리서 12:19 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 히브리서 12:19 물론 그때 그 자리에서는 우렁찬 나팔소리가 울려오고 하나님의 음성이 너무도 크게 들려 왔기 때문에 그들은 하나님께서 그만 말씀하여 주십사고 엎드려서 빌었습니다.
히브리서 12:19 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Hebrews 12:19 to a trumpet blast or to such a voice speaking words that those who heard it begged that no further word be spoken to them,
Hebrews 12:19 (NIV84)



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top