Hosea 2:6 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Hosea 2:6
New Living Translation
(New Living Translation) Hosea 2:6 “For this reason I will fence her in with thornbushes. I will block her path with a wall to make her lose her way.
Hosea 2:6 (NLT)




(The Message) Hosea 2:6 But I'll fix her: I'll dump her in a field of thistles, then lose her in a dead-end alley.
Hosea 2:6 (MSG)
(English Standard Version) Hosea 2:6 Therefore I will hedge up her way with thorns, and I will build a wall against her, so that she cannot find her paths.
Hosea 2:6 (ESV)
(New International Version) Hosea 2:6 Therefore I will block her path with thornbushes; I will wall her in so that she cannot find her way.
Hosea 2:6 (NIV)
(New King James Version) Hosea 2:6 "Therefore, behold, I will hedge up your way with thorns, And wall her in, So that she cannot find her paths.
Hosea 2:6 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Hosea 2:6 Therefore I will hedge up her way with thorns; and I will build a wall against her, so that she cannot find her paths.
Hosea 2:6 (NRSV)
(New American Standard Bible) Hosea 2:6 "Therefore, behold, I will hedge up her way with thorns, And I will build a wall against her so that she cannot find her paths.
Hosea 2:6 (NASB)
(Amplified Bible) Hosea 2:6 Therefore, behold, I [the Lord God] will hedge up her way [even yours, O Israel] with thorns; and I will build a wall against her that she shall not find her paths.
Hosea 2:6 (AMP)
(쉬운 성경) 호세아 2:6 그러므로 내가 그녀의 길을 가시나무로 막고, 담을 쌓아서 길을 찾지 못하게 하겠다.
호세아 2:6 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 호세아 2:6 그러므로 내가 가시덤불로 그 길을 막고 담을 쌓아 저가 그 길을 찾지 못하게 하겠다.
호세아 2:6 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 호세아 2:6 그러므로 내가 가시로 그 길을 막으며 담을 쌓아 저로 그 길을 찾지 못하게 하리니
호세아 2:6 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 호세아 2:6 그러므로 보라, 내가 가시로 네 길에 울타리를 치고 담을 만들어 그녀로 길을 찾지 못하게 하리라.
호세아 2:6 (한글 킹제임스)
(바른성경) 호세아 2:6 그러므로, 보아라, 내가 그 길을 가시로 막고 담을 쌓아 자기 길을 찾지 못하게 할 것이다.
호세아 2:6 (바른성경)
(새번역) 호세아 2:6 그러므로 내가 이제 가시나무로 그의 길을 막고, 담을 둘러쳐서 그 길을 찾지 못하게 하겠다.
호세아 2:6 (새번역)
(우리말 성경) 호세아 2:6 그러므로 보아라. 내가 가시덤불로 길을 막고 그녀를 벽으로 에워싸서 그녀가 길을 찾지 못하게 하겠다.
호세아 2:6 (우리말 성경)
(개역개정판) 호세아 2:6 그러므로 내가 가시로 그 길을 막으며 담을 쌓아 그로 그 길을 찾지 못하게 하리니
호세아 2:6 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 호세아 2:6 내가 그 앞을 가시로 막고, 담을 둘러쳐 빠져 나가지 못하게 하리라.
호세아 2:6 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ωσηέ 2:6 וְאֶת־בָּנֶ֖יהָ לֹ֣א אֲרַחֵ֑ם כִּֽי־בְנֵ֥י זְנוּנִ֖ים הֵֽמָּה׃
Ωσηέ 2:6 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Oseas 2:6 Por tanto, he aquí yo rodearé de espinos su camino, y la cercaré con seto, y no hallará sus caminos.
Oseas 2:6 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 何西阿书 2:6 筑墙阻断她的去路。
何西阿书 2:6 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 何西阿书 2:6 因此,我必用荊棘堵塞他的道,築牆擋住他,使他找不著路。
何西阿书 2:6 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 何西阿书 2:6 因此,我必用荆棘堵塞他的道,筑墙挡住他,使他找不着路。
何西阿书 2:6 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ホセア記 2:6 それゆえ、わたしはいばらで彼女の道をふさぎ、かきをたてて、彼女にはその道がわからないようにする。
ホセア記 2:6 (JLB)
(Hindi Bible) होशे 2:6 blfy;s ns[kks] eSa mlds ekxZ dks dkaVksa ls ?ks:axk] vkSj ,slk ckM+k [kM+k d:axk fd og jkg u ik ldsxhA
होशे 2:6 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) هوشع  2:6 لذلك هانذا اسيج طريقك بالشوك وابني حائطها حتى لا تجد مسالكها.
هوشع  2:6 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Osee 2:6 Propter hoc ecce ego sepiam viam tuam spinis,
et sepiam eam maceria, et semitas suas non inveniet.

Osee 2:6 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ωσηέ 2:6 καὶ τὰ τέκνα αὐτῆς οὐ μὴ ἐλεήσω ὅτι τέκνα πορνείας ἐστίν
Ωσηέ 2:6 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Oseias 2:6 Portanto, eis que lhe cercarei o caminho com espinhos, e contra ela levantarei uma sebe, para que ela não ache as suas veredas.
Oseias 2:6 (JFA)
(Good News Translation) Hosea 2:6 So I am going to fence her in with thorn bushes and build a wall to block her way.
Hosea 2:6 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Hosea 2:6 Therefore, this is what I will do: I will block her way with thorns; I will enclose her with a wall, so that she cannot find her paths.
Hosea 2:6 (HCSB)
(International Standard Version) Hosea 2:6 "Look how I'm blocking her path with thorns and building a wall to hinder her, so she can't find her way.
Hosea 2:6 (ISV)
(King James Version) Hosea 2:6 Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.
Hosea 2:6 (KJV)
(Today's New International Version) Hosea 2:6 Therefore I will block her path with thornbushes; I will wall her in so that she cannot find her way.
Hosea 2:6 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 호세아 2:6 그러므로 내가 가시로 그 길을 막으며 담을 쌓아 저로 그 길을 찾지 못하게 하리니
호세아 2:6 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 호세아 2:6 그러므로, 보아라, 내가 그 길을 가시로 막고 담을 쌓아 自己 길을 찾지 못하게 할 것이다.
호세아 2:6 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 호세아 2:6 그러므로 내가 가시로 그 길을 막으며 담을 쌓아 그로 그 길을 찾지 못하게 하리니
호세아 2:6 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 호세아 2:6 그러므로 내가 이제 가시나무로 그 여자의 길을 막고 담을 둘러쳐 길을 찾지 못하게 하리라.
호세아 2:6 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 호세아 2:6 그러므로 내가 가시로 그 길을 막으며 담을 쌓아 저로 그 길을 찾지 못하게 하리니
호세아 2:6 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 호세아 2:6 그러므로, 보라, 내가 가시로 네 길에 울타리를 치며 벽을 쌓아 그녀가 길을 찾지 못하게 하리니
호세아 2:6 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 호세아 2:6 자식들도 바람 피우니 조금도 불쌍할 데가 없다.
호세아 2:6 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 호세아 2:6 그러므로 내가 가시덤불로 그 길을 막고 울타리를 쳐서 그녀를 가두어 놓고 그녀가 다니던 길을 찾지 못하게 하겠다.
호세아 2:6 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Hosea 2:6 Therefore I will block her path with thornbushes; I will wall her in so that she cannot find her way.
Hosea 2:6 (NIV84)



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top